http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » «— Ты мне не друг, приятель. — Я тебе не приятель, кореш.»[x]


«— Ты мне не друг, приятель. — Я тебе не приятель, кореш.»[x]

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

http://68.media.tumblr.com/b800d89284fae193230ccda8892308ea/tumblr_mlxkl0Mvl11rei3gfo6_250.gif

https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/originals/9a/54/ce/9a54ce96f01d3f9e008a3d0a2a643463.gif

НАЗВАНИЕ
«— Ты мне не друг, приятель. — Я тебе не приятель, кореш.»
УЧАСТНИКИ
Andres Knighton, Henry IV Knighton
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ
Ночь с 21 по 22 мая, 1443 / Палаццо герцога, Авелли, Арвьершир, Орллея
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Хельм Пикчерс и Орллея Продакшн представляют: два брата не по духу, но, к несчастью, по крови. Андрес "Ублюдок" Нйтон и Генрих "Почему четвёртый" Найтон, два барана и маразматические истерички, номинанты премии "дважды навсегда ушли", обладатели таких именитых наград, как "водолеи года", "да они задрали с этими переговорами", "харе кота за хвост тянуть" в убойной картине "я опять передумал".

Нормальное описание

Все люди совершают ошибки, никто не идеален. Андрес днём отверг щедрые предложения лорда-регента, руководствуясь одному ему известными мотивами. Впрочем, не прошло и пары часов, как осознание возможных последствий и бедственное положение вотчины таки дошло. Планы о расторжение брака сделали грядущую войну совсем не к месту, посему герцог в последний момент отзывает свою посольскую делегацию и направляется в покои Генриха, прихватив переговорный стол.

Дополнительно

— Ясен красен, то, что мы тут наиграем, повлияет на дальнейшее развитие сюжета в Орллее и Хельме. Ваш кэп.
— Флэши с Адриано остаются активны. Игрокам рекомендуется просто не ссылаться на эти сюжеты сейчас, дабы не ограничивать свою игру в прошлом. Просто притвориться, что резко забыли на время. Те сюжеты никак не связаны с этой игрой.

+6

2

Будь ты хоть святым Иоанном, предугадать события заранее практически невозможно. Ещё днём Андрес был твёрдо уверен в том, что своим очередным предательством чуть ли не спасал кузена, а уже вечером уверовал, что положил крест на светлом и безоблачном будущем Орллеи. Была ли это жажда короны, абсолютной власти или искаженное чувство справедливости - не знает даже он сам. Найтон хорошо понимал, насколько ужасный герцог из него вышел, ведь сейчас, глянув на все предыдущие слова, действия и мотивы, мужчина осознал, насколько не смог откреститься от личных отношений, детских обид и чувства неполноценности (из-за происхождения), придумывая всё новые и новые причины быть недовольным короной. В конце концов, он пал так низко, чтобы всерьёз рассматривать союзы с вчерашними врагами, даже с пиратами. С Пиратами, Иоанн! С теми, кто добрую сотню лет грабили, убивали и поджигали всё, до чего добирались руки, пуская на дно один орллевинский корабль за другим. Даже вынужденное бездействие Хельма не идёт ни в какое сравнение с уничтожением двух городов, ущербу от налётов и попорченную кровь жителям всего побережья западного герцогства.
- Гаспар, - Андрес встретил барона на пути из кабинета, предварительно кинув Лоренцо вдогонку, - Прости, что зазря погонял тебя туда-сюда. Планы изменились, - барон кивнул в ответ, совершенно не расстроившись. Оно и понятно - кто захочет тащиться из насиженного места в дальние края, лишь для получения отворота, а может и для заточения, а то и хуже - казни. Кого не назначили бы в Хельме регентом, едва ли этот человек окажется более благосклонен к сепаратистам, нежели Генрих. Генрих. Вот уже несколько часов лорд-регент Хельма сидит под арестом, хотя арест этот был подобающим его положению, статусу и роли - никаких камер, решеток и черствого хлеба. Политические разногласия не могли изменить их прошлой дружбы, как прошлая дружба не могла повлиять на политику, но таки обязывает по совести герцога поступать с кузеном так, как Андрес ожидал бы от лорда-регента. Оставалось надеяться, что пару часов, украденных Орллеей у Генриха, будет недостаточно, чтобы навсегда разубедить его в существовании компромисса, ставшим сейчас весьма кстати.
- Как он? - спросил Андрес у лейтенанта гвардии, стоящий возле двери. Тот на мгновение перевёл взгляд на дверь, после чего вновь посмотрел на герцога:
- Подозрительно спокойный, хотя пару часов назад разбил вазу, - что ж, ваза - не такая уж и большая цена. В конце концов, мало ли ваз в Орллее? Сделают новую и красивее, не беда.
- Хорошо. Можете идти, - ответил Найтон, на что получил непонимающий взгляд со стороны лейтенанта и трёх других стражников, стоящих у дверей. Впрочем, задавать вопросы было не принято - сказано, значит надо. Поклонившись в ответ, гвардейцы разошлись по сторонам, гремя доспехами.
Ну вот и настал тот момент, когда придётся перешагнуть через свою гордыню, непомерно раздутое эго и таки сделать то, что следовало сделать ещё очень давно. Хотя нет, гордыню он перешагнул ещё в Элшире, где собирался положить конец всему этому безумию, положившись на слово кузена, которого когда-то считал братом. В ответ на доверие он получил доверие, а сегодня вонзил нож в спину, хоть и считал это в высшей степени во благо.
Стукнув два раза и не дождавшись ответа, Андрес приоткрыл дверь и осмотрелся по сторонам, после чего медленно вошёл внутрь, оставляя дверь приоткрытой. Кромешная темнота не позволяла разглядеть ничего толком, так что герцогу пришлось подойти к письменному столу и зажечь свечи. Не ахти, как светло стало, но достаточно, чтобы заметить, что Генрих уже сидел на краю кровати, приходя в себя ото сна. Будь ситуация иной, это могло бы стать отличной пыткой - каждую ночь будить его и требовать подписать договор - рано или поздно сдался бы. Но ситуация была иной и решать её надо другим способом, даже если не очень хотелось.
- Извини, что разбудил, - пробормотал Андрес, удивившись, как это кузен смог заснуть в такой то день и после таких событий. Сам герцог редко когда мог засыпать после неприятных новостей, не говоря уж про столь судьбоносные события, выметающие любой намёк на сон.
- Мне вот что-то не спится никак, - усевшись за столик и дотянувшись до бутылки с вином, Андрес разлил напиток по бокалам и взял один в руки. Надо полагать, Генрих должен был отреагировать на приглашение, коль уж встал.
- Я хочу кое о чём поговорить с тобой, но прежде, - Андрес начал поглаживать узоры на бокале, - Я по прежнему придерживаюсь своего мнения. Можешь считать Чарльза непогрешимым, а моё стремление отделить запад от Хельма результатом моих непомерных амбиций, это твоё право. Будь обстоятельства другими, я не стал бы идти на примирение с короной, пообещай ты мне хоть пост канцлера, хоть пост регента, да хоть корону своего племянника. У меня уже есть корона и мне её тяжести хватает за глаза, - не только короли носили короны, но и герцоги, и даже графы. Естественно, их короны были меньше и скромнее, но оттого давили отнюдь не слабее. Возглавлять Хельм или возглавлять герцогство - разница велика, но не короля жалеть надо. У короля три герцога, у герцога - дюжина графов, чьи интересы надо соблюдать, лавируя между ними и королём, а ведь есть и собственные желания и стремления.
- Даже присягнув Эдуарду и став канцлером, я не могу обещать тебе беспрекословное подчинение. Да, я могу обещать свой меч и свои ресурсы, но если когда-то встанет выбор между Орллеей и Хельмом, я всегда выберу Орллею. Пусть ты и обвиняешь меня в том, что я пытаюсь выбить особые привилегии для своей вотчины, защищая интересы запада я буду защищать и интересы Хельма, коль уж мы помиримся. Естественно, если твоё предложение ещё в силе, несмотря на этот..., - Андрес немного задумался, глядя куда-то в сторону, - Конфуз, - Генрих был достаточно проницателен, по крайней мере таким он запомнился кузену, чтобы понять - герцог Орллеи соглашается не от хорошей жизни и не оттого, что резко уверовал в мир во всём мире.
- Предвидя твой вопрос о том, что побудило меня передумать через несколько часов после моего предательства, - Андрес сделал небольшой глоток вина. Он уже изрядно налакался этого напитка за сегодняшний день, но, к счастью, опьянение так и не пришло, ведь всё вино было разбавлено, иначе шатался бы по коридорам палаццо и бил челом.
- Я решил аннулировать брак с Лукрецией, коль не в состоянии выловить организаторов этих покушений или предвидеть их дальнейшие шаги. В мае прошлого года я тайно обручился с Марией Уорчестер, сестрой графа Хермшира, - почему тайно? Потому что Чарльз тогда был жив и у него был союз с Моргардом, а привлекать внимание к возникновению союза между Орллеей и лесным королевством, немногим уступающим союзу с королём, было бы настоящим безумием. Венценосный кузен мог усмотреть в этом злой умысел и был бы прав - отчаявшись получить помощь от Хельма, Андрес начал рассматривать другие варианты, хотя тогда и помыслить не мог о том, чтобы отделиться от королевства.
- Боюсь, я поступил вовсе не благородно тогда, разорвав помолвку с Марией и подкупив кардинала, присутствующего на этом обручении. Однако самого факта это не меняет - брак с Лукрецией в глазах церкви не имеет силы, осталось только добиться признание этого, - всего-то. Барончелли с радостью признает этот брак недействительным, а вот Клет - другое дело. Маразматический понтифик ни за что не даст разрешение, если к нему обратиться Андрес, а вот лорд-регент Хельма - другое дело. В конце концов, станет ли Генрих пресмыкаться перед Рейнским Папой, который из принципа не захочет способствовать миру в королевстве?
- И ты мне поможешь в этом деле. С Барончелли я сам разберусь, но Клет меня даже на порог не пустит, ведь считает, что я виновен в церковном расколе, - дотянувшись до миски со сливами, Найтон взял одну и принялся её грызть, - Да, я поддержал Барончелли и поспособствовал его возвышению, но не от хорошей жизни. Он пользуется большим авторитетом как среди духовенства, так и у народа. Ни тогда, ни сейчас я не в том положении, чтобы выступать против Пия, да и не горю я таким желанием. Если кто-то и сможет решить эту проблему, так это сама церковь - мы можем призвать обеих Пап к вселенскому собору, на котором сами же церковники и решат, кто из Пап достойнее, имеет ли смысл вводить предлагаемые Барончелли реформы и каким образом будет проведено объединение церкви. Не вижу причин нам, как светским правителям, вмешиваться в это дело и наживать врагов, - а врагов они наживут немало. Клет был понтификом для десятка миллионов жителей Хайбрэя, Гасконии и Фйеля, Пий - для пяти миллионов жителей Орллеи, к тому же он был главой Инквизиции и самого влиятельного и крупного монашеского ордена на материке. Кто кого не поддержал бы, вторая сторона непременно начнёт демонизировать противника.
- Насчёт Элшира, - сделав глоток вина, Андрес опустил на время взгляд, собираясь мыслями. Ох уж этот Элшир, чья графиня стала причиной всего, что сейчас происходит.
- Беатриче, надо полагать, уже давно в Хайбрэе. Адреан Пэрайд будет лордом-наместником до появления мужского наследника, - надо полагать, Генрих будет надеется, что этот наследник будет у Елизаветы Романо, - Но я таки надеюсь на твоё невмешательство во внутренние дела Орллеи, как я не собираюсь вмешиваться во внутренние дела Хайбрэя или Гасконии, - собственно, ради этого Андрес и настоял на увеличении власти герцогов в своих землях посредством перевода всех графов в подчинение непосредственно герцогу, а не королю.
- Корабли, естественно, вернуться в порты Атлантии, экипажам дадут выбор. И нам надо готовиться к войне с Тилем. Будет разумно на время приготовлений урезать налог, чтобы больше денег шли на нужны флотов Орллеи и Гасконии, а не курсировали до королевской казны и обратно. Поскольку из нас двоих адмиралом долгое время был я, предлагаю дать мне возглавить эту кампанию. Как только мы решим политические вопросы, я соберу адмиралов и мы выстроим тактику дальнейших действий, - Андрес поставил бокал с вином на стол, не допив даже половину из содержимого.

+3

3

Неожиданный визит графа Лореншира и ещё более неожиданная беседа долго не желали укладываться в голове Генриха. Он вертел диалог и так, и этак, менял местами реплики, вычёркивал слова, добавляя на их место новые, и… всё равно не мог ответить на главный вопрос: зачем. Зачем Его Сиятельство явился в эту камеру для высокородных пленных? Просто для того, чтобы позлорадствовать вволю, а тема для разговора – этакий щит, из-за которого весьма удобно предаваться сему занятию? Что ж, если так, значит Грациани весьма умело укрыл истинную причину за вымышленной, хоть и запомнился Найтону куда более эмоциональным и несдержанным по их прошлой встрече в Хайбрэе. Или теперь «прошлой» следует считать тот скомороший совет, который Его Светлость устроил, дабы повеселить своих вассалов? Чёрт, ещё один вопрос! А Генрих ведь ещё с предыдущим не разобрался…
…К слову, это ему так и не удалось. За обедом, к которому вчерашний лорд-регент Хльма не притронулся (не из опасения, что чья-то рука щедро сыпанула туда яду, но только лишь потому, что аппетит занял полагающееся ему место – подле надежды на мир, которую один глупец приволок с собой аж в Авели, умудрившись не потерять по дороге ни её, ни собственную голову… хотя, последнее лишь вопрос времени) последовал ужин, чья судьба в итоге до боли напомнила судьбу его предшественника. До боли? Проклятие, а что, если в еде всё же был яд, а Генрих – вот  уж точно глупец – проигнорировал этот шанс?
Впрочем, какой, к демонам, шанс? Смерть от яда – дурная смерть. Если Андресу нужна его голова – пускай сам зачитает приговор (глаза в глаза и никак иначе – во всяком случае, Генрих поступил бы именно так, окажись он на месте своего больше не брата), а то и возьмёт в руки топор палача. Видят боги, Генрих не станет устраивать ещё одно представление, падая на колени и выпрашивая пощады. Он даже не станет пытаться прихватить никого с собой. К чему это? Разве позволив безумию овладеть собой, он перестанет быть мертвецом? Уйти достойно – единственное, что осталось. И крохотная в сравнении с прежней надежда на то, что Андрес позволит ему это.
Расстегнув дублет, Генрих вознамерился было оставить его на стуле, но что-то отвлекло его внимание, и в итоге дублет оказался забыт. Не раздеваясь, Генрих упал на постель, зацепившись взглядом за свод балдахина. Сон не шёл, равно как и понимание того, как он допустил подобный промах, однако спать Найтон и без того не собирался. Пусть он уже почти мёртв, но пока с ним остаются воспоминания, разве можно тратить время на что-то иное? Совсем скоро вчерашний лорд-регент отоспится вволю, ну а пока…
…Увы, сон, как и смерть, не спрашивает позволения и является тогда, когда ему вздумается. И из этого плена Генрих вынырнул неожиданно. Ещё миг тому назад он был уверен, что не спал, перебирая особенно счастливые дни в своей памяти, а открыл глаза уже в темноте, разрываемой чьими-то тихими шагами и потрескиванием свечи в то мгновение, когда она неохотно делится пламенем с ещё не разожжённой товаркой, - звук, неразличимый ухом, но дорисованный воображением. В гостевых покоях кто-то был и этот кто-то явился в час, когда ночь укрыла Авелли плотным, непроницаемым покрывалом из тьмы, не разбавленной даже прорехами-звёздами.
Всё ещё не до конца отдавая себе отчёт в том, что вообще происходит, Генрих рывком сел на постели, машинально запуская пятерню в спутавшиеся волосы, дабы хоть немного привести их в порядок. Пожалуй, закономерно было бы ожидать от него мысли об убийцах, отправленных ночью, однако подобное ни на миг не закралось во всклокоченную ото сна голову. Андрес ни за что не опустился бы столь низко: даже если больше они и не были братьями, прошлое всё равно имело власть над обоими. Должно было иметь – в конце концов, Найтон перебирал в уме воспоминания, а не фантазии. И Андрес в этих воспоминаниях тоже был.
К слову, об Андресе. Герцог Орллеи присутствовал не только в воспоминаниях, но и в гостевых покоях собственного палаццо, куда был заточён Генрих. Именно он зажигал одну свечу за другой, постепенно разгоняя мрак, воцарившийся в комнате. А вот за окнами он как будто бы только сгущался. Ну и что с того? Ещё будучи лордом-регентом, силящемся удержать в руках королевство, Генрих полагал, что в первую очередь необходимо решить проблемы внутри, не отвлекаясь на те, что снаружи. Прав ли он был? Прав – Найтон и теперь был убеждён в этом, даже не взирая на результат, ограничивший его мир одной лишь комнатой и отнявший всех, кого он любил и ещё мог бы полюбить..
«Извини, что разбудил».
Тихий голос Андреса окончательно развеял подозрения в том, что Генрих продолжает спать, а воспоминания в его голове причудливым образом переплелись со сном, меняя местами желаемое и действительное. Снам простительно, а вот реальности… чёрт, чего ещё от неё ожидать? Вина, которое Андрес разлил по бокалам? Нет уж, вчерашний лорд-регент и без того не мог сейчас похвалиться ясным умом. А он ему понадобится, ведь не просто же так Андрес явился среди ночи? Или ему просто нужно с кем-то выпить?
«Можешь считать Чарльза непогрешимым, а моё стремление отделить запад от Хельма результатом моих непомерных амбиций, это твоё право».
- Тебе лучше, чем кому бы то ни было, должно быть известно, что уж я-то никогда не находился в плену у иллюзий, едва речь заходила о Чарльзе, – воспользовавшись короткой паузой в монологе кузена, Генрих беззастенчиво встрял в неё несколько хриплым ото сна голосом. Все правила и весь этикет, что порой сковывал младшего сына короля Генриха своими цепями, остались внизу, в зале для совещаний. - Я не одобрял большинства его решений и даже смерть Чарльза не заставила меня переменить мнение, но… кем бы я был, если бы не только отдал имя брата на растерзание твоих лордов, но и первым бы вцепился в него зубами? Скажи, Андрес, ты сохранил бы хоть каплю уважения ко мне, поступи я подобным образом? А они приобрели бы? Потому что я – нет. Чарльз совершил много ошибок, одной из которых, если не главной, было пренебрежение пиратской угрозой во имя костров инквизиции, однако он умер… и да упокоится с миром. Я прибыл в Авелли не для того, чтобы искать виноватых, но затем, чтобы перелистнуть страницу и продолжить историю с чистого листа. Или же твоим лордам непременно нужно было отыскать виноватого, пусть бы и кости его уже год, как покоятся в земле? - «А заодно и уверить себя в том, что уж они-то правы и непогрешимы – единственные среди всех прочих смертных. Гордость делает нас теми, кто мы есть, но гордыня разрушает до основания. Отец, как же прав ты был, когда велел мне не забывать этих слов…»
Однако из воспоминаний, куда Генрих чуть было не погрузился вновь, позабыв о своём ночном госте, его едва ли не за шкирку, словно нашкодившего щенка, вырвали следующие слова Андреса. «Даже присягнув Эдуарду…»? Неужто после всего, что Пацци устроил на утреннем совете, это возможно? Если Его Светлость вздумал шутить… ну а что, если нет? Кем станет Генрих, если отмахнётся от надежды, что всё ещё упрямо цеплялась за жизнь где-то глубоко внутри, только лишь потому, что уже и сам настроился умирать? Чёрт, вот уж что всегда можно успеть сделать!..
- В силе, – без колебаний ответил Генрих, пока Андрес подбирал слово взамен его аресту. «Конфуз»? Что ж, пусть будет так. - Я никогда не делил Хельм на Хайбрэй, Орллею и Гасконию, и не собираюсь делать этого впредь, дабы был повод осыпать тебя и твоих лордов упрёками. Интересы Орллеи точно так же являются интересами Хельма, как и интересы юго-востока. Мне было бы достаточно, чтобы лорд-канцлер это понимал. Беспрекословное подчинение эта должность никогда не подразумевала, иначе какой в ней толк? – Помимо подчинения, должность не подразумевала ещё и ошибок, самую серьёзную из которых совершил тот, кто занимает пост по сей день. По злому умыслу или же по неведенью, но именно Эдварда Девантри следует благодарить за церковный раскол не меньше, чем Барончелли. Если бы не арест Перуччио, у Клета был бы шанс не допустить этой проблемы.
К слову о проблемах. Как оказалось, их с лихвой хватало у всех Найтонов. В том числе у того, что пил сейчас из своего кубка в то время, как предназначенный для Генриха одиноко замер на краю стола. Поднявшись с кровати, Найтон в несколько шагов преодолел расстояние, разделявшее их, и оседлал один из стульев, устроив руки, которые теперь сжимали узорчатый кубок, на его спинке. Дурацкая привычка, с которой Генрих так и не сумел совладать, даже превратившись из мальчишки в мужчину. Или же он так им и остался и злосчастный стул тому подтверждение?..
Известие об обручении Андреса с девицей Уорчестеров немало удивило Генриха и он даже не потрудился этого скрыть. К чему лицемерить, когда все посторонние уже смотрят десятый сон в покоях, отведённых им Его Светлостью? Лишь одно смущало герцога Хайбрэй, и это «одно» вовсе не распространялось на его участие в расторжении брака кузена. В этом он готов был посодействовать Андресу, раз уж тот счёл подобный шаг необходимым. В конце концов, всем приходится порой принимать непростые решения ради тех, кого любишь. А в то, что герцог Орллеи любил свою мёртвую и воскресшую герцогиню сомневаться не приходилось, иначе брак с Марией Уорчестер не был бы окутан им тайной во имя брака другого, но ничуть не более выгодного, если вспомнить ветви генеалогических древ старейших семейств Орллеи, тесно переплетающиеся друг с другом.
- Ты говоришь о признании брака недействительным. Значит ли это, что леди Грациани воскреснет из мёртвых? – Вопрос окрасился наивными красками, однако Генрих не раскаялся в том, что облёк его в слова. С одной стороны известие о чудесном спасении леди Грациани могло так и остаться в клетке, собранной руками тех, кто хотел защитить её, пусть бы и навсегда вычеркнув из списков живущих. Лукреция Грациани погибла на Белой Свадьбе, а женщина с новым именем и новой судьбой продолжала бы жить… не женой, но любовницей, на редкие встречи с которой мог бы надеяться Андрес Найтон, деля постель с той, кем пожертвовать не в пример легче. Но у монеты две стороны, и другая окрашена кровью… той самой, в которой и Генрих запачкал руки. Не на самом деле, однако по обвинению, прозвучавшему не позднее, чем утром сегодняшнего (или уже вчерашнего?..) дня. И что делать с этим? Отмахнуться, словно от назойливой мухи?.. Не выйдет, учитывая, сколько «мух» погибло в Борромео не на время, а навсегда. - Если так, я готов убедить Его Святейшество Клета в необходимости подобного решения. - «Если Его Святейшество станет меня слушать после той свиньи, что подложил нам с ним добрый дядюшка Эдвард». Собственная репутация так и осталась лежать в кровавой луже у его ног. В конце концов, один человек значит куда меньше целого королевства, даже если волею богов и ныне покойного короля это королевство и оказалось в его руках. Генрих смирился с этой истиной в тот самый миг, как усмирил свою собственную гордыню, подчас нашёптывающую ему такое, от чего волосы на затылке подымались дыбом.
Но упоминание двух пап не могло ограничиться лишь контекстом о признании брака недействительным.
«…мы можем призвать обоих пап к вселенскому собору, на котором сами же церковники и решат, кто из них достойнее, имеет ли смысл вводить предлагаемые Барончелли реформы и каким образом будет проведено объединение церкви».
В ответ на это предложение Генрих только лишь кивнул, пригубив вино. На самом деле, добавить к сказанному было нечего. Простое и в некотором смысле даже изящное решение ставило Клета и лже-папу Пия (даже в мыслях Генрих не мог примириться с тем, что именно Великий Инквизитор объявил себя наместником богов на земле, испытывая при упоминании его имени лишь глухое раздражение, как и всякий, чьи планы разбиваются о закрытую дверь) в равные условия. Настолько равные, насколько это вообще могло быть, учитывая, что натворили они оба
«Насчёт Элшира…»
Кубок с вином предательски дрогнул в пальцах Генриха. Многострадальное графство! Сколько оно уже пережило и сколько ещё предстоит пережить за свой выбор стороны. Все опасения подтвердились, стоило только Андресу произнести имя лорда-наместника, которого он выбрал для Элшира.
- Пэрайд? Он утопит земли леди Вентури в крови ещё до того, как этот самый наследник успеет хотя бы созреть в утробе матери. – Стоит ли полагать, что Андрес рассчитывает на потомство сбежавшей с балморийцем Джульетты Романо? Если девица решилась на подобный поступок, можно предположить, что она успела не только влюбиться, чем регулярно грешат все юные особы, но и забеременеть, покрыв позором свой дом. Бастарды в Хельме не были такой уж редкостью, какой их хотелось видеть чопорным лордам, кичащимся своей благопристойностью на каждом углу, но если мужчине внебрачное дитя ещё прощалось (не все бастарды становились в последствии герцогами, но все они могли рассчитывать на участие в своей судьбе со стороны отца, если тому, конечно, было абсолютно не всё равно, кого наделять своим семенем), женщина, принадлежащая знатному роду, не могла и помыслить о том, чтобы родить вне брака. И уж конечно её дитя не могло считаться наследником чего бы то ни было. Или же Орллее следует ожидать ещё одно чудесное воскрешение, сопровождаемое скорой свадьбой и ещё более скорыми родами? Нет, многовато чудес для одного края. Даже у лже-папы Пия не хватит наглости, дабы присвоить их все себе. Значит, остаётся Елизавета Романо. Та, кто находится сейчас под покровительством леди Ларно, как и её младшая сестра. - Неужели во всей Орллее не осталось достойных людей, которые могли бы с честью принять эту должность вместо того, чтобы посвятить себя мести всем и каждому, кто недостаточно низко им поклонился? Уж прости, но такое ничтожество, как Пэрайд, недостойно называться не то, что наместником, но и просто лордом. Не станешь же ты утверждать, что его дурной нрав, который барон продемонстрировал в Элшире, является исключением из правил, сообразно которым он ведёт себя в иные дни… и с иными собеседниками? – Не станет. А если и попытается, то солжёт. Генрих Найтон не сказал и не сделал ничего, дабы спровоцировать барона на акт пренебрежения элементарными правилами, по которым живёт их мир. Лорд-регент даже войска в Элшир не ввёл, чем мог бы вызвать такую агрессию. Нет, кто угодно, но не Пэрайд. Пока он жив, этот пёс не приблизится к столице Элшира ни на милю, иначе грош цена всем обещаниям, которые Генрих дал леди Вентури, говоря о том, чтобы защитить её земли. Пэрайд – не защита. Пэрайд это лишь гибель и разрушение. Не во имя чего-то, а просто потому, что он получит в руки столь желанный кусок власти, даже малая толика которой уже испортила его донельзя. - Иными словами, я не намереваюсь вмешиваться во внутренние дела Орллеи, но и наказывать графиню самодуром… я просто не могу этому не возразить. Прошу тебя, назови другое имя – я и слова не скажу против. Но Пэрайд… ты ведь и сам понимаешь, он будет мстить. Не мне, коль скоро руки у него коротковаты, но леди Вентури, ставшей свидетельницей его унижения. Подобные ему люди напрочь лишены благородства и никогда не прощают обид – ни реальных, ни вымышленных.
Остальные слова герцога Орллеи не нашли возражений, хоть Генрих и продолжал задаваться вопросом: а не снятся ли они ему заодно с Андресом? Единственным способом подтвердить или опровергнуть это предположение виделся вопрос, который тот не преминул задать своему гостю.
- Я не забираю обратно ни одно из соглашений, оговоренных нами в Элшире и подтверждённых тобою теперь, но… могу я знать, что на самом деле заставило тебя передумать? Только лишь опасения за жизнь леди Грациани или есть что-то ещё? Я приехал в Авелли за вторым шансом для Хельма, а вовсе не за капитуляцией запада, и был искренен в своих словах о том, что не намерен разбирать степень вины и невиновности каждого по обе стороны нынешних границ… - «…так будь же и ты со мной честным. Война? Всё верно, она не пощадит и победителя. Именно поэтому она не нужна мне в принципе, а вот тебе… как надолго не нужна война тебе? И что последует за этим?»

+4

4

Развернутый монолог о Чарльзе Андрес слушал безэмоционально. О покойнике либо хорошо, либо ничего? Будь покойник кем-то иным, может оно так и было, но коль уж кузен был королем, не говорить о его решениях было странно, ведь все его ошибки были не личными - человек такого статуса влияет на все государство.
- Искать виновных - вполне естественное и объяснимое желание. Для тебя он был братом, и я понимаю твоё нежелание вступать в полемику по поводу правильности его решений, но не обвиняй моих вассалов почём зря - никто из них не оскорблял его память, все говорили только о его решениях как о решениях короля, пусть и почившего. Не вижу ничего предосудительного в том, чтобы смотреть в прошлое и делать выводы, дабы не повторять ошибки предшественников. Тебе, как лорду-регенту, это больше остальных надо, - кто как не правитель Хельма должен учитывать ошибки предшественников, кто как не Генрих Найтон должен трезво оценивать недолгий период правления Чарльза? Учитывать и оценивать - это не оскорблять, а если каждое размышление на тему правильности принятого Чарльзом решения является оскорблением его личности, в таком случае Андрес - самый бесчестный ублюдок из всех живущих на земле, ведь не найти того человека, кто больше всего распинался о решениях кузена, кто принял эти решения за мотив и чуть не спровоцировал гражданскую войну. Надо полагать, лорд-регент уже успел потерять всякое уважение к тому, кому он предлагает пост лорда-канцлера?
- Не знаю, какой толк, но должность канцлера предполагает беспрекословное подчинение королю, а король сейчас ты, - Андрес улыбнулся краем губ, делая глоток вина, - Замещаешь короля. Коль тебе не претит мысль, что канцлер будет иметь свою волю, тогда не вижу препятствий, - разве что нежелание герцога Орллеи идти на поводу у кузена, что означает споры и дебаты по поводу и без. В конце концов, может главная проблема Чарльза заключалась в том, что ему не смели перечить в те моменты, когда король забывался и начинал принимать неверные решения.
- Естественно. Хранить это в тайне было идеей Лукреции, я изначально не видел смысла в подобном шаге, но таки уступил. Объявлю, что она чудесным образом выжила и долгое время пребывала инкогнито в элверширском монастыре, пока её там не нашла Элен, - почти всё правда, если не считать тот факт, что Андрес знал об этом чуть ли не с первого дня, как и Элен.
- В таком случае, полагаю, ты отправишься в Рейнис на днях, а я начну разговор с графом Уорчестером и призову его сестру в Авелли. Надо полагать, она справедливо таит на меня обиду и нужно будет как-то убедить её, как и её брата. Но прежде - я вновь соберу совет и мы с графом Адриано убедим остальных в необходимости мира и договора. Про обвинение, - как можно оправдать человека, которому пару часов назад вменяли соучастие в убийстве?
- Я постараюсь провести суд над Данквортами в кратчайшие сроки, но это так или иначе не может быть решено за день. Если у тебя нет светлых мыслей на этот счёт, предлагаю предоставить гарантии того, что ты не открестишься от правосудия, если твоя вина будет доказана. Эделайн, твоя дочь, может прибыть и остаться в Авелли до окончания суда, и коль ты невиновен, она на следующий же день может вернуться в Хайбрэй. Можешь не полагаться на моё слово, но пока она будет здесь, я, - Андрес на пару мгновений задумался, - Я с женой будем в столице, - надо полагать, Генрих понял о какой жене идёт речь. Подвергать опасности Марию и оставлять её одну в Орллее, где лишь недавно произошло нападение на Лукрецию, Найтон не мог. Пусть она не вызывала тех чувств, какие Андрес испытывал к пока-что-жене, девушка не заслуживает смерти или пренебрежение к своей безопасности.
- Как только ты получишь разрешение от Клета, а я - подтверждение от Уорчестеров, я планирую сыграть свадьбу. Скромную, без пышностей и роскоши. Надеюсь на твоё присутствие, - скромная для знати, но для простолюдинов это большим торжеством. Нужно будет задобрить народ и привить им любовь к новой герцогине, а для этого нужны две составляющие - скромность и щедрость. Последнее отлично выражается милостыней и реками вин, текущих по улочкам западной столицы.
- Меня мало волнует его нрав. Он проявил лояльность мне, и я должен ответить ему, иначе этот случай станет наглядным примером того, как я воздаю за верность. За неподобающее поведение он уже заплатил на месте, - сделав ещё один глоток вина, Андрес положил бокал на стол и встал со стула, начав расхаживать по комнате туда-сюда:
- Ты преувеличиваешь, утверждая, что он жесток и мстителен. Будь это так, сразу же после нашего отъезда он взял бы замок леди Вентури в осаду и давно насадил бы её голову на пику. Мало того, что он ожидает от меня подобного назначения, так у меня больше нет кандидатур. Выбирай я мужа для Елизаветы Романо, назвал бы его наместником, а позже - графом Элширским, - но выбирать жениха для Лизы наверняка назначили Генриха, а тот не мог упустить такой возможности и не выдать её за своего человека. Элшир уже достаточно потрепал нервы Андресу, чтобы он согласился назвать графом человека, в чьей личной лояльности сомневается. Куда удобнее и выгоднее было провернуть финт с Марком Севером и Джулией Романо, с которыми посол должен был договориться на Балморе. Если они согласятся и Марк станет элширским бароном, можно будет назначить его лордом-наместником до рождения сына. Предстояло много работы - добиться её приезда, собрать элширских баронов и каждому дать поглазеть и пощупать "ожившую" дочь бывшей графини, иначе никто не признает её живой, особенно после того, как Беатриче старательно захоронила дочь. За этим следует бракосочетание легата и Джулии, дабы ребёнок был рожден в браке и мог претендовать на титул.
- Но я услышал тебя и принял твою позицию, пусть и считаю её опрометчивой, - противиться назначению кого-либо только из-за личных тёрок, из-за попранной гордости и самолюбия? Пожалуй, у Генриха таки намного больше общего с Чарльзом, чем казалось ранее, - До поры до времени наместником Элшира буду я, как сюзерен Орллеи. Надеюсь, обо мне ты не скажешь так же, как о Пэрайде, или думаешь, что я начну мстить населению и баронам, захлёбывая их кровью? - попробуй сказать "да", дорогой кузен. Будь Андрес мстительным, ни за что не пошёл бы ни на какое перемирие с братом Чарльза, ведь уж на кого, а на почившего короля у герцога-бастарда обида была до конца жизни, пусть мотивы её детские и смехотворные.
- Хочешь верь, хочешь нет, но я намеревался провести отделение мирным, дипломатичным путём. Пусть эпизод с атлантийскими кораблями и был актом агрессии, но это тот случай, когда не успеваешь за всем углядеть. Я хотел получить признание Фйеля, Моргарда, заключить союзы с Балморой и Тилем, принудив Хельм к сговорчивости. Увы, не вышло. Дипломат из меня оказался куда худшим, нежели флотоводец, - хотя и как флотоводец Андрес особо не блистал, если уж говорить по правде, - Можно сказать, что это вынужденный шаг. Я был готов пойти на всё, включая войну - умереть за то, во что веришь и что считаешь правильным, не так уж плохо. В конце концов, нас обоих давно научили не страшиться смерти. Но тянуть в пекло своих людей, заранее зная результат, я не могу. Хельму я давал шанс осенью в Рейнисе и по шансу на каждую мою просьбу Чарльзу. Шанс в Элшире и шанс сейчас, но на сей раз он последний. Можешь не разделять Хельм на Орллею, Хайбрэй и Гасконию, однако же я всегда буду подразумевать под Хельмом три герцогства, чьи интересы далеко не всегда совпадают. Иногда одной части королевство нужно идти на уступки для соблюдения интересов другой, если причина веская, я это прекрасно понимаю. Но если интересы Орллеи вновь будут попраны ради очередной охоты на ведьм - прости, но я вновь пойду против короны и на сей раз уже бесповоротно и окончательно, - после этого монолога должны последовать обвинения в попытке выделить Орллею среди других, которые прозвучали недавно на совете. Чарльз пренебрег интересам одной части своего государства для соблюдения интересов другой, и никто не судил бы его, будь повод действительно стоящим. Охота на ведьм нисколько не стоящий мотив для отказа в помощи, война с Фйелем и чума в Атлантии уже позже грянули и защищаться ими было так же глупо, как и вспоминать добрым словом почившего короля, ставшим причиной такой размолвки в рядах его вассалов.
- Если же ты беспокоишься о том, что я буду заниматься подстрекательством и настраивать всех к противостоянию - отнюдь, я крайне заинтересован в налаживании добрососедских отношениях, которые некогда царили в Хельме. Орллевинскую знать будет трудно отвлечь от недавних событий, но война с Тилем и ситуация в Моргарде будут хорошим поводом, - остановившись на полушаге, Андрес немного задумался и занял своё место напротив кузена, вновь взяв со стола бокал с вином.
- Кстати, о последнем. Коль уж Мария станет моей женой, закрывать глаза на Моргард я не могу. Королеву Мод отстранили от власти и держат на правах пленницы, Дарион, с которым я состою в переписке, только-только отходит от ранений и вскоре будет готов к активным действиям. Тиндейл узурпировал власть и провозгласил себя регентом над юным королём, заделавшись мыслью подмять под себя лесное королевство. Я не допущу очередного смещения законного правителя, как это было с герцогом Фосселером, иначе грош цена всем законам о наследовании, когда живого человека по велению левой пятки признают мёртвым и отбирают у него законный титул и привилегии. Этот вопрос нам ещё предстоит обсудить, но я не хотел бы вводить тебя в заблуждение относительно моей позиции, - уж больно часто в последнее время начали "умирать" знатные особы - Лестер, Джулия, Лукреция, Дарион. Первый стал неугоден нынешнему гасконскому герцогу, вторая повелась зову сердца и запятнала честь семьи, третья согрешила связью с опальным герцогом-бастардом, последний стал неудобен оппозиции. Раз уж так легко стало отправлять людей на тот свет, почему бы не принять такой трюк на вооружение?

+2

5

Чарльз. Признаться, имя брата уже набило оскомину, и Генрих с трудом подавил желание прикрыть глаза, дабы кузен не заметил в них раздражение, смешанное со скукой в пропорции один к одному. Решения Чарльза, поступки Чарльза, приказы Чарльза – всё это осталось в прошлом, в том самом прошлом, которое никогда не вынырнет из омута небытия, если верно воспитать маленького короля, не очерняя, но и не канонизируя в его глазах образ отца. Быть может, Его Величество именно поэтому поручил опеку над своим единственным сыном младшему брату, что и сам никогда не страдал подобными перегибами? Хотя бы в отношении себя самого. И глубоко в души. Очень-очень глубоко в душе…
Сделал ли Генрих выводы по результатам недолго правления короля Чарльза, как того желал Андрес? О да, он делал их постоянно, пока ломал голову над тем, как распорядиться «наследством» старшего брата, состоящим в основном из проблем и груза ответственности. Но не один из этих выводов не подразумевал попрание трупа и обязательный поиск виновных. И то, и другое здорово тянули вчерашнего лорда-регента назад, словно капризные дети, вцепившиеся в полы и рукава его дублета: хоть Генрих заведомо сильнее их всех, вместе взятых, просто так стряхнуть с рук надоед нельзя – упадут и всенепременно обо что-нибудь ударятся. Вот и выходило – либо решай проблемы, либо ищи, кто виноват в том, что тебе вообще приходится их решать. Совмещать одно с другим не получалось. Во всяком случае, у Генриха Найтона.
Безусловно, Чарльз обогнал своих товарищей по этому списку аж на несколько позиций, но всё же он – список – состоял не из одного лишь королевского имени. Вот только те, кто не мог удержать при себе своё «естественное и объяснимое желание», дальше первого пункта идти не желали, предлагая собрать свои собственные проступки и всучить их Его Почившему Величеству с подтекстом «грехом больше, грехом меньше – ему-то уже всё равно». Ему, может, и всё равно, но не Генриху, который решительно не видел во всей этой истории орллевинских полутонов, а лишь белое (сложить список вчетверо и разорвать его пополам, скормив бумагу огню) и чёрное (обозначить и «наградить» всех виновников, сообразно вкладу, который та или иная сторона внесла в проблему). Но как могло получиться, что его, того, кто изначально ратовал за белое, втянули в полемику, принуждающую признать отсутствие чёрного, как такового, а пред полутонами склонить колени?.. Нет, пожалуй, для того, чтобы ответить на этот вопрос, Генрих Найтон был возмутительно трезв. Исправить, что ли, это недоразумение?
Нет, всё же, не стоит. Иначе молчание, в котором Генрих черпал спокойствие, откажется быть ему щитом, открывая грудь для стрел новой ссоры.
«…а король сейчас ты…»
И вот тут-то броня дала трещину. Скривившись, Генрих отставил прочь кубок, словно в нём было не вино, а отборная навозная жижа, которую Его Светлости предложили под видом лучшего орллевинского. Король? Проклятие, да ведь он уже даже не лорд-регент с того самого мгновения, когда письмо, написанное Найтоном в Элшире, отправилось в полёт! И Андрес прекрасно осведомлён об этом, хоть оба кузена и делают вид, будто никакого «конфуза» и не случалось. Генрих никогда не отличался мстительностью и не находил ничего забавного в том, чтобы воткнуть нож в чью-то спину – завершись всё миром, он бы никогда не напомнил кузену об игре, что тот затеял с ним на правах кошки, в чью спальную корзинку забрела самонадеянная мышь… но кто знает, что готовит для больше-не-пленника завтрашний день? Быть может, короткую свободу вновь сменит арест?
Но даже если и так, приближать его своими руками не стоит. Лучше уж занять их многострадальным кубком. Опять.
- Беспрекословное подчинение, говоришь? Но разве все мы не подчиняемся кому-то? Разница лишь в том, есть у тебя право голоса при выборе решения, которому ты в итоге должен будешь подчиниться, или же нет… у меня его не было. Думаешь, этого недостаточно, чтобы в полной мере осознать, к чему может привести именно беспрекословное подчинение?..
Ещё одного сравнения с Чарльзом Генрих просто не стерпел бы, поэтому и поспешил запить неприятную тему вином. Наверное, оно и впрямь было отменным, вот только сейчас Генрих вряд ли отличил бы от стоялой воды даже лучший букет.
«…полагаю, ты отправишься в Рейнис на днях…»
Отсалютовав Андресу кубком, словно бы тем самым поддержав его тост, Генрих чуть откинулся назад, удобно устроив скрещенные руки на спинке стула. Убедить Клета будет не просто. Не просто, но возможно. В конце концов только безумец откажется от тех денег, которые, благодаря графу Девантри, были обещаны Рейнису, но до сих пор оставались в казне. Вопрос в другом: чем обернётся эта игра для самого герцога Хайбрэй? Быть может, вся эта партия разыграна лишь для того, дабы вынудить вчерашнего лорда-регента Хельма помочь будущему королю «свободной и независимой» в том, чтобы место подле него на престоле заняла нужная королева? Нет, в искренности чувств Андреса к его всё-ещё-жене Генрих сомневаться не желал, но вот в его намерениях закончить спор миром вместо драки… Найтон и рад бы не усомниться, да вот только что, если не доверие, заперло его в гостевых покоях палаццо и выставило за дверью стражу? Способен ли Андрес на подобную многоходовку или на сей раз Его Светлость говорит, как оно есть? Поверить вновь, когда шансы остаться в дураках ещё утром далеко перевалили за один к одному, или затребовать гарантий, рискуя получить вместо них настоящую камеру вместо той, что есть у него теперь?
Сложный вопрос. Слишком сложный, чтобы ответить на него прямо сейчас. Сперва совет. Выходит, Грациани не лгал, говоря о своих намерениях, раз уж Андрес упомянул его в связке с «необходимостью мира»? И договора. Безусловно, одно невозможно без другого. Интересно, с Грациани у кузена такая же крепкая связка? И если так, то как Его Сиятельство отреагировал на намерение своего пока-ещё-зятя расторгнуть брак с его дочерью? Дети, в отличие от супругов, бывшими не бывают.
Но мысли о личной жизни кузена, в которую его, к слову, не приглашали, разом улетучились, стоило Андресу вспомнить об обвинении, которое и препроводило Генриха в сею комфортабельную тюрьму.
- От правосудия? За Данквортов не поручусь, поскольку слишком мало знаком с графом и его семьёй, но я невиновен. И это единственное, что я могу сказать по этому делу что сегодня, что завтра, что… когда бы тот суд не состоялся. - «Но какое это имеет значение, когда ты уже всё для себя решил? На самом деле приговор и мне, и Данкворту вынесли не далее, чем сегодня утром, только… отсрочили исполнение, дабы выжать из нас как можно больше пользы?! От меня тебе нужно согласие Клета, а от Данкворта? Чёрт, а ты вообще намереваешься собирать совет или по возвращение из Рейниса я просто услышу о том, что «ничего не вышло»?..» Вот мозаика и сложилась… Странно, почему Генрих не чувствует ни капли горечи, когда должен буквально тонуть в ней? - Эделайн – ребёнок. - «Мой ребёнок, пусть бы я и предпочёл забыть об этом в тот день, когда простился с её матерью». - Она мала и не блещет здоровьем для подобных путешествий. - «К тому же, зачем тебе в заложники моя дочь, когда у тебя уже есть я?..» - Я отправлюсь Рейнис в сопровождении твоих людей, они же доставят меня обратно. Если это не гарантия тому, что я не сбегу от… правосудия, то что тогда? - «Я в твоей власти, Андрес, мы оба понимаем это. Но не проси отдать тебе ещё и Эделайн. Она – единственное, что осталось от Тамилы.»
Видят боги, если Генрих выберется из орллевинской передряги живым – первым делом отправит за Эделайн, которой вот уже четыре года боялся стать настоящим отцом, дабы защитить малышку от участи тех, кого он любил. Уж слишком она незавидная, эта участь…
Приглашение на свадьбу удостоилось рассеянного кивка, зато генерал-шавка – оживления.
«Ты преувеличиваешь, утверждая, что он жесток и мстителен. Будь это так, сразу же после нашего отъезда он взял бы замок леди Вентури в осаду и давно насадил бы её голову на пику».
- Надеюсь, он не успел, – против воли вырвалось у Генриха, что несомненно свидетельствовало в пользу «Пэрайд вполне на такое способен». К счастью, леди Вентури приняла его предложение и отправилась в Хайбрэй, к дочерям.
«До поры до времени наместником Элшира буду я, как сюзерен Орллеи».
- Что ж, это разумно, – улыбка на миг тронула губы Генриха. Против кандидатуры герцога он не имел ничего, да и упрекать его в мстительности оснований не было. Главное, чтобы Пэрайд не успел почуять вкус власти, а там уже отец будущего графа Элшира, рождённого старшей дочерью леди Вентури, Елизаветой, сумеет поставить возомнившего себя королём барона на место. Сумеет ли? Ему придётся. Ну а высокие друзья и новообретённая семья в том помогут. Лишь бы молодая жена не родила девочку… но тут уж всё в руках Отца-Создателя.
Монолог Андреса, во время которого он измерял шагами комнату (то ли решая, не слишком ли роскошная «темница» досталась его пленнику в ущерб комфорту одного из орллевинских лордов, то ли, как и прежде, просто не умея долго сидеть на одном месте), Генрих встретил молчанием, дабы не пропустить ненароком ни одного слова. Так вот каковы были планы? Немного более идеализированные, чем те, что Андрес стоил прежде, но разве это не отличительная черта всех королей, как истинных, так и самопровозглашённых? Им всегда кажется, будто мир лежит у их ног, с покорностью пса готовый к переменам. Только вот землю, помимо Их Величеств, топчут ещё и миллионы людей, каждый из которых так или иначе влияет на её облик завтрашним днём.
А вот напоминание о смерти за то, что считаешь правильным… окончательно склонило чашу весов в пользу Андреса. Даже если герцог Орллеи всего лишь использует его, отсрочивая казнь ради согласия Клета на признание недействительным одного брака в пользу другого, рискнуть всё же стоит. «Ради того, во что веришь», пусть бы и вера та явственно отдаёт безумием. Единый Хельм, мир, что принесёт процветание всем его землям, а если война, то лишь против общего врага… В конце концов, не всё ли равно, взойдёт Генрих на плаху победителем или дураком? Главное, чтобы у новоявленных лорда-регента и лорда-коннетабля хватило здравого смысла, дабы принять мир, пусть бы и окрашенный кровью того, кому прежде принадлежали обе эти должности. 
- Охота на ведьм в Хайбрэе закончилась со смертью Чарльза. Его Высокопреосвященство должен был сказать тебе об этом. - «Ну или же пожаловаться, призывая Орллею как можно скорее запасаться факелами и идти войной на «погрязший во грехе магии» Хайбрэй, а там и Гасконию». - Костры… - «…Барончелли,» – Генрих не произнёс этого имени только лишь потому, что «охоту на ведьм» Андрес наверняка упомянул не буквально, - уже натворили достаточно бед, чтобы разжигать их вновь, когда угли успели угаснуть. И я даю тебе слово, что… - «…я не Чарльз,» - не повторю ошибки, которую сделал мой брат, закрыв глаза на реальную проблему ради преувеличенной. А что касается подстрекательства… мне довольно твоего намерения принять условия мира. Но как ты… вы с Грациани намереваетесь переубедить своих соратников? – Вопреки ожиданиям самого Генриха, вопрос не содержал в себе и тени подвоха. Должно быть, он уже смирился с вероятностью очередного предательства, цепляясь лишь за гарантии для Хельма, который клялся сберечь для Эдуарда. Безумие? Возможно. Но кто проучится за то, что весь мир состоит не из одних лишь безумцев?
- Моргард, – вновь отставив кубок в сторону, Генрих задумчиво потёр подбородок. - Ты говоришь о Тиндейлах, как об узурпаторах, но ты уверен в справедливости своих суждений? Мне нужен от тебя правдивый ответ, потому как союз с Моргардом, о который Дарион Мирцелл вытер ноги… чёрт, он всё ещё в силе! И я должен буду либо поддержать Мирцелла вместе с тобой, либо Хельм проявит себя мстительной склочницей, чьё слово стоит не больше, чем слово моргардского короля. Не лучший момент для обид, ведь так? Да и для разногласий. Какую выгоду союз с Уорчестерами предлагает тебе в то время, как Тиндейлы не могут уплатить эту же цену? Что до Фосселера… мёртвым его признали не в угоду амбициям его дядюшки, но лишь потому, что все и на самом деле были уверены, что он погиб в пожаре. Согласись, это не тот случай, когда стоит надеяться на то, что человек вернётся спустя год, лишившись памяти, но не жизни. А если ты ставишь мне в вину то, что я отказал ему в титуле теперь… Лестеру нужна Гаскония, это несомненно. А вот нужен ли Гаскони Лестер – вопрос, который стоит задать. Я так и поступил, поэтому не поддержал его притязания, силой навязывая юго-востоку герцога, который не успел запасть ей в сердце, вместо его наследника, что уже успел заручиться поддержкой лордов. Иначе в скором времени нас ожидала бы ещё одна «охота на ведьм».

+1

6

Разговор, как обычно, легким не выходил. Слишком много разногласий было между двумя герцогами по всем вопросам, даже самым незначительным. Можно было бы подумать, что проблема в чрезмерно благородном Генрихе, если бы до этого столько же разногласий не было бы с его почившим братом. Выходит, проблемы не в "них", проблема в Андресе - на мир он смотрит явно другими глазами, правда у него явна своя, чувство справедливости - тоже своё. Исключение из правила, назвали бы льстецы, а прямолинейный человек назвал бы это дефектом в механизме, требующий замены. Как же легко лорд-регент списывал решения и действия своего венценосного брата, умершего меньше года назад, будто это дело давней истории, а не ближайшего прошлого. Если так посмотреть, со смертью человека его действия при жизни никоим образом не должны влиять на тех, кто ещё не успел отправиться в объятья Создателя, так? Или же Генрих монополизировал право осуждать Чарльза, отказывая всем и каждому в такой привилегии, даже если поступки короля влияли на тех, кто их критикует? Разве на совете прозвучало хотя бы одно слово о Чарльзе, как о человеке или личности? Нет же, все слова звучали о поступках и последствиях этих поступков.
"Но разве все мы не подчиняемся кому-то?" - сказал лорд-регент Хельма, что спровоцировало невольную улыбку у Андреса. Легко же говорить это человеку, который лишь номинально подчиняется своему малолетнему племяннику, де-факто обладая самым весомым правом голоса и, что важнее, правом окончательного решения. Это лицемерие, вольное или невольное.
"Разница лишь в том, есть у тебя право голоса при выборе решения, которому ты в итоге должен будешь подчиниться, или же нет…" - верно, право принять участие в обсуждении и право не пинать на навязывание. Если до этого орллевинского герцога банально не спрашивали, благодаря чему он может апеллировать к безволию, то сейчас ему можно будет навязать любое решение и выставить это как коллективное решение. Андрес не был знаком с герцогом Гасконии, однако брачным договором Генрих наверняка заручился не только его лояльностью, но и голосом в любом совете. После "возвращения" Орллеи в состав Хельма и создании столь желанного совета, голосовать должны четыре человека - три герцога и один король. Так должно быть и так было бы справедливо, не будь один из герцогов одновременно и королём, а второй - повязанным с ним браком племянницы.
"у меня его не было" - верно, выбора у Генриха не было, о распрях с Чарльзом Андрес знал. Вот только не подчинялся лорд-регент брату, нарушив его прямой приказ и предложивший фйельцам иные условия. Было ли это плохо? Отчего же, Генрих попытался сгладить углы и ценой хилых отношений с королём предотвратить войну, которую, тем не менее, не предотвратил. Вины кузена здесь не было, точнее была, но не того кузена. И всё же выбор у него и тогда был, как был у Андреса после смерти Чарльза.
- Неужели чтобы добиться понимания мне нужно было проделывать всё то, что я сделал? Мотаться по миру, искать союзников, готовиться к войне. Со дня смерти Чарльза и до того дня, как раскол стал очевиден, прошло... сколько прошло? Шесть месяцев. У тебя было шесть месяцев для того, чтобы мирно, как ты и сказал, сделать Хельм вновь единым, или ты не видел всё то, что происходило? Я никогда не скрывал своих намерений, даже из светлой памяти о твоём брате не пошёл на этот шаг едва его кровь впитала земля, - эдакий траур герцога Орллеи длился полтора месяца, если не больше, в течение которых Андрес ждал действий от нового лорда-регента. Да, он был занят Фйелем, однако же не нашлось одного единственного часа, чтобы написать кузену и уверить его, что с этого дня всё будет иначе? Или он забыл о том, сколько раз Андрес просил у Чарльза помощи и каждый раз получал отказ? Достаточно было одного-единственного письма с уверениями о том, что как только будет решен с Фйелем, Хельм направит свои силы на другую проблему, куда более важную для запада (а раз все герцогства это Хельм, то и для Хельма она тоже должна быть важной).
"За Данквортов не поручусь, поскольку слишком мало знаком с графом и его семьёй, но я невиновен. И это единственное, что я могу сказать по этому делу что сегодня, что завтра, что… когда бы тот суд не состоялся." - Андрес охотно верил, что Генрих не участвовал в организации этих покушений, хотя нет, он хотел верить в это и потому не боялся того, что, отпуская кузена, он отпускает убийцу. Слишком низким был этот поступок, слишком подлый и чрезмерно кровожадный. Лорд-регент не был способен на подобное даже в самом крайнем случае, ведь кто в семье Найтонов самый благородный? Уж точно не Андрес.
"- Эделайн – ребёнок."
- Она ребёнок, - кивнул в ответ Найтон.
"- Она мала и не блещет здоровьем для подобных путешествий."
- Она может отправиться морем, это сократит время путешествия, а морской воздух, как тебе известно, помогает здоровью. Может из Орллеи она вернётся более окрепшей, - без дольки сарказма ответил Андрес, искренне полагая, что подобный вуаяж ей не повредит.
"- Я отправлюсь Рейнис в сопровождении твоих людей, они же доставят меня обратно. Если это не гарантия тому, что я не сбегу от… правосудия, то что тогда?"
- Ты отправишься в Рейнис со своими людьми, если их недостаточно для охраны - можешь взять моих. Я не боюсь, что ты сбежишь и не собираюсь больше сторожить тебя, речь о другом. Когда мы отправимся в Хайбрэй, я должен показать гарантии своим вассалом, которые убедят их в том, что ты примешь кару, если твоё участие в покушениях будет доказано. Обычно такие вопросы решаются заложниками. Боишься, что я настолько очерствел, чтобы угрожать тебе жизнью твоей же дочери - пришли Лизу. Если и её ты не доверяешь мне, тогда о каком мире мы можем говорить? Я доверяю тебе свою жизнь, отправляясь в Хайбрэй, - как лорд-регент доверил свою кузену. Пусть произошёл "казус", жизни Генриха за всё пребывания в Орллее ничего не угрожало, он всё это время был в безопасности.
- Не мне нужны гарантии, они нужны моим вассалам, - неужели это не очевидно? Если вина лорда-регента будет доказана, Андрес ни за что не отдаст его под суд, скорее уж вызовет его на дуэль и убьёт, ну или умрёт, пытаясь убить. Причинять вред Элизавете, а тем паче Эделайн? Интересно, чем герцог Орллеи заслужил такое мнение о себе? Будь он способен на подобное, первым же делом заколол бы Чарльза, благо повод был и возможность тоже. С кузиной Андрес всегда был более чем дружен и не позволит, чтобы кто бы то ни был покушал на её жизнь и безопасность. С Эделайн он знаком не был по понятным причинам, но если он и будет к ней как-то относится на время её пребывания в Орллее, тогда исключительно как к своей дочери со всеми вытекающими последствиями для тех, кто решит хотя бы вслух упомянуть о вреде для неё. Пожалуй, это не было очевидно для Генриха, раз он сомневается в порядочности своего кузена и не доверяет ему никого, кроме себя самого.
"- Что ж, это разумно", - игра началась. Пусть везде у них будет мир, но за Элшир им обоим ещё предстоит побороться, пусть и не сталью. Андрес надеялся, что отправленное на Балмору посольство увенчалось успехом и вскоре прибудет Джульетта Романо, которую предстоит выдать поспешно замуж, пока факт её беременности не стал достоянием общественности. Надо будет этот вопрос тщательно обговорить с Адриано и Барончелли, составить чёткий план действий. Наместничество в опальном графстве очень поможет Андресу - он сможет созвать элширских баронов в Авелли и представить их взору живут дочь бежавшей графини, избавившись ото всех пересудов на тему того, что герцог решил самозванку выдать за мёртвую леди Элшира. А что насчёт Пэрайда... может выдать за него Джульетту? Увы, такой вариант не устроил лорда-регента и это несчастное графство в очередной раз может стать причиной раскола, хотя на сей раз Элшир стал скорее причиной объединения, как бы иронично не звучало бы.
"Его Высокопреосвященство должен был сказать тебе об этом."
- Его Святейшество, - резко ответил Андрес, устав слушать из уст регента это обращение. По канонам Рейниса Барончелли даже Высокопреосвященством не был уже, его лишили сана кардинала и объявили еретиком.
- Будь добр в Орллее именовать его так, за пределами можешь звать как хочешь. Я ведь собираюсь за пределами своей вотчины именовать Клета Папой, пойди и ты мне на уступку. До решения церковного раскола церковниками, в глубине души я признаю только Пия Папой и главой Церкви, хотя ради соблюдения общих интересов не собираюсь чем-либо задевать достоинство Рейниса и преклоню колено, если нужно будет, даже перстень поцелую. Барончелли заменил мне почившего короля, - Андрес сделал паузу, - твоего отца. Думай что хочешь о нём, но он мне стал как отец и я разделяю и полагаюсь на его взгляды всецело. Не скрываю - я всем сердцем надеюсь, что Вселенский собор назовёт его Папой, но если нет - постараюсь склонить его к принятию решения собора, - пожалуй, одним лишь церковникам не разобраться в этой ситуации, ведь даже ежу ясно, что без подкупов и угроз там не обойдётся, да и регент едва-ли останется в стороне, пустив всё на самотёк.
"Но как ты… вы с Грациани намереваетесь переубедить своих соратников?"
- Ставить их перед фактом я не могу, но они мне верят и доверяют. Своим молчанием на сегодняшнем совете я хотел дать им самостоятельно решить каждый за себя, однако, как ни прискорбно, без пастыря в этом вопросе не обойтись. Они не единодушны в своём решении и все колеблются. Раздел Тиля в случае победы над пиратами, возвращение Элшира, отсутствие нужды давать клятву королю - всё то, что мы обсуждали с тобой, плюс кое-какие уступки. Я хорошо знаю своих вассалов, их желания и стремления, - каждый из графов Орллеи имел свой интерес в мире или войне, если им дать что-то взамен, они примут решение единогласно, но примут лишь из рук Андреса, так уж заведено. Может и не стоило проводить сегодняшний совет с Генрихом, да герцог и не собирался - он ведь изначально планировал привести в Авелли Беатриче Вентури и заняться тем, чем ему предстоит сейчас заняться - убедить каждого из графов принять предлагаемые регентом условия, играя на их желаниях и амбициях.
"Мне нужен от тебя правдивый ответ, потому как союз с Моргардом, о который Дарион Мирцелл вытер ноги…"
- Вытер ноги? - удивлённо переспросил Андрес, искренне не понимая, что лесной король успел сделать, чтобы о нём так отозвались, - Неужели под этим ты подразумеваешь договор с Орллеей? Ты сейчас собираешься всех моих союзников держать за предателей и врагов? Я слышал ещё о ситуации с графом Анда и уверяю, если с ним что-то случится, конфликта не избежать. Он действовал в сложных обстоятельствах и виновен лишь в том, что вовремя не успел закрыть морские границы от наших кораблей. Если ты позволишь себе наказывать за такое своих графов, в таком случае верни мне Беатриче и я поступлю аналогично, - пусть они пойдут на мир, но бросать своих соратников Андрес вовсе не намерен. Все те, кто сохранил ему верность и не отвернулся в трудный час могут рассчитывать на поддержку герцога Орллеи, будь то Дарион или лорд Анда.
- Что насчёт Дариона - перед ним был сложный выбор между Орллеей и Хельмом. Орллея простирается по всей границе Моргарда, ты при всём желании не смог бы ему помочь, не пройдя по нашим границам, зато Тиндейлы могли пойти на союз со мной и тем самым положить конец законному королю. На его месте каждый поступил бы так же, - да и сам Андрес пошёл на союз с ним только из великой необходимости, в обычное время герцог едва ли стал бы заводить дружбу с тем, кто... ну, тут всё понятно.
- Я принимаю твоих союзников как своих, ты должен оказать такую же честь моим союзникам. В этом ведь смысл единого Хельма, разве нет? Общие границы, общие союзники и общие противники. Если Дарион мне союзник, он и тебе союзник, если Фйель тебе враг, он и мне враг, - особенно после вероломного предательства, которого предполагал Андрес. Но с Фйелем ещё предстоит разобраться, может Уоллесы почём зря получили клеймо предателей в глаза герцога Орллеи и всё совершенно наоборот? Если миром с Хельмом Андрес оставляет горцев один-на-один с извечными врагами, Найтон собирается сделать всё, что от него зависит, лишь бы оградить Фйель от последствий этого замешательства.

+2

7

«Неужели чтобы добиться понимания, мне нужно было проделывать всё то, что я сделал?»
Намеренно или же нет, но вопрос кузена попал в самое больное место, заставив Генриха дрогнуть и отвести взгляд. Крыть было нечем от слова «совсем». Кузены могли расходиться по всем пунктам, казалось бы, одного и того же договора, но в одном Генрих был более чем солидарен с Андресом: право голоса и собственной воли, которое Хельм предоставит Орллее согласно Элширским соглашениям, должен был дать западу ещё Чарльз. Равно как и помощь в решении пиратской проблемы. Общей пиратской проблемы. Отмахнувшись от Орллеи в пользу охоты на ведьм, именно Его Величество спровоцировал весь сыр-бор, из-за которого Хельм оказался на пороге гражданской войны в дополнение к войне с Фйелем. Другое дело, что и Орллея приняла в этой ошибке живейшее участие, продемонстрировав нехватку дерзости в нужный момент и нехватку терпения – в ненужный… Чёрт, до чего же всё сложно! Как, впрочем, и смотреть в глаза. Но усилием воли герцог Хайбрэй заставил себя вновь взглянуть в лицо Андреса Найтона.
- Шесть месяцев, верно. – Отсутствие привычки перекладывать свои ошибки на чужие плечи всегда находило одобрение у отца. Интересно, что бы он сказал сейчас? Осудил бы или согласился с Генрихом одобрительным молчанием? Ну а с Чарльзом? Всё же он, а не Генрих был тем, в кого Его Величество вкладывал свои надежды, как в будущего… уже бывшего правителя Хельма. - Я не стану искать себе оправдания, – пусть бы Фйель и приковывал к себе все взоры, занимал собою все мысли, не делая различий между явью и снами. - И не буду открещиваться от своей вины… в частности за то, что в Рейнис приехал не я, а Девантри. - «Надеюсь, за эту мою ошибку Хельму не придётся платить слишком дорого,» – Генрих не произнёс этого вслух, однако Андрес вполне мог прочесть раскаяние в серых глазах герцога Хайбрэй.
Ни Хельму, ни ему самому. В частности – Эделайн. Генрих Найтон не был образцовым отцом… Проклятие, да он был одним из худших отцов, самоустранившись из жизни девочки, олицетворявшей собою самую большую любовь в его жизни! Но не демонстрировать любовь вовсе не означает то же, что и не любить, пусть бы это чувство и теплится очень глубоко в душе.
- Я бы доверил Эделайн тебе, равно как и Елизавету. Но тебя не будет в Авелли, а твоим вассалам… боюсь, некоторые из них слишком желают войны, чтобы избежать соблазна и не воспользоваться ситуацией. Я доверяю тебе, Андрес, но твоих вассалов я толком и не знаю, чтобы говорить о степени доверия к ним. Но если моего слова тебе недостаточно и ты считаешь, что я мог затеять всё это лишь для того, чтобы заковать тебя в цепи на подъезде к столице, – чёрт, даже думать о подобном шаге, противоречащем самой сути Генриха Найтона чуть менее, чем полностью, было противно. Словно держать в руках нечто липкое и до отвращения дурно пахнущее, - давай вернёмся к теме заложников после моего возвращения из Рейниса. Моих людей для охраны мне вполне достаточно, но я не стану возражать против твоих соглядатаев, которые гарантируют, что я непременно вернусь в Авелли, в частности, для этого разговора.
К слову о Рейнисе. Вернее о том, кто выступил против власти Святого Престола, как и Орллея против Хельма. Его Высокопреосвященство Барончели. Ан нет, Его Святейшество, как потребовал величать Великого Инквизитора Его Светлость. Признаться честно, у Генриха язык не повернулся бы, но…
- …как тебе будет угодно, – склонив голову, произнёс герцог Хайбрэй. В конце концов, спор о церковном расколе добил бы его вернее, чем все палачи Андреса, вместе взятые. Дай то Создатель, его последователи сумеют договориться между собой, сплотившись вокруг избранного ими понтифика. Генрих покривил бы душой, утверждая, будто ему решительно всё равно, кого видеть на этой роли, но… в общем, не сегодня.
«Барончелли заменил мне почившего короля, твоего отца».
Вот уж «равноценная» замена! А как же то, что Генрих III не был бунтарём, одержимый тщеславием? Интересно, Андрес сейчас говорит правду или же преукрашивает, добавляя значимости своему кандидату в понтифики в глазах оппонента, ну или, как минимум, пытаясь добавить вот таким вот неуклюжим способом? Вероятно, второе. Но если всё же первое… чёрт, насколько же иначе выглядят вещи по эту сторону границы!
«Не скрываю – я всем сердцем надеюсь, что Вселенский Собор назовёт его Папой…»
- Так же, как и я надеюсь, что они отдадут предпочтение Клету, – едва заметно улыбнулся Генрих. Вот ещё одна игра, в которую придётся сыграть, пусть бы ему и не понятна добрая половина правил. К счастью, в столице найдутся люди, которые сумеют объяснить Его Светлости герцогу Хайбрэй, что там к чему, а то и выйдут на поле вместо него.
«Я хорошо знаю своих вассалов, их желания и стремления».
- Надеюсь, что ты прав. Всей душой надеюсь. Мы с тобой жили бок о бок многие годы, Андрес, и я искренне верю, что и наши земли сумеют так же, если дать им то, чего они просят. Я должен был поговорить с тобой куда раньше, шесть месяцев тому назад… надеюсь, эта моя ошибка не повлияет на будущее и не добавит Орллее поводов быть недовольной короной. Я сдержу все обещания, данные в Элшире, чего бы это не стоило… или умру, пытаясь, если вдруг однажды до этого дойдёт. - Оговорка пришлась не по вкусу самому Генриху, однако же нужно быть редким глупцом, чтобы позабыть о том, какую позицию на зимнем совете занял, к примеру, тот же граф Йеллоншира. Да и обоих Девантри нельзя так просто списывать со счетов. Мир, в котором решения принимаются единогласно, это утопия. А утопии, как известно, место лишь на страницах книг. В жизни вне этих страниц можно лишь надеяться на то, что всё пойдёт по плану, а не наперекосяк.
Удивление Андреса в ответ на замечание в адрес Моргарда не укрылось от глаз. Что ж, сложно винить его за то, чему немало удивился сам Генрих. Что в Элшире, когда герцог Орллеи заявил ему о том, что Моргард расторг союз с Хельмом, что… много раньше, во время их откровенной беседы с принцессой Анной.
«…под этим ты подразумеваешь договор с Орллеей?»
- Только лишь твои слова, сказанные мне в Элшире. О том, что Моргард расторг союз с Хельмом. Раз уж Дарион Мирцелл жив, мне будет весьма любопытно узнать о причинах. Признаться, мне и в голову не приходило, что союза, во имя которого я намеревался сделать Анну Мирцелл герцогиней Гасконии, больше нет. Раздосадован ли я? Зол? Да и ещё раз да. Вечный мир был расторгнут Моргардом и отброшен прочь, как и леди Анна. Полагаю, лесному королю с его смертями и воскрешениями было не до писем, но хоть кто-то из Мирцеллов, которым писала их принцесса всё это время, мог бы ответить на её послание? Полагаю, что мог. Если бы не счёл Анну отыгранной картой. Выйдя за Чарльза и родив от него дочь, принцесса Анна стала частью и моей семьи, но не перестала быть частью королевской семьи Моргарда… вернее, не перестала бы. Если бы родные не чурались её, словно прокажённой. Какими словами воспользовался бы ты, поменяйся сейчас со мною местами? Я не ставлю знак равенства между твоими союзниками и моими врагами, но если в случае с Дарионом Мирцеллом это не так, значит, я просто не знаю, что и думать. – Хотя деление на «твоих» и «моих» резало слух, Генрих сохранил беспристрастное выражение лица и даже позволил себе извиняющуюся улыбку.
«Я слышал ещё о ситуации с графом Анда…»
- Вот как? – Голос герцога Хайбрэй окрасился живейшим интересом, а сам он даже подался вперёд, словно ребёнок, чья сказка приближается к кульминации. - И что же ты слышал? Я не спрашиваю – от кого, но мне весьма любопытно, что именно тебе рассказали. О каком наказании идёт речь?
«…насчёт Дариона - перед ним был сложный выбор между Орллеей и Хельмом…»
- Выбор? Неужели ты требовал от Мирцелла разорвать вечный мир с Хельмом? Зачем вообще ему было выбирать, коль скоро он мог получить и то, и другое? – Беззлобная насмешка отчётливо слышалась в голосе и отражалась во взгляде. В том, что подобного пункта в договорённостях между Орллеей и Моргардом не было, Генрих был почти уверен. Почему? Да кто ж его знает… Быть может, отцовская интуиция, что помогала Генриху III сохранять мир на землях своего королевства, дала о себе знать?
«Я принимаю твоих союзников как своих, ты должен оказать такую же честь моим союзникам».
- Ну разумеется. Тем более, что с Моргардом я и не ссорился, а с Фйелем нам удалось разойтись миром. - «Правда пока лишь до новой зимы, однако я сделаю всё возможное, чтобы навсегда перевернуть эту страницу, оставив войну позади». Ради Эдуарда и величия его короны? Отчасти. Но в основном ради тех, кто умирал и кто выжил на этой войне.

+2

8

Беседа постепенно переходила из типичной солянки обвинений в нечто примирительное - в то, что хотел Андрес. Невесть какое раскаяние, да и не требовалось оно - Генрих признаёт, что не одна лишь Орллея виновна в случившемся и большего от него никто ничего не требует.
- Я тоже не стану искать повода обвинить тебя, - Найтон приподнял бокал с вином, будто говорил тост. Что правда, то правда - больше выискивать причин для обиды не было смысла, обе стороны признали свои ошибки, оба герцога признали. Пусть никто не мог знать, каким Эдуард станет королём, но ближайшее десятилетие под началом лорда-регента обещает быть лучшим, нежели период правления его старшего брата, чуть ли не развалившего страну.
- Девантри, - задумчиво повторил Андрес, - Как нынешний лорд-регент отреагирует на свою отставку? Сам знаешь, я невысокого мнения о нём, - вспомнить хотя бы слова орллевинского герцога в августе сорок первого, когда он привёл пример с озером, - но ты ведь понимаешь, что на место канцлера ты ставишь вчерашнего предателя, а преданного вассала низлагаешь. Велик шанс, что он пополнит ряды оппозиции и вероятность очередного раскола возрастает. Раскола уже в рядах Хайбрэя, - Девантри, очевидно, будут не в восторге от того, что главу их семьи сбрасывают и заменяют тем, кто совсем недавно был готов идти войной на Хельм. Уортшир мог стать оплотом оппозиции, собрав под своими знаменами не только тех, кто недоволен орллевинским герцогом, но и тех, кто недоволен лордом-регентом.
- Решая одну проблему, ты создаёшь новую, притом не факт, что менее серьёзную. Ты хорошо обдумал всё? - впрочем, едва ли Генрих сам не додумался об этом и не взвешивал все "за" и "против", иначе попросту не предлагал бы кузену пост канцлера. Либо у него есть гениальный план, как сгладить углы, либо же попросту регент находится в отчаянии, поставив всё на алтарь единого Хельма, под единым понимания единение с Орллеей, но не с собственными вассалами.
- Не заставляй меня повторяться, кузен, - недовольно фыркнул Андрес, - Гарантии нужны не мне, они нужны моим вассалам. Моего безграничного доверия к тебе им очевидно мало - чтобы заставить их вновь платить налоги в королевскую казну, отпускать своего сюзерена в стан тех, с кем недавно чуть не разразилась война, нужно предоставить определенные гарантии. Гарантией с моей стороны являюсь лично я, ведь после решения вопроса с браком мы вместе отправимся в Хайбрэй, - откладывание вопроса в долгий ящик жуть как не нравится герцогу Орллеи, предпочитающему решать всё сразу, если особо думать нечего. Выбор между Елизаветой и Эделайн? Очевидно - первая. Ребёнку и вправду путешествие может повредить, а вот принцессе Хельма - нет.
- Елизавету, - ответил Андрес, делая ещё один глоток, - Пусть мой двор и не такой роскошный, как у короля, но развлечения есть, да и придворных дам её возраста у меня с избытком, едва ли Лиза будет чувствовать себя одинокой здесь, - в конце концов, вдруг она присмотрит себе здесь мужа? Нет, это уже из области фантастики - принцессе подобает выходить за герцогов, принцев и королей, но конкретно этой принцессе не очень повезло - нынче в герцогах, принцев и королях большой дефицит, никакого выбора.
- Можешь держать моих вассалов за кого угодно, но таки своя жизнь им дорога. Без моего дозволения никто из них не посмеет покуситься на мою гостью, как не посмели это сделать с тобой. Никто не запрещает тебе обложить сестру охраной, я удвою её своими доверенными людьми, - в безопасности потенциальной гостьи Андрес ни на миг не сомневался, прекрасно зная, что ни один из его графов не посмеет пойти на опрометчивый шаг и сделать что-ли против воли герцога. Елизавета была и является не только принцессой Хельма, но и кузиной герцога Орллеи, в таком статусе она может не бояться орллевинского двора, осталось только убедить в этом лорда-регента.
- Будем молиться за наших кандидатов, - с улыбкой ответил Андрес, запивая слова вином. Молиться? О да, подкупами, шантажом, землями - в общем, назревала типичная подковерная борьба между регентом и канцлером, коль Генрих собирается придерживаться своего слова и таки исполнит обещанное. Герцог не собирался без боя отдавать первенство Клету, да и Генрих не был наивным дурачком, чтобы этого не понимать - за единоличное папство будут драться не столько Клет и Пий, сколько Андрес и Генрих, пусть и не сталью (к счастью).
- В таком случае умрём вместе. Я не отдал тебя на растерзание своим вассалам, твоим и подавно не отдам, - и опять же, правда. Андрес ожидает сопротивления неоднозначному решению регента, даже к бунту морально готов - многие могут усмотреть в действиях Генриха не только потакание своему родственнику, но даже измену, и будут не так уж и далеки от истинны. Возможно, не далёк тот день, когда вчерашние предатели будут подавлять бунт вчерашних роялистов, оружием, словом или клинком в тени.
- Мои слова и суждения принадлежат только мне, я не берусь говорить за Его Величество. Может с его колокольни всё выглядит иначе, может он надеялся сохранить союз и с Хельмом, и с Орллеей, кроме него никто ответить на это не сможет, - естественно, сохранение союзов с противоборствующими сторонами маловероятно, однако же до такого ещё не дошло - формально весь процесс отделения Орллеи прошёл без единого взмаха меча, без единого выстрела из пистоля - вся война прошла на бумаге и завершилась таким же бескровным миром, будто ничего и не было. Уже дальше должны начаться перемены, знаменуя собой результат этого пусть и недолгого, но напряженного противостояния.
- Кто-то из Мирцеллов? Последний раз видел короля осенью, после чего он отбыл и больше никаких вестей я от него не получал вплоть до февраля этого года, когда мне стало известно, что он жив. Кроме него мне не приходит на ум Мирцелл, способный вести разговор о союзе или судьбе вдовствующей королевы. Выдавать её за герцога Гасконии без благословения Дариона я бы не стал, - пусть Анна и находилась при дворе Эдуарда, но девушка по прежнему оставалась принцессой Моргарда и дочерью короля. Попытка заключить брак без его одобрения может обернуться настоящим скандалом, а скандалом союз явно не скрепляют.
- Думаешь, закрыв границы, ты создал информационный вакуум? - с улыбкой спросил Андрес на вопрос об Анде, - Источник я свой не скрываю - Мия, сестра Лукреции. Она находилась и, надеюсь, находится при дворе графа. От неё я узнал, что зимой Его Сиятельство был против воли отправлен в столицу, отсюда и мои подозрения. Коль ты не намерен наказывать его из-за наших распрей, мне нечего больше сказать по этому вопросу, - никто третий не должен страдать из-за размолвки, ведь она чуть ли не семейной была - коль уж они сошлись на почве кровного родства, почему конфликт должен быть чисто политическим? Он им никогда и не был - как Андрес решился выйти из состава Хельма из-за вражды с Чарльзом, так он решил и вернуться из-за дружбы с Генрихом. В конце концов, если кому-то и страдать, так это им двоим, а вовсе не тем, кто следовали за тем или иным герцогом, особенно если их преданность не нанесла кому-либо ущерб.
- Это мы не рассчитывали на войну, но наши окружения наверняка говорили о ней, ну или хотя бы думали. Тебе кажется странным, что король Дарион предполагал войну между Хельмом и Орллеей? - очередной глоток вина, - Я не просил его расторгать союз с Хельмом, но все прекрасно понимают, что оставаться другом двум противоборствующим сторонам нельзя, так или иначе нужно выбирать сторону. Но это будет разговор о том, что могло бы быть, выбирать не пришлось и на том спасибо, - Андрес надеялся, что встань перед Дарионом выбор, король выбрал бы запад, с которым Моргард связывает куда больше, чем с остальной частью королевства. В конце концов, они даже на одном языке говорили, имели самые протяженные границы (а в случае с Моргардом эти границы были единственными доступными), экономические интересы совпадали и список можно продолжать бесконечно.
- С Фйелем мирно разошёлся? Ты уверен? - так то Фйель не так давно выражал свою солидарность с Орллеей и был готов поднять оружие в борьбе с Хельмом, посему у герцога Орллеи были все основания сомневаться в искренности любого обещания горцев, - Может будет разумно перед началом тильской кампании удостовериться, что мы не получим удар в спину из Алых Гор? Я бы с радостью возглавил новую дипломатическую миссию и дал бы понять горцам, что очередного гамбита им не видать, ведь очередная война уже с единым Хельмом может стать для них последней. К тому же, у меня есть во Фйеле дела личного характера, - пожалуй, с "личным" он переборщил:
- Ну, как личного. Чарльз пообещал сделать сына вдовствующей королевы Риалль Дальмонт графом Андервудшира и я намерен исполнить его обещание, но прошло уже уйма времени с того дня, как он пообещал, а королевы с ребёнком всё нет. Полагаю, возникли проблемы и мне хотелось бы решить их, вернув Риалль в Орллею, - по какой причине она не осталась бы во Фйеле, Андресу явно стоит поговорить с Уоллесом в том числе и об этой ситуации.

+2

9

- Не стану лгать тебе, уверяя, будто Его Сиятельство охотно уступит свою должность и своё место в Совете, – губы Генриха дрогнули в горькой усмешке. Интересно, а затевая игру против него, думал ли дядюшка Эдвард, что партия может окончиться не в его пользу? Или в рукаве у графа имеется ещё пара-тройка козырей, которые он выбросит на игральный стол, пусть бы даже дядя и племянник уже сменили карты на шахматы, а то и вовсе какую-нибудь командную игру, в которой выступают на одной стороне? Выступали. Вмешательство Эдварда Девантри сделало возможным раскол в церковных рядах, помешав Клету уладить эту проблему… да хоть бы и просто попытаться уладить! Намеренно или же нет, но добрый дядюшка Эдвард совершил ошибку. Из числа тех, что Генрих не может, не хочет, да и просто не должен прощать. Хорошо, хоть ошибка эта пришлась ему на руку. - Однако его решения всё отчётливее ориентированы на него самого, а вовсе не на благо королевства. Я больше не могу закрывать на это глаза. Надеюсь, моему дяде хватит ума, чтобы с достоинством отойти в сторону, не вынуждая меня обнародовать его ошибки. Отец уважал и ценил его мнение, и в память о нём я сделаю всё возможное, дабы Его Сиятельство мирно ушёл на покой, но если нет… – пригубив вино, Генрих задумчиво поднял глаза на кузена, устремляя взгляд куда-то поверх его плеча. Время уговоров прошло, время действий настало. Хельму был нужен мир. А ещё ему было нужно сильное будущее. Эдвард Девантри не мог дать ни того, ни другого. Самое лучшее, что он мог сделать, это уйти на покой, не совершив больше ни одной ошибки. - Пополнит ряды оппозиции?.. – Усмешка сделалась шире, но ничуть не веселее. - Боюсь, он и не покидал этих рядов с тех самых пор, как противопоставил себя мне после смерти Чарльза. Мне казалось, что зимой это недоразумение было улажено, но… просто не будет, Андрес, – сфокусировав взгляд на лице кузена, Генрих мрачно отсалютовал ему кубком. - Лорды Хайбрэя… надеюсь, они поддержат меня так же, как поддержали на зимнем совете, где лишь Хайгарден и Девантри младший ратовали за войну, причём всё равно с кем, – надежда звучала не только в словах, но и в интонациях Генриха, отражаясь в глубине серых глаз и терпким послевкусием ощущаясь на языке. В конце концов, высокие лорды Хайбрэя и Гасконии и впрямь поддержали его в январе, не требуя безусловно окрестить Андреса предателем и выжечь его имя клеймом со страниц истории и Хельма. Что изменилось с тех пор? Разве что мир, которого до безумия желал лорд-регент королевства, стал гораздо ближе… или отдалился на шаг? Увы, лишь время способно расставить акценты, подарив им с королевством верный ответ.
«Решая одну проблему, ты создаёшь новую…»
Быть может, всё именно так и обстоит. Но разве же это не один из столпов, на которых стоит подлунный мир? Проблемы никогда не заканчиваются, они лишь сменяют друг друга на посту, словно дисциплинированные гвардейцы, что несут свою службу и днём, и ночью.
К слову, о ночи. Кивнув в ответ на вопрос Андреса о том, хорошо ли он всё обдумал, Генрих решительно поставил едва тронутый кубок на край стола (несколько рубиновых капель замерло на столешнице, затевая игру в блики с пламенем свечи), а после поднялся со своего места и подошёл к окну, до боли в глазах всматриваясь в черноту ночи, словно бы всерьёз рассчитывая увидеть там не призраков прошлого, что являлись к нему под покровом этого времени суток, а доказательства своей правоты. Увы, призраков увидеть и то проще.
Призраков?.. Интересно, а что бы сказала Тамила, узнав о том, что ему придётся отдать в руки врагов их единственное дитя? Врагов… к несчастью, всё обстояло именно так. Что бы ни говорил Андрес, его – того, кто гарантирует безопасность маленькой леди Найтон – в Авелли не будет, а прочие орллевинцы воспользуются ею без зазрения совести. Потому, как по природе своей жестоки и беспринципны? Вовсе нет. Однако, даже если чудо, обещанное и Андресом, и Адриано Грациани произойдёт, оно уж точно не распространится на Генриха и его дочь. Лорды доверятся Андресу, а вовсе не ему, сам Генрих останется врагом в их глазах, точно таким же, если не большим, чем на утреннем (или уже вчерашнем?) совете, а Эделайн – источником шантажа, который кузен настойчиво требует отдать им в руки. Не Эделайн, но Елизавету?.. А какая, в сущности, разница? Даже если Генрих умрёт, защищая Андреса, кто гарантирует дорогой его сердцу заложнице жизнь и свободу? Никто. Поскольку гарантии на гарантии не выдаются. Ну а на том свете не всё ли равно перед кем отвечать: перед матерью Эделайн или перед отцом Лиз, который, так уж вышло, и его отец тоже? Чёрт, иногда проблемы не просто сменяют друг друга, а приводят с собою «группу поддержки»!.. Забавно, да только герцог Хайбрэй лишь плотнее сжал губы.
- Елизавете самое время подыскать мужа, не самым разумным будет отсылать её, не решив этот вопрос. – Ну вот и всё. Решение принято. «Надеюсь, тебе не потребуется уточнений, кузен? Ну а боги… надеюсь, они проклянут меня чуть погодя, иначе всё это зря».
Намерение Андреса умереть вместе заставило Генриха обернуться. Не потому, что он не доверял словам кузена, считая их пустой похвальбой – с тем же успехом тем самым можно было заклеймить его собственные речи – просто затем, чтобы понять, как они дошли до такого… Стремление к миру просто не может вести к гибели – разве не для того герцог Хайбрэй прибыл в столицу, чтобы остановить смерть, помноженную на тысячи? Или может?.. Кажется, в этом безумном мире только что стало одним невозможным событием меньше. Оно разлетелось на тысячи осколков разбитого зеркала, норовя коснуться кожи и вспороть ткань дублета.
Впрочем, разве после череды воскрешений можно чему-то удивляться? Нельзя. Вот он и не будет. Равно как и продолжать разговор о Мирцеллах. Здесь и сейчас Моргард казался Генриху столь же далёким, сколь и свет звёзд, что этой ночью укутались облаками. Холодные и насмешливые… словно лорд Анд, зимняя беседа с которым до сих пор была свежа в памяти, будто бы произошла не далее, чем вчера. Не наказывать Данаоса из-за распрей с Андресом? Что ж, пожалуй, это Генрих мог пообещать кузену, не покривив душой. Тем более, Его Сиятельство и без того было за что наказывать… возникни у Его Светлости такое желание. Или необходимость. Интересно, которое из этих двух «зол» двигало Грациани, когда он явился в гостевые покои несколькими часами ранее? Пожалуй, для того, чтобы удовлетворить любопытство, графа Лореншира надо знать куда ближе, чем довелось герцогу Хайбрэй. Хорошо хоть любопытство – праздное.
«С Фйелем мирно разошёлся? Ты уверен?»
- Уверен, – ответ не заставил себя ждать, хоть Генрих вновь отвернулся к окну. Уверенности в его голосе позавидовал бы любой игрок, освоивший искусство блефа, вот только… «до следующей зимы» - как быть с этим? Как быть со всеми тайнами и недомолвками, что всё ещё таили друг от друга кузены Найтоны? Как быть с… впрочем, Хайбрэй расставит все точки над «i», любо стирая границы, либо возводя их частоколом из стальных пик, покрытых засохшей коркой крови. Братской? Быть может.
«Отец-Создатель, убереги меня от судьбы того, кто окропит ею землю и сталь».

+2

10

ИТОГИ КВЕСТА

● Лорд-регент Хельма освобожден из под ареста.
● Герцог соглашается на предложенные ранее условия мира - пост лорда-канцлера, усиление власти герцогов в своих землях, война с Тилем.
● Лорд-регент соглашается прислать свою дочь, Эделайн, в качестве заложницы на время пребывания Андреса в Хайбрэе.

0


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » «— Ты мне не друг, приятель. — Я тебе не приятель, кореш.»[x]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно