http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » И благочестие идёт на пользу


И благочестие идёт на пользу

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

НАЗВАНИЕ
И благочестие идёт на пользу

http://sf.uploads.ru/qb90I.gif

УЧАСТНИКИ
Juliet Romano & Vittorio Vestri
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ
Утренняя служба в церкви близ Авелли
12 июля 1443 г., утро

http://s0.uploads.ru/djPo5.gif

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Жив ли ты еще, маэстро? Если жив, то уж точно ждешь, что из ниоткуда на тебя снизойдет озарение? Но реальная помощь - куда лучше, так?
Поиски маэстро, выполняющего таинственное задание Понтифика, привели подмастерье Витторио Вестри в Авелли, а затем, по наводке одной златовласой миледи, - в церковь близ города. Говорят, священник там знает множество легенд о подземельях и заброшенных склепах, которые скрывают неизведанные тайны... Может, и о данактийском ордене что-то найдется?
А утренние службы привлекают самых набожных прихожан. Юная Джульетта Романо ступила под своды церкви с помыслами самыми благочестивыми, но кто же знал, что на этот раз события развернутся куда интереснее, чем обычно?

Книга Света - чудесно! Но расскажите-ка мне лучше о мраке...

Отредактировано Vittorio Vestri (2017-08-14 10:11:33)

+1

2

Высокие своды и светлые мраморные стены с завитками колон. Едва различимый шелест многоголосого эха, атмосфера полного благоговения и покоя…
Ранним утром Джульетта ступила в церковь, и тут же пожалела, что не сделала этого сразу после прибытия в Орллею. Она жаждала покаяться и получить отпущение своих грехов, тяготивших ее душу, сердце и разум, но, вместе с тем, оттягивала посещение церкви уже месяц. Было невероятно совестно предстать перед Создателем, в его доме грязной… А именно так она себя и ощущала, и никакая ванна с маслами и ароматной водой не избавила бы её душу от тех грехов и ошибок, что она совершила.
Елизаветта, Раймонда, и, даже матушка, прежде подшучивали над ней, беззлобно, но все же, оттого, что Джульетта проводила в церкви слишком много времени, посещая едва ли не каждую службу. Знала наизусть всю книгу Света, молилась несколько раз в день и всерьез раздумывала о том, чтобы стать монахиней.
"Может ли человек измениться?"
Задавала она многократно себе этот вопрос.
Может ли блудница прийти к Свету Создателя и стать благочестивейшей из женщин? Может ли убийца покаяться и замолить свои грехи служением Ему? Может ли девушка, что не видела себя в мирском мире, желавшая скрыться от него за тяжелыми дверьми монастыря, пасть так низко, что от нее отказалась бы собственная мать?
Может…
Помогли ей решиться сделать первый шаг на пути к искуплению, как это ни странно - бароны Элшира, а вернее, осуждение написанное на их лицах, брезгливость, недоверие.  После того, как ее супруг отправился решать вопросы графства на виллу одного из лордов, молодая графиня заперлась в отведенных ей покоях, и первое, что она сделала несмотря на то, что чувствовала, что вот-вот упадет  в обморок - встала на колени и молила Создателя дать ей сил преодолеть все испытания, которые он для нее уготовил.
Пути Создателя неисповедимы.” - на Балморе Джульетта спасалась этой мыслью. Вернувшись в Орллею, она укрепилась в  ней, ведь, если бы не ребенок, если бы она не сбежала, то стала бы такой же игрушкой или разменной монетой в материнских руках, как и ее сестры. Да, она и сейчас не свободна в поступках - супруг ее, человек, без всяких сомнений прекрасный, но столь же амбициозный, а она должна соответствовать ему, ни коим образом не бросая тени на его имя.
Слухи о том, что она была им соблазнена и поэтому сбежала, а не, как гласила официальная версия - из-за несогласия с материнским решением отделить Элшир от Орллеи и настоящей страсти что вспыхнула меж ними заставив обвенчаться тайно. То, что многие, да что там многие, практически все утверждали о том, что она ненастоящая леди Романо, а подложная, так как настоящая Джульетта Романо мертва. Все это испытания призванные сделать ее сильнее, в этом, у Джульетты тоже не было никаких сомнений, но одна она не справится, и именно поэтому, она пришла сюда в этот день. Но не покаяться. Пока нет. Она еще не была к тому готова, да и открыть свою душу и излить ее девушка была готова только перед Мордредом Баратэоном, но он, к сожалению, не мог этого сделать.
Наряд который она выбрала удивил ее супруга зашедшего к ней осведомиться, когда она вернется - граф Феллшира был занят, впрочем, как и всегда, потому отпустил ее одну, но с охраной. Платье не темных оттенков, какое она носила теперь, но бежевого цвета выбрала Джульетта и жемчуг украшал ее шею, запястья и вуаль - он знаменовал слезы раскаяния…
Двое гвардейцев остались ждать снаружи у дверей - так пожелала графиня и настояла на своем решении, пускай, скорее всего, ее супругу, это бы и не понравилось. Но она хотела, хотя бы в этом месте избавиться от груза забот и тревог, а сделать это, когда за твоей спиной маячат два потенциальных "глаза и уха" твоего супруга - затруднительно.
Она выбрала предпоследнюю лавку, на которой, у другого края сидел юноша, Джульетта лишь краем глаза скользнула по нему взглядом, убеждаясь, что не помешает ни она ему, ни он ей. Но, все же, чего-то нехватало, и очень скоро девушка поняла чего - ее старой книги Света, обложку которой, она собственноручно высшила анютиными глазками. Тронула крестик. Новый - выбеленного дуба с каплевидным жемчугом, подарок лорда Хорнли, сложила руки на коленях, крепко сцепив от волнения побелевшие пальцы.
И, служба началась...

Отредактировано Juliet Romano (2017-08-14 08:19:38)

+1

3

Как это, "ты не благочестен"?
Ну вы сказали! Кто ж тогда?
С самим собой я очень даже честен!
Хотя вот с вами - пожалуй, не всегда.

Острые ощущения можно испытать даже во сне, особенно человеку азартному и склонному к приключениям. Например, вместо того, чтобы зарыться поглубже в мягкую перину, вытянуться во весь рост и безмятежно дремать, блаженно потягиваясь время от времени, можно придумать что-то куда более интересное. Как насчет того, чтобы всю ночь просидеть за верстаком, периодически клюя носом, но к рассвету все-таки заканчивая вытачивать деревянную ось для сломанной телеги, изогнутую под определенным углом для новых, нестандартных колес? Или, не производя ни единого звука, до первых лучей солнца отсиживаться под прилавком на опустевшей рыночной площади, потому что по пути к дому тебя поджидает лихая компания, участники которой не хотели делиться с тобой только что купленным вином, а ты, не спрашивая их разрешения, взял одну бутылку сам?
За свою насыщенную приключениями пятнадцатилетнюю жизнь Витто испробовал и второе, и третье, и даже, как ни странно, первое, хотя эдакая удача приходилась на его участь реже, чем хотелось бы.
Но сейчас занимался новый рассвет, знаменуя начало нового дня. Чем не повод решиться на новый эксперимент?
Например, приютиться на церковной скамье, упереться своими острыми локтями в такие же острые колени, опустить подбородок на ладонь и прикрыть глаза - всего лишь на секунду, не дольше!, - а потом резко вздрогнуть и очнуться от мимолетного забытья, когда начал крениться на бок и сваливаться со скамьи в церковный проход.
Именно это и произошло с незадачливым помощником изобретателя памятным утром 12 июля. Если точнее, множество интересных случаев происходило с ним и прежде, но сейчас Витто был в самом эпицентре одного из своих самых запоминающихся приключений.
Он странствовал по Орллее в поисках мастера де Ланца.
При этом миссию юноша преследовал самую благородную: помочь своему незадачливому наставнику (его самого бы кто наставил на путь истинный!) справиться с загадочной и, конечно, опасной тайной, распутать которую его снарядил сам Понтифик, как своего уполномоченного легата. Не обошлось здесь и без участия графа Лореншира, Орллевинского лиса Адриано Грациани, и как раз накануне Витто встретился с его прелестной дочерью, а потом уже набрел на одинокую церквушку близ Авелли, куда его направила лучезарная леди Лукреция. Приняв самоотверженного путника радушно и приветливо, давняя подруга (и, между прочим, возлюбленная) маэстро помогла ему всем, чем смогла: включая плотный ужин, румяные горячие пироги, свою доброту и информацию, которая была необходима Витто в его изысканиях, как воздух.
Накануне исчезновения маэстро никак не хотел оставлять подмастерью даже малейшие намеки о том, куда ему предстоит отправиться и что нужно будет сделать. Сторонний наблюдатель, не знакомый с Николло де Ланца, вполне мог бы поверить растерянному выражению лица этого взъерошенного чудака-изобретателя и тому, что он сам понятия не имеет о цели своего странствия, однако Витто, уже пять лет работающий вместе с маэстро, слишком хорошо знал, как в его исполнении выглядит неумелая ложь - или хотя бы даже утаивание важных новостей. И тогда, накануне убытия в Авелли, мастер изводил себя, совершенно не представляя, куда спрятать собственный взгляд от наблюдательного мальчишки, которого его черт дернул взять к себе в ученичество еще в самом раннем возрасте.
Мастер хитростей, уловок и, что уж тут таить, шантажа, Витто ухитрился выудить кое-какие сведения из отчаянно сопротивлявшегося изобретателя, и оставшуюся картину собирал уже по крупицам. Для этого пришлось оставить мастерскую в Лирэфии, закрыв обитель смелых идей на неопределенный срок и повесив на дверь увесистый замок, и отправиться в Авелли - туда, куда указали туманные намеки мастера де Ланца. Проговорившись, он нарушил слово, данное Его Святейшеству, и Витто искренне верил в то, что это произошло не случайно. Раз уж он разжился этой секретной информацией, как можно было усидеть на месте и даже не попытаться отправиться на помощь тому, кто (кое-как, конечно, но всё-таки) заботился о нем и за пять лет стал куда больше, чем просто наставником и работодателем, - самым настоящим, верным, лучшим другом?
Изобретатель покидал мастерскую в растерянных чувствах и будто даже не надеялся на успех. Тем нужнее ему лишний шанс на победу, а его мог принести только подмастерье - на собственных плечах, под копной своих буйных кудрей.
Иначе говоря, одна голова - хорошо, а две - попросту необходимо!
Итак, отправные точки поисков, которыми располагал Витто: Авелли и загадка, связанная с данактийским монашеским орденом.
Не так-то много? Достаточно, если набраться решимости, вооружиться смекалкой и искренне захотеть помочь другу!
Совет Лукреции Грациани привел Витто сюда, под своды этой скромной церкви. Он покинул ее убежище за полночь в сопровождении пары гвардейцев, которых светлая Леди Лореншира милостиво снарядила в помощь подмастерью изобретателя. Сейчас эти бравые молодцы, должно быть, отсыпались где-то в церковном дворе, наверстывая упущенное за бессонную ночь.
Витто, который религиозностью не отличался и с церковью соприкасался редко (в отличие от своих родителей - вдохновенных петерианцев, которые отчасти и отбили у мальчишки интерес к религии, местами перегибая палку со своими верованиями), наивно полагал, что местный священник, который, по словам Леди Лукреции, находит удовольствие в том, что рассказывает всем желающим легенды и загадочные истории о таинственных церковных подземельях, примет его в любой час ночи и дня. Да с распростертыми объятиями, готовый тут же выложить все, что только знает!
Или "добродетель" - это про другое?
Как бы то ни было, подмастерье зря пустился в путь после полуночи. Он мог бы спокойно заночевать в поместье, где оставалась Леди Грациани. Не то чтобы его приглашали, но конюх был настроен вполне благожелательно и к юному всаднику, и к его усталой кобыле, и наверняка позволил бы им обоим дождаться утра под крышей конюшни. Зарыться в мягкую душистую солому и... Но ведь каждая минута на счету!
Витто со вкусом зевнул, деликатно прикрыв рот ладонью. Но вслед за этим он уронил руку вниз, и она безвольно повисла, пальцами едва не цепляя мраморный пол церкви. Вторая ладонь все так же подпирала подбородок, и юноша откровенно дремал, пока скамьи заполнялись немногочисленными особенно набожными авеллинскими прихожанами. Каким бы милосердным и добросердечным человеком ни был этот священник - а разве не принято, чтобы они все такими были?, - встречаться с запыленным от долгой дороги юнцом, вывалившимся из седла, в котором провел последние три дня, он не торопился. Больше того: он даже не увиделся с ним, потому что, как было сказано в ответ на вопрос подмастерья, "Святой Отец готовится к утренней службе и никак не может вас принять. Подождите до ее окончания или..."
"...проваливайте на все четыре стороны, сударь", - себе под нос ворчал Витто, ступая под своды церкви и устраиваясь на предпоследней скамье, подальше от кафедры и алтаря. Он планировал прослушать службу в полудреме, заодно слегка отдохнув с затянувшейся дороги, а после сразу же, не теряя ни минуты, застать священника, как говорится, "тепленьким" и изъявить пламенное желание внимать всем байкам и легендам о здешних церковных реликвиях, которые он только сможет припомнить.
Но сейчас этот хитрый план только начинал воплощаться - служба вот-вот начнется. Витто еще раз сладко зевнул, уже не особенно прикрываясь, ибо мало кто из благородных прихожан обращал внимание на сонного мальчишку в дорожной одежде, явно не принадлежащего их кругу. Он уже прикрыл было глаза, но почувствовал, как скамья легонько пошатнулась, будто кто-то занял место рядом с ним, ближе к противоположному краю. Подмастерье встрепенулся, как вспугнутый взъерошенный воробей, и закрутил головой по сторонам. Источник беспокойства обнаружился по левую руку - место на его скамье заняла прехорошенькая юная леди. Бежевое платье, легкая вуаль, прикрывающая лицо, и россыпь жемчуга, украшающего точеные запястья и очаровательную изящную шейку. Перламутровый камень сам по себе казался скромным, но такое щедрое его скопление Витто доводилось видеть, пожалуй, в первый раз за всю жизнь.
Если леди и обратила внимание на своего соседа - обладателя спутанных буйных кудрей, одетого в поношенную короткую куртку, - то не подала виду. Она благочестиво сложила руки на коленях и, видимо, намеревалась с головой погрузиться в церковное действо и в собственную добродетель. Всё должно было вот-вот начаться: священник уже показался за кафедрой и был готов вещать своим хорошо поставленным, ясным голосом. Во всем его облике сквозила серьезность и одухотворенность, и, едва на него взглянув, Витто сообразил, что служба наверняка затянется - человек с таким лицом не станет пренебрегать своими священными обязанностями.
Из груди подмастерья вырвался протяжный вздох.
Не сомневаясь, что его догадка подтвердится, он все же решил узнать все наверняка. Нужно ведь хотя бы понимать, как рассчитывать свой сон на церковной скамье? Сиденье было жестким, но хотя бы не ходило ходуном, как спина лошади, и это уже радовало непривередливого ученика изобретателя.
- Псст! Простите, миледи! Прошу прощения, э... - "эй!", чуть было не окликнул Витто, но вовремя захлопнул рот, вращая глазами по сторонам. Статус присевшей рядом дамы едва ли позволял окликнуть ее залихватским "эй!". Но, к счастью, его театральный шепот не потревожил собравшихся, и поэтому подмастерье встряхнул головой, прогоняя сонливость и проясняя сознание, а затем, незаметно пододвинувшись по скамье чуть ближе к соседке, деликатным шепотом обратился к ней еще раз.
- Миледи, я сожалею, что мне пришлось взять на себя дерзость вас отвлечь, - издалека начал он, с интересом всматриваясь в светлую вуаль в попытке угадать черты лица или хотя бы возраст девушки. - Но я вынужден воззвать к вам о помощи. Прошу, миледи, скажите мне, как долго будет идти эта служба?
"И успею ли я как следует выспаться под песнопения и нравоучения?" - про себя саркастично добавил Витто. Но при этом вид он сохранял самый уместный, навесив на свое лицо выражение кротости и смирения, - насколько это позволяли его хитрые глаза.

Отредактировано Vittorio Vestri (2017-08-14 20:35:35)

+1

4

Тишина. Благоговейная тишина настала на какой-то миг, когда все находящиеся в церкви замерли и замолкли в ожидании. Джульетта даже прикрыла глаза, надеясь сосредоточиться, и, она молилась… Взывала к Создателю, прося дать ей понять, дать хоть какой-то знак, пусть, совсем незначительный, что она прощена, или, хотя бы, имеет шанс искупить свои грехи. Губы беззвучно шептали слова, а пальцы сжимались все сильнее, пока…
Легким жестом откинула вуаль, всматриваясь в лицо молодого человека посмевшего побеспокоить ее в столь важный момент. Молоденький. Совсем еще юнец, ее возраста или даже помладше. Кудри его торчали во все стороны и он походил на неуклюжего бродячего щенка с одним ухом, который, тем не менее, глядит на людей глазами чистыми и преданными. Он явно не был ни графским сыном, ни баронским - выдавали манеры. Их простота. Джульетта едва заметно улыбнулась, бросив взгляд на пожилую семейную пару, что сидела на скамье перед ними, желая убедиться, что не помешает им.
- Конечно же, я помогу вам. - от чего-то девушке захотелось ответить ему тем же тоном, но чуть игриво, со смешинкой во взгляде. - Около часа… Зависит от настроения священника. Но я думаю, что сегодня мы проведём здесь чуть больше времени.
Прошептала и снова бросила взгляд на пару, но те либо ничего не слышали, то есть, вообще ничего, так как кивали совершенно невпопад словам священника, либо молодые люди говорили и впрямь не слишком громко, чтобы потревожить их.
Джульетта вновь хотела было обратиться в слух, но ее дитя в тот самый момент толкнулось изнутри. Она положила одну ладонь на живот, который уже не могло скрыть ни одно платье. Говорят, что будущие матери особенно сентиментальны, добры, доверчивы опьяненные скорым счастьем материнства, вот и Джульетта не избежала этой участи, а может, в ней все еще сохранилась вера в людей.
- Могу я узнать, чем же вам помог мой ответ? - все с той же теплой улыбкой обратилась на этот раз она к юноше. - Неужели, от него, зависела ваша жизнь?

Отредактировано Juliet Romano (2017-08-16 20:34:59)

+1

5

Встречать не доводилось до сих пор
Мне женщин, что чужую жизнь в себе носили.
Взволнован этим я и даже горд!
Хотя постичь природы женской тайну я бессилен.

Долго гадать не пришлось: очень скоро девушка сама расправилась со своей вуалью и, откинув ее, воззрилась на своего собеседника. Воззрилась, надо сказать, вполне очаровательными глазами, в которых, на удивление, не было раздражения, хотя ее и отвлекли от такого в высшей степени сосредоточенного занятия, как молитва. И не только глаза; сами черты ее лица были выразительны и красивы. Высокий лоб, бархатная кожа, легкий румянец на щеках - если учесть еще и жемчуга, которыми барышня была усыпана едва ли не с ног до головы, можно было безошибочно судить о ее высоком положении, аристократическом происхождении и пребывании в добром здравии.
Она могла бы смерить подмастерье изобретателя презрительным взглядом сверху вниз, скривить губы и вообще ничего не ответить - порой встречаются миледи из высшего сословия, глядящие на всех, чьи пальцы не унизаны перстнями, будто на назойливых, да еще и мерзких на вид насекомых. Но эта девушка отозвалась, понизив голос до шепота, и ее тон показался Витто достаточно благожелательным. Ох, как глупо было бы ограничиться одной только репликой, с такой-то удачей!
Воодушевленный, он пододвинулся по скамье еще ближе к незнакомке, глядя в ее глаза и сияя бесхитростной улыбкой - самой невинной из своего обширного арсенала.
- О, целый час! - недюжинный актерский талант подмастерья пришелся весьма кстати. А не будь его, в этой фразе вместо воодушевления явственно прозвучал бы трагизм. Ждать целый час! Постепенно Витто начинал разочаровываться в своей идее перехватить священника прямо после службы. Ведь не стал бы он оставаться здесь, в церкви, до самого заката? Нет, непременно вышел бы из-под этих сводов, а сам юный странник мог бы тем временем растянуться в церковном дворике на траве, еще влажной от утренней росы, со всем подобающим комфортом, и как следует отдохнуть после изматывающей дороги. Этим и занимались сейчас гвардейцы, которых леди Грациани отрядила в сопровождение, - в этом Витто был более, чем уверен. Бравым воякам только дай шанс - тут же разобьют лагерь, развалятся вокруг костра и примутся травить байки. На всё это подмастерье насмотрелся во время своего путешествия в Авелли, когда ему посчастливилось встретить кардинала и его вооруженную свиту, которые выручили его из одной неприятной передряги. Как раз картина их лагеря, разбитого на ночном привале, и пришла на ум Витто при мысли о графских гвардейцах. Хотя, в целом, ему нечего дурного было сказать о солдатах: сильные, выносливые мужчины делали свою работу добросовестно и старательно. Отдохнуть случая не упускали, но кто ж его упустит?
Да кто угодно! Но точно не помощник изобретателя, (иногда) ответственный не в меру. Его собственная сознательность и стремление обставить все лучшим образом как раз и привели сюда, на жесткую церковную скамью, на которой предстояло провести ближайший час, а то и больше - если у священника, на беду, будет славное настроение.
Витто тяжело вздохнул, поморщился, еще раз безмолвно досадуя на самого себя, а затем вновь обратил взгляд к сидящей на той же скамье девушке и щедро одарил ту очередной улыбкой. Ладно, жесткое сиденье - еще не самое худшее, что ожидает его в этом путешествии в поисках маэстро. Так ведь? Еще и компания подобралась такая приятная...
- Я-то думал, у священника всегда одно и то же настроение. Разве Отец-Создатель позволил бы ему вести службу в мрачном расположении духа? - запоздало подумав о том, что его слова могли прозвучать резковато для окружающей обстановки, Витто покосился в сторону невозмутимой пожилой пары, сидящей впереди них. Те не отреагировали, но юноша все же предпочел напустить на себя самый благонравный вид.
- Ваш ответ помог мне усмирить моё... - осекшись на полуслове, подмастерье проследил за жестом девушки, когда она положила ладонь на живот, и не очень вежливо ойкнул, только теперь заметив округлость под дорогой тканью ее платья. Оказывается, ему довелось говорить с будущей матерью! Это открытие отчего-то повергло Витто в легкую растерянность. Бывает, говоришь себе с человеком, не задумываясь, считая его точно таким же, как ты сам: две руки, две ноги, голова, что-то соображающая, в лучшем случае... А тут - молодая женщина, будущая мать, внутри которой ерзает и копошится новая жизнь! Может быть, именно растерянность стала причиной для изменения тона юноши - после паузы его шепот стал чуть более деликатным и почтительным. - ...моё нетерпение, монна. Я, видите ли, здесь не случайно. Я жду аудиенции у Его Преподобия. Личной, - весомо заметил Витто, слегка склонив голову и многозначительно вздернув брови, глядя на собеседницу исподлобья и увлеченно важничая. - И вы правы: вполне возможно, от этого зависит моя жизнь и жизнь еще одного замечательного человека. А кому, как не вам знать ценность жизни, миледи, - с уважением закончил подмастерье, вновь покосившись на выпуклый живот беременной дамы.
Прихожан в стенах церкви было не слишком много, и кто-то из сидящих впереди всё-таки уловил тихий шепот с задних скамеек: Витто перехватил негодующий взгляд какой-то дамы с седыми волосами, собранными на затылке в высокую прическу, и поспешно возвел взгляд к куполу, для пущей убедительности складывая руки у груди в молитвенном жесте.

+1

6

- Священники тоже люди. Такие же, как и мы с вами.
Обычно Джульетта никогда не позволяла себе отвлекаться на разговоры или посторонние мысли во время служб, ведь это время - время Создателя и грешно входить и вести себя в его доме, словно ты находишься на рынке - но в этот день она была взволнована сверх всякой меры, и даже если бы ее не отвлекал этот юноша, вряд ли смогла бы понять и вникнуть в наставления, которыми сыпал священник время от времени потрясая перед собой Книгой Света.
Когда новый знакомый покосился на сидевшую впереди пару, девушка осторожно, медленно, стараясь не шуршать подолом платья придвинулась ближе.
- Не имею чести знать ваше имя… - все с той же едва уловимой улыбкой - Я Джульетта
Осеклась, раздумывая стоит ли упоминать свое имя и титул, а вдруг юноша слышал о ней все сплетни что разносили по Орллее скверные языки. Покусала изнутри губу, но все же решилась:
- Джульетта Романо графиня Феллшира…
С опаской и любопытством следя за реакцией юноши, она продолжила:
- Однажды, наш священник перед службой решил полакомиться медовыми сотами, но, то ли ему лень было нести их домой, не то он слишком любил сладкое и не утерпел, но на службу он пришел весь в красных пятнах и шишках, вздрагивал, если случайно задевал места укусов, а еще, только представьте, посреди проповеди он, увидев залетевшую в церковь пчелу - завизжал не своим голосом.
Монна
Слово это и изменившийся тон оказались сродни пощечине. Поначалу Джульетта подумала, что это из-за того, что юноша узнал ее, но потом поймала его взгляд обращенный на ее живот. Улыбка сразу спала с ее лица.
Она уже позабыла каково это вести непринужденный разговор, безо лжи и всевозможных утаек, без лицемерных улыбок. Теперь, когда она стала “взрослой”, стала женой, будущей матерью, одной из претенденток на графство, стала объектом сплетен и шуток, девушка не могла позволить себе даже эту малость. Всегда нужно было находиться начеку, ко всем относиться с толикой недоверия, а вот сейчас, с этим юношей она почувствовала себя той Джульеттой, которая еще не узнала что такое первый поцелуй, первая близость и первой предательство…
Пусть взгляд ее и похолодел, но обижаться она не стала, прекрасно понимая, что и сама на месте этого юноши поступила бы подобным образом.
- Не зовите меня монной, можно вас об этом попросить? Джульетта, ну, или на худой конец леди Романо, но монна… я чувствую себя… - потерла пальцами золотое обручальное кольцо с сапфирами - старой. А что до жизни… - но тут и Джульетта увидела грозно прожигающую их взглядом старую леди и запоздало последовала примеру юноши.
Только через несколько минут они смогли продолжить разговор. Как ни странно, слова священника совершенно не запомнились и не условились в голове Джульетты, зато фраза про жизнь случайно или нет, оброненная новым знакомым.
- Вы сказали, что от разговора зависит чья-то жизнь. Могу я узнать чья? Или как-то помочь? И, вы правы, цену жизни, несмотря на мой возраст, я знаю, ведь когда твоя собственная мать желает твоей смерти… положила руки на живот, словно пытаясь уберечь его от невидимой угрозы - но, давайте не будем обо мне. Я хочу вам помочь. Быть может, Создатель послал вас именно за этим, и так я искуплю все свои грехи.

Отредактировано Juliet Romano (2017-08-25 23:48:27)

+2

7

Уж кто послал меня - не знаю.
Всевышний? Или, может быть, я сам
Решил, недолго сомневаясь,
Полезным оказаться вам?

Потолочная фреска, украшающая высокий церковный свод, наверняка принадлежала кисти именитого мастера старой школы, соблюдающего все традиции церковной живописи и пускающего на краску для лиц святых темперу, смешанную исключительно из тех яиц, что принесли городские куры (яйца деревенских кур больше подходят для изображения смуглой кожи, кстати). Но, несмотря на это, Витто не слишком долго разыгрывал заинтересованность масштабной живописной картиной. Взгляд его очень скоро спустился от купола вниз и искоса метнулся к собеседнице. К его вящей радости, та вовсе не была настроена против беседы, как ему показалось с самого начала. Даже пододвинулась поближе, будто следуя его примеру! Довольную улыбку, тронувшую губы, подмастерье прятать не стал. А если кто увидит - пусть думают, что вот такую откровенную радость приносят благочестивому юнцу слова проповедника (в которые он даже не вслушивался). Может, на него снизошла благодать и просвещение? Кто тут разберет?
Удача продолжала улыбаться молодому пройдохе: миледи в жемчугах не только поддержала разговор, но даже и представилась! Уже не скрываясь, Витто повернул к ней голову и внимательно всмотрелся в лицо, будто примеряя своим наметанным художественным взглядом, подходит ли ей названное имя. Личико девушки отчего-то приобрело настороженное выражение, губы напряженно сжались в тонкую полоску, и ученик изобретателя списал это на стесненность рамками запретного разговора во время службы. Не выглядела эта миледи так, будто ей очень часто доводилось нарушать благоговейную церковную тишину.
Имя, кстати, кажется знакомым... Но где я его слышал?
Что уж скрывать, в титулах и громких фамилиях сын мастерового и прачки никогда особенно силен не был. Да и не стремился быть в курсе всех перипетий, творящихся где-то в высших кулуарах.
- Честью этой я вас, так и быть, награжу, - церемонно кивнул он в ответ на ее слова, но долго серьезный вид выдерживать не стал и хохотнул в кулак. - Мое имя - Витторио Вестри, можно просто Витто, если вам так нравится. Мне вот нравится вполне, возражать не стану, - подмастерье прищурился и, поразмыслив немного, решил-таки подмигнуть, еще сокращая дистанцию между собой и своей новоявленной знакомой. Общение с барышнями из высшего общества не было для него в новинку: не считая леди Грациани, которую он покинул накануне, и пары своих собственных стихийных лирэфийских знакомств (а знавать ему приходится, к слову, не только чумазых уличных девчонок, да ночных бабочек из публичного дома), ему доводилось пересекаться с клиентками, с которых маэстро де Ланца писал портреты по заказу их именитых мужей и отцов. Конечно, обутые в драгоценные туфельки ножки не переступали порога мастерской, и портреты писались, что называется, "на месте", в интерьерах роскошных палаццо заказчика. Витто несколько раз везло оказаться там вместе с мастером в почетной должности ассистента живописца. Поэтому он, конечно, прекрасно представлял, как следует обращаться с дамами этого класса, и вольностей себе лишний раз не позволял. Но сидящая рядом девушка, несмотря на свое интереснейшее положение, была еще совсем юной - как бы не его ровесницей. А ведь уже успела выйти замуж и почти обзавестись потомством!
При этих мыслях Витто отчего-то стало неуютно. Он поёрзал на скамье, отчего та жалобно заскрипела. Не то чтобы он вдруг застеснялся своей беззаботности: просто в голове не укладывалось, как за пятнадцать-шестнадцать лет жизни можно было успеть все это...
- Рад, очень рад, леди Романо, - сообразительный ученик изобретателя всегда схватывал на лету и быстро поправился, избрав новое обращение для собеседницы. Сложно, что ли? - Уж извините, что спорю, но до старости вам - как отсюда и до Фйеля, причем пешком! Да еще прихрамывая, - подумав, добавил подмастерье, для верности тряхнув кучерявой головой. История про истошно визжащего священника и пчел до того позабавила смешливого мальчишку, что тот, не удержавшись, фыркнул, и довольно громко. Увы! Это стало опрометчивой неосторожностью. Сидящие ближе всего прихожане теперь уже не ограничились укоризненными взглядами: кое-кто зашикал, а один сердитый, безукоризненно разодетый синьор и вовсе простёр руку в сторону двери.
Что оставалось? С тяжелым вздохом Витто поднялся на ноги, выпрямился, не постеснялся вальяжно потянуться - спина в самом деле затекла от долгого сидения на неудобной лавке, и вполголоса посетовал:
- И ведь какие все здесь милосердные собрались - на дверь указывают, чуть что не так! Ну да Отец-Создатель судьей станет недовольным и обиженным, а я зла ни на кого не держу.
Провозгласив эту смиренную, исконно петерианскую мудрость, Витто бочком вышел в проход и, еще раз украдкой подмигнув Джульетте, протопал мимо нее.
...с той целью, чтобы через пару секунд ловко нырнуть за последнюю скамью, пригнувшись - так, что виделась одна макушка, - и оказаться ровно у нее за спиной.
- Ни за что не поверю, что кто-то желает вам смерти, Джульетта, - теперь подмастерье мог говорить совсем тихим шепотом, никого не тревожа, потому что, потянувшись, подобрался совсем близко к очаровательному маленькому ушку миледи, украшенному тем же жемчугом. На этот раз скамью с ним никто не делил, и устремленные вперед взгляды прихожан не замечали, что творится у них за спиной на самом последнем ряду. - Тем более, ваша собственная мать! Уверен, я вас попросту неправильно понял. Но раз уж вы спрашиваете - извольте, я отвечу без колебаний. От встречи со священником зависит жизнь моего наставника и учителя, и я здесь, чтобы его спасти. Не уверен, что послал меня Создатель, - мальчишка скривился, про себя отметив, что чаще его зовут "мелким чертом" или "дьяволенком", чем "ангелочком" или кем-то столь же приближенным к Создателю, - но за помощь вашу буду только благодарен. Скажите мне, миледи, вам нравятся местные легенды? - безо всякого перехода осведомился "посланец Всевышнего", задумчиво ковыряя пальцем деревянную скамью за спиной собеседницы.

Отредактировано Vittorio Vestri (2017-08-27 19:19:54)

+1


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » И благочестие идёт на пользу


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно