http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » РЕАЛЬНОЕ ВРЕМЯ; » «Я хотел убить одного демона, но сотворил другого»


«Я хотел убить одного демона, но сотворил другого»

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

НАЗВАНИЕ
«Я хотел убить одного демона, но сотворил другого»
УЧАСТНИКИ
Алеандер де Анж, Адриано Грациани, Витторио Вестри
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ
Орллея, Арвьершир, Авелли, резиденция архиепископа / ночь с 21 по 22 апреля
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
После того, как граф, инженер и архиепископ пришли к соглашению относительно экспериментов с петерианской печатью, они собираются применить ее в деле на настоящей ведьме.

0

2

По темным, освященным только факелами, витым порожкам, ведущим прямо в самую глубь, под резиденцию, шли четверо. Один из них Алеандер, кардинал де Анж, архиепископ Орллеи, был одет в бархатное облачение с золотыми пуговицами, он вел за собой под руку женщину в драной юбке до колен и такой же серенькой рубашке, заправленной за пояс. На голове у женщины был надет холщовый мешок. Незнакомка изредка хрипела, плевалась и сыпала проклятиями, дергаясь всем телом, тогда в ее спину тыкали длинными острыми копьями, отчего она ойкала и тут же замолкала. Сзади этой странной парочки топали беспристрастные гвардейцы, служившие господину уже не один год, как личные телохранители.
- Я знаю кто меня сдал - захрипела вновь женщина, которую звали Мариэлла. Кардинал многое знал о ней, хотя эти сведения он получил только сегодня днем, гоняясь, словно пес, в поисках нужной ведьмы для эксперимента с печатью.
- Давай иди, вперед, еще раз пробухтишь что-нибудь прикажу отрезать тебе язык - зашипел Алеандер, которого начинала постепенно раздражать манера Мариэллы говорить все, что она думает об церкви и вообще о Боге. Конечно это была не та ведьма, которую он обещал графу, по той причине, что она была ему еще нужна самому. Какой смысл от ведьмы если ее дар пропадет после воздействия печати. К тому же кардинал обещал Анне, что защитит ее саму и ее маленькую дочь. Девушка ничего не сделала плохого людям и не заслуживала участи отправится на костер. Ей предстоит еще научится верить в Отца и Мать как следует, чтобы ритуалы, которые они проводят раз в неделю в ее сторожке, действительно работали. Если об этом узнает церковь Алеандеру несдобровать, но сначала пусть докажут его причастность к ведьмам. Он же не молится языческим богам, а под его покровительством и Анна скоро будет настоящей петеринской, будет получить силу для исцеления от Отца и Матери, а там и можно будет посмотреть, к чему все приведет. Сама Анна особо не восклицала и когда вчера Анж пришел к ней домой, сдала ему несколько других ведьм в округе. Одну из них сейчас и тащат в подземный зал, который обычно служил кардиналу тренировочным, но сейчас оттуда убрали почти все манекены и стойки с оружием. Если что-то пойдет не так, можно будет его замуровать и найти новый, все равно под резиденцией полно других, а еще каких-то непонятных коридоров, ведущих еще дальше, словно в самую глубь земли. Жутковатое место, но Алеандеру оно нравилось.
- Это сделала так сучка, Анна, она все точила на меня зубы и завидовала мне - не сдавалась ведьма, специально переставляя ноги как можно медленнее. Эта дьявольская образина словно не понимала кому сейчас возражает. Алеандер понял, что она может сдать его все делишки и просто проговорится. Ему нужно что-то делать, пока есть время. Выбить ей все зубы? Заткнуть кляпом рот? Последнее весьма дельное решение, но слишком рискованное.
- Я гарантирую тебе, что ты вернешься обратно и снова будешь жить в своем доме как и раньше. Я тебе еще и заплачу - неожиданно Алеандер стал слишком добрым и ласковым, но простенькая на ум и относительно глупенькая ведьма ничего не поняла. Несмотря на то, что она имела пару раз дело с церковью, она знала, кто они такие эти клирики и на что они способны и ничего хорошего не ждала, правда упоминание про деньги возымели свое действие.
- Сколько дашь, святоша? - шмыгнув носом ведьма решила выбрать из зол меньшее. Кому хочется сгореть на костре? Уж лучше принять деньги, чем лишится языка или вообще никогда не увидеть свет. Мариэлла боялась кардинала Алеандера, ведь о нем ходили разные слухи. Он сжег заживо Лилиан, которую она знала только мельком. Впрочем, Лилиан сама виновата замахнувшись в далеком прошлом на семью инквизитора, убив его сестру. Мариэлла хотела заплакать, вспомнив Лилиан, но на самом деле слез не было, они не были подругами и сейчас ей самой нужно спасать свою жизнь.
- Десять золотых. Тебе этого хватит надолго. - обронил архиепископ холодно. На самом деле он не собирался выпускать Мариэллу даже после эксперимента. Отсюда она уже не выйдет. - Еще десять дам если будешь молчать как рыба и открывать рот только по делу, это в твоих интересах.
Для наглядности Алеандер толкнул женщину в спину и они оказались в огромном каменном зале, посреди которого расположился единственный стул. Наблюдателям комфорта не было позволено.
- Садись - буркнул кардинал, усаживая женщину на стул и давая команду гвардейцу. Солдат, усевшись на корточки, стал завязывать веревку на щиколотках и руках ведьмы, а второй остался стоять неподалеку. Алеандер знал, что ничего Мариэлла сделать не может. Он знал, что колдуньи бывают разные и что может одна, другая и сделать то не решится. На всякий случай Алеандер отошел на несколько метров назад и стал ждать прибытия гостей: мастера Витторио и Адриано Грациани. Вот она ведьма. Пусть делают с ней что хотят. Все же гвардейца рядом с ней оставили. Если начнет болтать не по делу он выбьет ей зубы. Мешок с головы сантора сняли и бросили на пол. Под мешком оказалась женщина лет сорока со спутанными грязными и сальным волосами. Ничего примечательного. Похожа на крестьянку, которую встретишь среди горожан в городе да и не запомнишь.

Отредактировано Aleander de Anje (2018-07-19 16:37:47)

+2

3

Сегодняшняя апрельская ночь казалась особенной - воздух пах по иному, звезды светили ярче и предвкушение предстоящего события пробуждали давно забывшееся чувство юношеского любопытства, которое граф Лореншира старательно подавлял. Вместо того, чтобы радоваться будущему свершению, Адриано несколько раз просил Витторио проверить на месте ли печать, порой быстро смотрел по сторонам и сцеплял ладони в закрытом жесте, демонстрируя беспокойство. Все, к чему он шел, довольно быстро удалось, но граф Грациани никогда никому не доверял полностью. Сейчас возникали вопросы - как архиепископ достал ведьму за столь короткий срок? Что может случиться в подвале, где их, по сути, никто не услышит? Сколько людей еще могут заподозрить неладное и донести на их действия церкви? Все это здорово нервировало, но шаг первого советника был решительным, отступать от своей цели, когда она была так близко, лорд Грациани не собирался. Граф заранее попросил Витторио положить в шкатулку поддельную печать, а у себя в одежде спрятать настоящую на непредвиденный случай. В столь опасном и удивительном деле нельзя быть ни в чем до конца уверенным.
- Ну вот и все, - сказал Адриано больше для себя, нежели для своего молодого инженера, когда они подошли к пункту назначения. Граф Грациани остановился, кивнул капитану своей стражи и жестом подозвал его к себе.
- Если утром мы не выйдем отсюда или же не выйдем в сопровождении архиепископа - призывайте отряд и действуйте по ранее намеченному плану, - у Адриано всегда был запасной вариант отступления на случай непредвиденной опасности. Сегодняшний случай тоже мог быть таким. Капитан ограничился коротким кивком головы и остался стоять на месте. Адриано и Витторио пошли дальше, встречаясь с гвардейцами кардинала.
- Добрый вечер, господа. Надеюсь, нас ждут? - граф Грациани шагнул навстречу неизвестному, отправляясь вместе с незнакомыми людьми в тайное помещение архиепископа. Что происходило в этих мрачных застенках ранее? Пытки? Тайные сборища священнослужителей? Или еще что-то? От этого места становилось не по себе, но Адриано отмечал про себя, что подобное помещение как нельзя лучше подходит для их тайного эксперимента. Гвардейцы остановились и один из них указал на коридор впереди.
- Вас ждут, Ваше Сиятельство, - к счастью, с уровнем таинства у кардинала был все в порядке.
- Благодарю, - кивнул граф Грациани и неспешным шагом отправился вперед, попутно поглядывая, не таится ли в темноте за поворотом какое-нибудь коварство. Но нет, все прошло благополучно и лорд Лореншира заметил, наконец, кардинала.
- Ваше Высокопреосвященство, - Адриано кивнул в знак приветствия и оглянулся по сторонам в поисках последующего направления их движения.
- Стоит отдать вам должное - это место лучше всего подходит для нашего дела, - отметил граф для лучшего доверительного отношения. Всегда следует сказать три приятных вести, прежде чем перейти к неприятной.
- И то, как вы быстро нашли то, что требуется нам, также весьма заслуживает похвалы и уважения. Работа с вами - пожалуй одно из лучших моих решений, - лорд Грациани позволил себе легкую улыбку, но в его глазах вряд ли можно было прочитать, о чем он думает на самом деле. К счастью, полумрак тщательно скрывал это и позволял мужчине манипулировать словами. Наконец, граф Лореншира обратил внимание на ведьму и на лице его появилась нотка отвращения, которая, впрочем, скрылась так быстро, что могло показаться, что и это игра света.
- Синьора, как любезно, что вы присоединились к нам сегодня, - пусть женщина была связана по рукам и ногам, она все еще была опасна. Даже гвардеец рядом не внушал чувства полной защищенности.
- Думаю, для нашего дела ей понадобятся свободные руки. Вы обещали мне проверку, Ваше Преосвященство, если помните. А также хотелось бы попросить, чтобы данный господин отошел подальше от нас на случай, если синьора решится покинуть наше общество, - распорядился Адриано. Дело должно было проходить в абсолютной секретности и лорд Грациани не собирался делиться их секретом даже с гвардейцем, который мог бы обеспечить им полную безопасность. Но что эта деревенская баба может сейчас им сделать?
- Синьор Вестри, надеюсь, вы готовы? - Адриано извлек тонкий стилет и слегка провел им по подушечке большого пальца. В темноте кровь смотрелась зловеще-черной и поблескивала в неглубоком порезе.
- Самое время показать, что вы можете, синьора, - граф Грациани кивнул ведьме и представил ей свою открытую ладонь. Воздействие магии было отвратительным для него, но желание эксперимента пересиливало все остальное.

+2

4

«Мы просим благочестивого читателя, чтобы он не домогался объяснений во всех случаях, где достаточно одного лишь доверия к истине»
Много времени прошло с тех незабываемых полночных вылазок в компании мастера Николло, когда двоим изобретателям-естествоиспытателям приходилось всячески соблюдать осторожность, чтобы крадучись пробраться по спящим городским улицам и не быть замеченными ночными патрулями стражи. Вот это было испытание для нервов! Чистой воды адреналин! Если поймают и узнают, что идешь ты не куда-нибудь, а прямиком к могильщику за натуральным материалом для исследований... Повезло, что ни разу не ловили - даже и погони серьезной не случалось. На плечи маэстро и его ученика для таких ночных прогулок всегда были наброшены темные неприметные плащи, и этой ночью Витторио облачился в свой плащ впервые с того самого последнего похода в лачугу-мертвецкую на окраину Лирэфии. Только на этот раз пришлось примерить наряд маэстро; его собственный давно стал безнадежно короток и мал.
- Его Высокопреосвященство мне однажды здорово помог, - пробурчал маэстро, вместе с графом шагая вперед по мрачным каменным коридорам, спускаясь все ближе к земным недрам. - Защитил от банды контрабандистов по дороге в Авелли, - тот факт, что юный подмастерье сам тогда спровоцировал бандитов пуститься за ним в погоню, Витто благоразумно упустил. - Дал ночлег в своем лагере под охраной, пустил погреться у костра. Уж не должен он...
Фраза осталась незаконченной, но и мастер, и лорд наверняка знали, какой смысл скрылся за напряженным молчанием. Можно ли доверять кардиналу? Перспектива не выйти из каземата до утра, озвученная Адриано Грациани командиру стражи, совсем не обрадовала молодого инженера. Его неунывающая натура всегда стремилась верить в лучшее, но разум охлаждал душевный пыл суровой логикой. Затевать игры с магией, ведьмами и церковью - как ни странно, а всё это действительно можно перечислять вот так, в одном ряду, - дело заведомо рискованное. Этот риск стоил мастеру де Ланца зрения, карьеры и воплощения мечты. Какая плата потребуется теперь от его преемника? И есть ли шанс не отправиться по стопам маэстро в этом трагичном отношении?
Локоть опять запутался в складках черного плаща: Витторио освободил его и в очередной раз тронул камзол на груди, проверяя, на месте ли настоящая печать. Шкатулка с подделкой была зажата под мышкой и тоже, к счастью, никуда не потерялась.

Гулкое эхо шагов отзвучало, как только маленькая процессия вошла в мрачную подземную залу, и вокруг них сомкнулась давящая тишина. Какую-то долю секунды до слуха маэстро не доносилось ровным счетом ничего: дыхания присутствующих он расслышать никак не мог. При первом звуке чьего-то голоса инженер с облегчением вздохнул и смущенно потер нос костяшками пальцев правой руки. Гнетущая атмосфера подземелья подействовала на него сильнее, чем он того ожидал, и сюрприз этот был не из приятных.
Пока граф вместо приветственной речи хвалил выбранное кардиналом место для проведения испытания, Витторио двинулся вперед и, во все глаза глядя на привязанную к стулу чумазую женщину, обошел ее кругом.
- Неужто правда ведьма? Это же с ума сойти... - пробормотал он себе под нос и поспешно отступил в тень из освещенного факелом круга, когда колдунья метнула в его сторону злобный взгляд. Одно дело заниматься невинными анатомическими изысканиями, от которых хуже уже никому не станет, и совсем другое - вот так запросто видеть перед собой настоящую ведьму! Такого с молодым маэстро еще не случалось за всю его насыщенную жизнь. Кто тут не разволнуется?
Но просто стоять и глазеть было нельзя - не за тем его сюда позвали. Водрузив шкатулку с печатью на деревянную левую ладонь и крепко впившись пальцами правой в резную крышку, изобретатель на шаг приблизился к ведьме и остановился сбоку от нее.
- Я готов, Ваше Сиятельство, - при виде крови на пальце графа голос мастера не дрогнул, но лицо заметно побледнело в мерцающем свете всполохов огня.
Эксперимент начался.
Ведьма потирала освобожденные от пут запястья и таращилась на всех троих по очереди. Потом ее взгляд опустился к протянутой руке лорда, а из тощей впалой груди вырвался сухой смех, больше похожий на кашель.
- Да а чего я могу-то? Ничего и не могу, синьор, что с меня взять? Поймали, притащили, я и знать не знаю, чего от меня надо-то... Тьфу! - Причитания колдуньи прервались так же резко, как начались, и она смачно сплюнула на каменный пол под ноги графу с кардиналом. - Ладно. Святоша своё слово сдержать обязан и меня потом отпустить, а не то проклят будет и он, и вся его родня до пятого колена, - ведьма хмыкнула, уже прощаясь с остатками надежды выйти отсюда неразоблаченной. Вдруг она резко выбросила руку вперед и вцепилась в ладонь графа своими узловатыми пальцами. Ее глаза расширились, а губы быстро прошептали что-то невнятное - и хватка ослабла. Ведьма сложила руки на груди как ни в чем не бывало, нагло поглядывая на церковника и на графа. Витторио вытянул шею, чтобы присмотреться к порезу на руке Его Сиятельства, но потом сам вытаращил глаза не хуже ведьмы.
Ни единого следа!
Нет даже царапинки, даже белесого шрама, какой остается спустя пять лет после пустякового ранения. Ну и ну!
Какое-то время маэстро, приверженец культа природы и религии строгих механизмов, пытался осмыслить только что свершившееся на его глазах, но времени для этого было не слишком много. Поймав на себе выжидающий взгляд лорда Грациани, мастер щелкнул крышкой шкатулки, но открывать ее и извлекать печать еще не стал.
- Если помните, синьоры, я говорил о calias plexus, где соединяются ребра, - поколебавшись, Витторио всё же показал этот участок тела на себе, приложив ладонь повыше живота. - Воздействие необходимо совершить именно в этом месте, где энергия пульсирует сильнее всего. Мне потребуется доступ к голой коже... для чистоты эксперимента.
Мастер с сомнением посмотрел на ведьму, которая в ответ показала ему свой кривозубый оскал, потом взглянул на графа и на кардинала. А после беспомощно обернулся, чтобы поискать глазами стражников.
Или раздевать колдунью тоже я обязан? Я, вообще-то, инженер, а не пыточник-инквизитор!
- Вы, значит... Распустите корсаж, синьора, да пониже. Так нужно, - юноша постарался придать своему голосу твердости, но сам при этом отчаянно покраснел до кончиков ушей. Помощи ждать, видимо, неоткуда. И не только ведьме.

Отредактировано Vittorio Vestri (2018-08-07 19:02:57)

+2

5

Появление графа Грациани и знакомого, теперь уже мастера, Витторио Вестри не вызвало у Алеандера особого удивления. Он их обоих как раз и ждал. У него немного замерзли пальцы рук от долго нахождения в таком холодном зале, но особого дискомфорта это у него не вызвало. Пошевеливая пальцами и разминая их кардинал сдержанно кивнул Адриано и дождался, когда он подойдет ближе к ведьме. Прекрасный экземпляр не так ли? подумал про себя Анж, но в слух не стал озвучивать свой мысленный вопрос. Ему было нисколько не жаль эту ведьму, потому что гадостей она успела натворить людям достаточно. Главное чтобы не растрепала языком лишнее. Правда Алеандер был уверен, что его обещания одарить Мариэллу золотом после испытания, возымеют терапевтическое и успокаивающее воздействие. Приказывать гвардейцу применять физическое воздействие на ведьму при посторонних архиепископ особо не хотел, но был готов отдать приказ, если потребуется.
- Развяжи ей руки в районе запястий, так она сможет проявить свой дар. - распорядился Алеандер оставаясь чуть в стороне, не решаясь подходить слишком близко ни к Витторио, ни к графу, ни к ведьме. Кто знает что эта штука в руках мастера может сделать. Вдруг сохранять дистанцию это лучшее решение. Гвардеец молча подошел к стулу, наклонился и выполнил поручение, дав возможность ведьме двигать руками.
- Успокойся, проклятая, я же обещал, что не трону и отпущу на свободу - спокойно произнес церковник нерешительно подходя поближе, но когда ведьма неожиданно кинулась на графа, Анж дернулся назад и отскочил еще на пару шагов. Взгляд его стал очень недобрым. Обманывать ведьму он не собирался, она будет отпущена, вон в тот провал около стены, ведущий в нижнюю шахту, под резиденцию. На пальце графа начал медленно затягиваться порез, отчего у Алеандера по спине и затылку табуном пробежались ледяные мурашки. Ему удавалось несколько раз видеть как действует ведьма, но каждый раз это вызывало некий неприятный приступ паники. Кардинал едва сдержал его, потому что все это казалось ему слишком нереальным. В зале даже стало как-то душно, стало нечем дышать. Анж тяжело вздохнул, вдохнув воздух в легкие и посмотрел на графа. Этого достаточно? просто немой вопрос, так и не требующий настоящего ответа. Алеандер попятился назад и его взгляд скользнул уже в сторону мастера Вестри.
- Не думаю, что она улетит отсюда - саркастически приметил кардинал, сложив руки на груди и ухмыльнувшись. Его ухмылка стала еще шире, когда Витторио покраснел как брошенный в кипяток рак. Алеандер решил придти на помощь скромному юноше, но опять таки не лично и славу Богу. Ведьме помог раскрыть платье снова гвардеец, которому вся грязная работа досталась именно сегодня. Особого аппетита груди женщины и не вызывали. Анжу точно было не до этого точно, он задумчиво смотрел на шкатулку с печатью в руках мастера, потирая подбородок. Что будет, если эта штука прикоснется к груди ведьмы? Слова графа о том, что испытание печать уже давно прошла не вызвали совершенно никакого доверия у архиепископа. Он был нацелен узнать правду, действует ли эта старинная штука или же нет. Может быть ведьму разорвет на части или она станет сильнее? Получит еще какие-нибудь возможности и начнет уничтожать все на своем пути. О печатях Алеандер мало знал и то, что ему было известно, совсем не радовало, потому что информации было очень мало.
- Принеси мне плащ - попросил гвардейца кардинал, но это был повод услать сопровождение подальше, чтобы свидетелей было гораздо меньше. Мужчина кивнув удалился, исчезнув в темном коридоре ведущем из зала, а затем наверх, в резиденцию. В помещении стало как-то более неуютно, но Алеандер надеялся на графа, у которого был боевой опыт и на самого себя, хоть в его случае этого было меньше.
- Приступайте, Витторио, - обратился к мастеру клирик замирая на одном месте - Да поможет нам Бог.
Взгляд мужчины сосредоточился на ведьме, на ее мерзкой роже, а скрывать свое нетерпение и волнение стало еще сложнее.

Отредактировано Aleander de Anje (2018-08-30 12:14:17)

+1

6

Лицо графа Грациани даже не дрогнуло, когда ведьма попыталась запугать его резкими движениями. Пусть внутри лорда Лореншира его корежило от отвращения, он не позволил себе отступить. Пути назад уже не было и они зашли слишком далеко, чтобы делать шаги в обратном направлении именно сейчас. Порез начало покалывать и Адриано решил, что это пульсирует вытекающая из пальца кровь, но ощущение было не точно таким же, а лишь весьма похожим. Первый советник следил за каждым изменением практически не мигая и не дыша, опасаясь пропустить самое важное. Он уже однажды испытывал на себе действие магии и ощущение в целом было ему знакомо, но видеть подобное своими глазами каждый раз было невероятным. Тем не менее, Адриано весьма хладнокровно кивнул в сторону Витторио и убрал руку, чтобы женщина больше не могла прикоснуться к ней.
- Ведьма настоящая, - лорд Лореншира бросил взгляд на маэстро Вестри, подтверждая, что тот может действовать. Изобретатель засуетился, извлекая печать, но почему-то начал медлить. Сначала Адриано не понял причину задержки и слегка недоуменно посмотрел на синьора Вестри, а затем едва сдержал улыбку. Разумеется, в обязанности Витторио не входило раздевать ведьму и его пылающие щеки весьма красноречиво об этом говорили. К счастью, архиепископ вовремя вмешался и его гвардеец без всякого стеснения помог отродью мрака избавиться от верхней части одежды. Даже если она и выглядела когда-то привлекательно - эти годы прошли и не могли более вернуться, потому Адриано даже не дрогнул и не испытал чувства жалости. Подобные этой ведьме вообще не должны были существовать.
- Свяжите ей руки за спиной на всякий случай, - озвучил свою просьбу граф Лореншира, прежде чем гвардейца отправили подальше от участников эксперимента. В подземелье они остались вчетвером и теперь исход событий зависел только от них самих. Лорд Грациани ощутил чувство, сравнимое разве что с юношеским возбуждением, когда не терпится увидеть результаты своих усилий и поскорее забрать в руки то, что тебе так желанно. Адриано даже хотел поторопить Витторио, но сдержался, потому что понимал, что в этом деле спешка точно не нужна.
Лицо ведьмы с хищного и насмешливого выражения стало каким-то испуганным и растерянным. Она явно не могла понять, что происходит, но каким-то образом чуяла опасность, потому что задергалась, завидев печать. Маэстро Вестри, видимо, еще сомневался, потому пришлось бросить в его сторону фразу, чтобы поторопить его действия.
- Синьор Вестри, у нас мало времени. Сделайте все с первого раза.
Витторио сосредоточился на деле, а Адриано напряженно следил за каждым его шагом. Вроде бы все было просто и одновременно сложно. Граф Грациани снова затаил дыхание и слегка подался вперед, чтобы следить за каждым мгновением эксперимента. Наконец, синьор Вестри отстранился от тела ведьмы и та начала елозить на своем месте, растерянно оглядываясь.
- Что... Что вы такое сделали? Я не чувствую... Я ничего не чувствую! Где... Куда вы дели мою силу, вы! - она начала пытаться вырваться из крепких пут, но ее руки были надежно связаны. Женщина металась, выла и скрипела зубами так, будто она собиралась стереть их друг о друга. Адриано наблюдал за этим с жадным интересом и фиксировал в памяти каждое мучение подопытной. Неужели у них снова получилось?
- Что ты ощущаешь? Ты сможешь снова повторить то, что сделала? - требовательно произнес граф Лоренишра, но от вопящей ведьмы не удавалсь добиться какого-то вразумительного ответа. Лорд Грациани слегка поморщился и бросил взгляд в сторону соучастников эксперимента.
- Вы обещали, что не тронете меня! Ты! Что ты наделал! - женщина попыталась извернуться и укусить кого-нибудь из мужчин и Адриано едва сдержался, чтобы не влепить ей пощечину для успокоения, хотя его кулак еле заметно вздрогнул.
- Синьор Вестри, вы видите это? Как вы считаете, все должно происходить именно так? - обратился граф к маэстро Вестри, чтобы хоть как-то отвлечься от воплей женщины и попытаться сосредоточиться на ходе их эксперимента, но ведьма продолжала его знатно нервировать.
- Может быть нам стоит позвать охрану, чтобы заткнуть ее, Ваше Высокопреосвященство? - спросил Адриано архиепископа, уже не скрывая собственного отвращения и весьма недовольно поглядывая на ведьму, которая продолжала метаться и что-то кричать о потере собственной силы. При этом на ее лице отражались только паника и страх, но не было признаков физической боли или какого-то дискомфорта.

+1


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » РЕАЛЬНОЕ ВРЕМЯ; » «Я хотел убить одного демона, но сотворил другого»


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно