- Я уже сказал, миледи: больше не думайте об этом. Поверьте, вовсе не ваше покровительство нужно было леди Ардерн. И своей цели она успешно добилась, - тут же отметил я, намекая на то, что ведьма сама без особых колебаний согласилась изменить правила, словно заранее спланировала воспользоваться моей слабостью.
В любом случае, долга на графине не было. И то было не мое решение, то было решение самой ведьмы, так что никакие муки совести или переживания из-за несдержанного обещания не должны заполонять голову супруги. Потому что никакого обещания больше нет. Леди Ардерн сама так решила, воспользовавшись ситуацией и предпочтя взамен покровительство другого человека, более влиятельного – меня.
Воспоминания о Катарине, конечно же, радужных эмоций не вызвало. Я пытался сохранить прежнее расположение духа, но радостное настроение от излечения все же медленно покидало меня. Разве можно оправдать подобную ложь? И меня очень огорчало, что в этой ситуации супруга решила занять сторону Катрины – девушки, которая своим молчанием чуть не свела меня в могилу. А если бы леди Аррен не догадалась? Я бы умирал медленной и мучительной смертью под молчаливую песню Катарины. Нет, я подобного не прощал, но был готов позволить супруге самой решить судьбу лже-знахарки.
- Я невольно окружил себя лжецами, - отрицательно покачав головой, задумчиво протянул я, после чего повернулся лицом к Бэйлору. Я прекрасно понимал, что лгут мне все, но тогда был занят собственными мучениями. - И в то время, когда следовало бы сосредоточиться на недуге, они пользовались его последствиями. Такую ложь нельзя оправдать. Пока я мучился от боли и неопределенности, она знала обо всем и не удосужилась хотя бы намекнуть. Даже если бы я не поверил, сейчас бы мне не в чем было ее упрекать. Так что поступайте, как знаете.
Если честно, я и вовсе подумывал, что Катарина делала это намеренно. Но, как и сказал, предоставлю это на милость жены. Это меньшее, что я могу для нее сделать, для нее и для ее совести. Кто знает, может спасение одной жизни облегчит моральные терзания леди Аррен. Невольно ловлю себя на мысли, что искренне хотел бы этого, какими бы мотивами не было вызвано желание продлить мою жизнь.
В какой-то момент обернувшись и увидев стол, я вспомнил о трапезе. Однако графиня не позволила напомнить, осторожно поинтересовавшись людьми, которые могли бы узнать про произошедшее. Я задумчиво посмотрел на супругу, словно пытаясь вспомнить, но, к счастью, случайных свидетелей не было, по крайней мере, я таких не помнил.
- Нет. Но я обязательно расскажу обо всем Тому. Он и без того заметил быстрые изменения. Да и… кому еще мне осталось доверять в этой жизни. Это слишком ценная редкость, для того, чтобы пренебрегать ею, какой бы правда ни была, - и сие правда, трудно найти человека, которому можешь полностью доверять, от того, если нашел, нужно делиться, иначе толку от этого доверия никакого. Нельзя что-то рассказывать, а что-то скрывать, тем более от человека, который, пожалуй, был единственным, которому я вообще мог что-то поведать из своей жизни. - Мы совсем забыли о завтраке. Прошу Вас, присаживайтесь.
Наша беседа напрочь отвлекла меня от более приятных, пусть и не совсем сейчас уместных, мыслей. Но про стол я вспомнил, потому тут же указал супруге на диван. Усевшись, я окинул взглядом скромную трапезу, состоявшую из фруктов и прочих легких закусок. Был здесь и сырный пирог. О предпочтениях графини, конечно же, помнили и никогда не забывали. Задумчиво почесав бороду, я все же повернулся к жене. Пожалуй, лучше сначала подытожить наш разговор.
- Собственно, к чему это все…, - протянул я, упершись ладонями в колени. - Что сделано – то сделано, здесь уж поздно наставлять и читать нотации. Мне приятно, что Вам так полюбился Бэйлоршир, что ради его блага и спокойствия, Вы решились пойти на риск. Однако Баратэоны никуда не денутся, а от смерти одного человека мир не рухнет. Потому я благодарен Вам и признателен, но все же никогда этого не одобрю. И дело не в людях, к которым Вы обратились. Дело в той опасности, которой Вы себя подвергли. Посему, моя графиня, я не просто прошу, я требую, - после этих слов я вскинул вверх указательный палец, дабы слова эти казались более убедительными. - Обещайте, поклянитесь мне, что больше никогда не сделаете ничего подобного без моего ведома и согласия.
Отредактировано Edward Barateon (2015-02-26 21:56:03)