Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК
Дата открытия: 25 марта 2014г.
Дата закрытия: 08 октября 2018г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Кого земля носит - героев или подлецов? [x]


Кого земля носит - героев или подлецов? [x]

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Герои нашего времени...
Наглядный пример будущим поколениям.
Кого земля носит, героев или подлецов?
Выстрелят в спину, плюнут в лицо.

НАЗВАНИЕ Кого земля носит - героев или подлецов?
УЧАСТНИКИ Андрес Найтон, Адриано Грациани
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ Орллея, Арвьершир / 8 апреля 1443 года
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ Адриано Грациани возвращается в Орллею вместе с нелецеприятными слухами и прекрасными новостями, только ожидаем ли он теперь в столице?

+1

2

После недели Андрес показательно эмитировал траур по якобы умершей жены, расхаживая везде в чёрной одежде и стараясь морщить как можно более кислое лицо при посторонних людях, особенно при тех, в чьей преданности герцог сомневался. Сразу после "Белой Свадьбы" почти вся личная гвардия Найтона вернулась в резиденцию, на месте остался только командир гвардейцев Брайан и несколько человек для расследования обстоятельств и поиске виновного. Учитывая, что помимо Брайана расследование ведут и местные власти, почти каждый день Андресу приходится разгребать завалы из отчётов. У герцога пока не было определенной теории о том, кто стоит за покушением, ведь перед тем, как строить теорию надо узнать все факты, иначе неизбежно начинаешь подстраивать факты под свою теорию.
- Мы не можем выделить больше солдат для Моргарда, нам необходимо держать границу с Хельмом на случай внезапной интервенции, - возгласил один из генералов, сидевших вдоль длинного стола в зале. Солнце ещё не полностью поднялось над горизонтом, как герцог заседал на военном совете и обсуждал дальнейшие действия. Последнюю неделю он практически не выходит из советов - с утра идут дебаты между генералами, в полдень с офицерами флота, перед закатом с дипломатами и послами. Раньше последнее выпадало на плечи первого советника, но после его уезда отъезда всё легло на герцога.
- Если не решить проблему с Моргардом, мы можем оказаться зажатыми между двумя армиями и очень быстро проиграем, не успев вынуть мечи из ножен, - парировал другой генерал, сидевший по правую руку от Андреса. Все задумчиво оглянулись и устремили свои взгляды на сюзерена, ожидая гениального плана или любых комментариев.
- Пока не завершено расследование "Белой Свадьбы" мы не должны предпринимать никаких действий. Как только будет ясно, кто действует против меня и моей семьи, сможем построить тактику, - устало и вяло ответил Найтон, потирая висок. Ответ явно не оптимистичный и никого из присутствующих не устроил, однако никто не посмел возразить.
- Ваша Светлость, - отозвался гвардеец в дверях, - Мы задержали графа Адриано Грациани, - добавил он.
- Ведите его, - ответил Андрес, кивнув генералам, после чего те встали со своих мест и покинули зал. Долгожданная встреча с тестем должна пройти с глазу на глаз, без свидетелей.

Пояснения

По приказу Андреса Адриано Грациани должен быть задержан и доставлен к герцогу. Он по прежнему значится первым советником Найтона, однако в Лореншир введен небольшой контингент солдат для подавления возможного бунта и для задержания графа, если он вдруг явится в свои земли. Андрес всячески поддерживает легенду о предательстве первого советника. Задержать его могли на границе, по дороге или уже в городе, с почтением и без применения силы, он по прежнему пользуется своими привилегиями графа и первого советника.

Отредактировано Andres Knighton (2016-12-31 18:55:38)

+1

3

Настроения графа Грациани, возвращающегося из плена, было самым, что ни на есть, мрачным. Узнав о том, что его дочь и будущий наследник Орллеи погибли, он терял множество позиций при Андресе Найтоне. Мальчишка-регент не добился от него ничего, но мог добиться от его сопровождения. Адриано мысленно похвалил себя за то, что Николло де Ланца с результатом переговоров уехал к герцогу Орллеи другим путем и должен был уже доложить о том, о чем именно договорились посол Орллеи и брат короля. Сопровождение Адриано не могло знать о том, что было написано в письме, но регент уже должен был знать о цели поездки во Фйель и принимать меры. Оставалось надеяться, что Андрес был дальновиднее и верно понял его послание.
Сопровождение графа Лорнешира из Айгоршира было почетным, все так же помнили, что он граф, но ехидно распространяли слухи о его присяге короне. Узнай об этом Адриано раньше - задушил бы щенка Найтона своими же руками и выгрыз бы ему глаза и лживый язык. Регент, который желал остаться чистым и благородным применил слухи. Слухи! Граф Лорнешира не собирался оставаться подавленной шавкой и мог ударить регента тем же оружием. Весьма приятным в поездке стало обретение союзника - граф Эдвард Девантри, сопровождавший его, показал, что не все поддерживают в Хайбрэе Генриха Найтона. Неожиданный союз мог бы здорово поправить торговые дела Орллеи после закрытия границ, так что не стоило отклонять его. Но и делать что-то без ведома Андреса - тоже.
На границе с Орллеей стража Хабрэя чуть ли не торжественно передала графа Грациани в лапы стражи Орллеи, словно знак того, что Андрес Найтон был одним из тех, кто поверил в идиотские слухи. Если так делает герцог - за ним повторят и остальные, что здорово уронит его репутацию. Злая усмешка искривила губы графа. Молодец, щенок лорденок, добился, чего желал. Это вызывало лишь раздражение и желание уничтожить Генриха Найтона как можно более болезненным способом с обязательным применением купания в горячей смоле. Снова его вели, как преступника, но уже на собственной территории. Впрочем, он не оказывал сопротивления, лишь ощутил разочарование в том, что тот, за кем он шел и кого поддерживал отворачивался от него в такой момент.
- Ваша Светлость. - Адриано был абсолютно спокоен и смотрел своему сюзерену в глаза без всякого страха, издевательства или возмущения. Ему было нечего скрывать.
- Надеюсь, послание о результатах переговоров с Фйелем было доставлено вам куда раньше. - дела есть дела, даже если Андрес и считает его теперь предателем. Интересно, почему же его не схватили и не казнили без суда и следствия? Что же нужно другому Найтону?
- И, как я вижу, вам доставили и другие послания. - он не позволял себе иронии в голосе, как сильно бы ни была задета его гордость. Оставалось надеяться, что его последняя просьба - проститься с могилой дочери, будет исполнена.

+1

4

Двери открылись и граф Лореншира вошёл в зал в сопровождении двух стражников. Внешне он выглядел вполне здоровым и опрятным, что не могло не радовать - герцог особо подчеркнул, чтобы его первому советнику не причиняли никакого вреда, несмотря на всю тяжесть вменяемых ему обвинений.
- Ваша Милость, - слегка кивнув, ответил Андрес. Переход сразу к делу был типичным для графа Грациани - даже осознавая своё положение и предчувствуя исход, который его может ждать, он в первую очередь беспокоился о своей работе и перво-наперво упомянул её, а потом уже второе.
- О, вы о вашем предательстве, граф Грациани, - усмехнувшись, ответил Найтон, - Да, что-то подобное я слышал, - встав с места, герцог схватил кувшин с вином и разлил его в два бокала.
- У вас ещё будет возможность высказаться на суде, однако я предпочёл бы узнать мотивы вашего поступка, перед тем как отдавать команду палачу, - сделав глоток вина, Андрес обратился к стражникам:
- Оставьте нас и велите слугам приготовить покои графа Грациани, ему предстоит провести в них некоторое время после нашего разговора, - стражники поклонились и поспешно ретировались из зала, закрыв за собой двери. Взяв второй бокал в руку, герцог подошёл к своему первому советнику и протянул его мужчине.
- Полагаю, я должен извиниться за это представление, Ваша Милость, - сделав ещё один глоток вина, Андрес жестом предложил графу присесть за столом, сам же герцог занял своё место.
- Я подозревал, что мой кузен безумен, но теперь я в этом убедился - пустить слух, будто Ваша Милость присягнула ему на верность и всё же возвращается в Орллеи, где неминуемо последует расправа - даже для такого обалдуя, как Гених, это слишком. Уверяю вас, я не на миг не засомневался в вашей преданности и уверен в вас как и прежде, - начал Андрес, попивая остатки вина из бокала. Горло всё сохло и сохло, сколько его не поливай красной жидкостью, как и при любом серьезном разговоре. Будь у герцога больший опыт ведения подобных тем, может это и не сказывалось на его жажде, но времени для адаптации и тренировок у него не было.
- Однако, я увидел в этом прекрасную возможность и не смог отказать себе в удовольствии воспользоваться ею. Замысел моего кузена очевиден - посеять семена раздора в моих рядах и дать четкий сигнал недостаточно сильным духом сторонникам Орллеи. Полагая, что нас больше не связывают родственные узы, Генрих надеется, что я отсеку свою правую руку в вашем лице, ослабив собственные позиции, или наивно проигнорирую слухи и буду выглядеть чрезмерно простодушным, - Андрес допил вино и, взяв кувшин, налил себе ещё, - Из двух зол я выберу первое - пусть кузен думает, что его план сработал. Надеюсь, он поверит в мою слабость и поверят возможные предатели в наших рядах - разлад с ближайшим советником должен спровоцировать их рано или поздно на выход из тени, и как только они это сделают, - Андрес улыбнулся, предпочитая не договаривать до конца очевидное.
- Но помещать вас под домашний арест в ожидании суда я вас не могу, да и вам вряд ли хочется сидеть без дела. Орллеи нуждаются в вашем дипломатически гении, особенно учитывая наши ближайшие планы. Некоторое время нам придётся делать вид, что план моего кузена работает. Вам придётся инкогнито выполнять свою привычную работу, пока видимость раскола не даст свои плоды, - создать видимость ареста графа Грациани в стенах резиденции герцога было несложно - достаточно было распустить стражу и оставить только гвардейцев, в чьей преданности и умении держать язык за зубами Найтон не сомневается. За пределами столицы первому советнику очевидно придётся соблюдать определенную осторожность, ведь хоть Адриано и не был особо публичной персоной, многие знали в лицо графа Лореншира. Слухи о заточении Грациани прекрасно разнесёт стража и местные зеваки, да и шпионов у Генриха должно быть предостаточно в Орллеи, и именно для них всё это представление и был поставлено.
- Извините за мою неосмотрительность, вы ведь не осведомлены о судьбе вашей дочери. Лукреция, к счастью, жива и не пострадала. Она сейчас скрывается в монастыре и Ваша Милость наверняка первым делом захочет посетить дочь, - ещё одно искусно поставленное представление для Генриха, связанное с тем, который идёт сейчас. Тот факт, что дочь первого советника жива играет ключевую роль в доверии Андреса Грациани - повод тому быть преданным герцогу.

+1

5

Взгляд Адриано Грациани был слишком тяжел, чтобы его можно было выдержать и граф предпочитал смотреть куда-то за плечо своего сюзерена, который только что публично обвинил его в предательстве. Значит, он все же ошибся в своем зяте, который им более и не являлся и теперь ему нужно было предстать перед всеми. Его голова не слетела с плеч в Хайбрэе и слетит в Орллее? Что ж, за веру в будущее и свои усмотрения погибать даже приятно. Неприятно ощущать собственную ошибку в ком либо.
- Можете быть уверены - я изложу свои мотивы, Ваша Светлость. - сухо ответил лорд Лореншира, когда стражники по велению Андреса удалились. Преображение сюзерена заставило графа в недоумении приподнять брови и принять бокал из рук.
- К чему этот маскарад, Ваша Светлость? - поинтересовался Адриано, не спеша, однако, разделить кубок с вином с Андресом. Он сел за стол и принялся слушать соображения герцога, которые заставили его немало удивиться.
- Весьма разумное решение, если оно сможет заставить предателей выйти из тени - я буду рад посодействовать. - выбора у него все равно не было. Пусть в глазах лордов и собственной семьи он и будет выглядеть предателем, но продолжать свою деятельность в Орллее было по меньшей мере приятно. Андрес нуждался в нем и Адриано не стал отказывать.
- Что?! - новость о том, что Лукреция жива, заставила кубок дрогнуть и упасть на стол, разливая вино по его поверхности. Ощущение тяжести, что давило на его плечи, неожиданно ушло. Если его дочь не сгорела в этой битве, то многое пока поправимо.
- Что-нибудь слышно о том, кто мог это сделать? - его голос слегка охрип и графу пришлось прокашляться, прежде чем он смог продолжить.
- И у меня есть для вас неплохие новости, Ваша Светлость. Как известно, границы герцогства закрыты для торговых отношений со стороны Хайбрэя, но не все графы согласны с этой политикой. Мне поступило предложение от графа Уортшира наладить контрабанду через границу его графства. Владения Эдварда Девантри находятся на границе с Борромеоширом и через него мы могли бы сбывать наши товары в Хайбрэй для него и еще нескольких графов. - невероятная удача в лице торгового союзника не могла не поднять настроение.

+1

6

Спокойствие, с которым граф Лореншира принял план герцога обнадеживало - Андрес боялся, что необходимость играть в маски-шоу и притворяться предателем будет для него в тягость. В конце концов, не каждый может даже из самых благородных побуждений соглашаться на очернение своей репутации, пусть и временной.
- Не волнуйтесь, Ваша Милость, как только предатели выдадут себя или надобность в этом представлении исчезнет, мы восстановим ваше доброе имя, - Андрес сделал ещё один небольшой глоток вина. В неумении пить герцог был очень схож со своей женой, поэтому пил он всегда разбавленное вино и только чтобы успокоить нервы. Дотянувшись до карты, лежавшей по левую руку, герцог положил её между ним и графом, указав пальцем на Орллею.
- После коронации, приготовлениями которой ведаете вы, милорд, титул герцога Орллеи больше не будет существовать. Я хочу основать три новых герцогств в нашем королевстве, - Андрес поочередно провёл пальцем по Элширу, Арвьерширу, Лоренширу и Морберширу, - Это будет центральным герцогством, и я намерен назначить вас герцогом этих земель. Вы не единожды доказали свою преданность и сейчас доказываете, согласившись пожертвовать общественным мнением на алтаре нашей независимости, - герцог обвёл сначала Ланкашир, Элвершир и Барромеошир, после чего сдвинулся южнее и обвёл Кьетшир, Андервудшир и Хермшир, - Северное и южное герцогство мы доверим двум другим преданным семействам, которых, с вашим участием, мы выберем после коронации, - герцог сделал ещё одни глоток вина, стараясь обуздать эмоции, распирающие его изнутри. Сейчас он мог походить на увлеченного мальчишку, который с азартом строил песочный замок по своему вразумлению, а не так, как говорили взрослые. Андрес намеревался создать своё королевство и поменять в нём многое, отдалившись от мироустройства Хельма, которое отчасти и стало причиной отделения Орллеи. Безвластные герцоги и коррумпированный аппарат короны разобщали земли государства, но в Орллее будет всё иначе.
- Это пока лишь слухи, однако, как ни странно, главным подозреваемым является лорд-регент, - и Создатель, если это его рук дела, никакое родство не спасёт Генриха от мести, - Но другой вопрос, с чьей помощью он это смог сделать. Очевидно, в наших рядах затаились предатели, которые помогли соглядатаям проникнуть на празднество. Графиня Барди сейчас возглавляет список подозреваемых, но расследование всё ещё идёт, - Найтон держал себя спокойно, хотя лишь пару месяцев назад сокрушался на всех и вся, разглядывая во всех своих союзниках предателей и заговорщиков. Узнав о том, что Лукреция жива и их будущий сын тоже, герцог умерил свой пыл и смог наконец начать думать с ясным рассудком, принимая самое дельное участие в расследовании этого происшествия.
- Новости воистину прекрасны, как и известия о соглашении с Фйелем, которые мне доставил Николло. Очень осмотрительно было послать его другой дорогой, милорд, - Андрес улыбнулся, допивая остатки вина, - Однако для контрабанды нам нужно продумать путь из наших южных земель к Ланкаширу, где товары будут переправляться в Уортшир. Наша торговая война с Моргардом в этом ключе теряет смысл, и если обстоятельства изменяться и война с Хельмом станет неизбежной, я рассматриваю возможность переговоров с новой властью в Моргарде, - Андрес помнил о родстве Грациани с Уорчестерами, однако всё же посчитал нужным поделиться возможными планами с графом, дабы это не стало для него неожиданностью.
- Я помню о вашем родстве с королевой Мод и случись эти переговоры, обещаю вам позаботиться о достойных условиях для неё и всех её приближенных, - за исключением короля, - Надеюсь, я могу рассчитывать на вашу помощь в случае, если необходимость в таких переговорах появиться, - герцог не знал о том, насколько близкие отношения связывают его и племянницу, однако исходил из того, что граф не мог быть безразличен к племяннице.

Отредактировано Andres Knighton (2017-01-11 12:46:48)

+1

7

Что ж амбиции Андреса, несомненно, достигли своей вершины, причем было это совершенно оправдано. Они почти достигли своей цели с независимым королевством, на которое никто не станет посягать и где они будут сами хозяевами земель... А земли Адриано смогут значительно расшириться, как оказалось. Граф Лореншира склонился над картой и согласно склонил голову.
- Для меня будет большой честью стать герцогом при вас, Ваша Светлость. - только для этого нужно сделать рывок. Последний.
- Герцогом Южного графства я бы рекомендовал сделать графа Уорчестера. Если мы все же захотим сотрудничать с Моргардом, им понадобится выход к морю, а сделать они это смогут только через Южные земли. Думаю, Мирцеллы будут куда охотнее сотрудничать с нами, когда узнают что их родственник - герцог.  К тому же граф Уорчестер доказал нам, что может поднять с колен графство и показал свою преданность, а также он ответственен за флот. - конечно же, все это могло привести Андреса к другому мнению, но свое лорд Лореншира озвучил и оставлял на раздумия.
- Генрих Найтон был тем, кто сообщил мне новость о гибели моей дочери. - кажется, кулак Адриано невольно сжался на этих словах.
- И я тоже подозревал о его причастности к убийствам. Но графиня Борромео? В своем же замке? Мне казалось, миледи больше обеспокоена собственным вдовством и детьми, нежели ведением войн. Впрочем... Женщины на многое идут ради защиты своих детей и таким образом она могла бы расстроить свадьбу... Хотя мне неясно, почему она не могла попытаться сделать это на этапе помолвки. Что же до предателей... Если они попытаются еще атаковать и выйти на меня - то список подозреваемых может существенно расшириться, если они будут думать, что я человек лорда-регента. - бородатый подбородок нещадно саднило, отросшая борода изрядно мешалась и граф Лореншира мечтал о том моменте, когда снова ее сбреет.
- Для начала предлагаю организовать контрабанду на северных землях с перспективой присоединения южных. Там есть река, через которую можно было бы справлять товар и неприметные дороги, по которым нас будут пропускать. Наши товары пойдут через Уортшир дальше на север и мне хотелось бы надеяться, что в один прекрасный день мы могли бы отправлять их и во Фйель, но пока положение между Фйелем и Хельмом все еще в подвешенном состоянии и потому вопрос о пересечении границ все еще открыт.
В политике нечасто родственные отношения могут поставить окончательную точку. Адриано знал о пропаже короля Дариона, но не знал подробностей о положении королевы Мод. Что ответить сейчас и кого поддержать? Сложный вопрос, слишком сложный и слишком быстро нужно принимать решения.
- Значит, Его Величество Дариона Мирцелла все еще не нашли, - утвердительно говорит лорд Лореншира. Это слишком очевидно.
- Думаю, новая власть установится довольно скоро. И если принца Киана Мирцелла все еще не убили и не свергли - он станет новым королем. Последнее решение будет за ним и наша задача будет показать ему выгодность сотрудничества. Я помогу вам в этом, но как только Киан будет коронован. Если этого не произойдет... Но я надеюсь, что все разрешится к тому времени, когда наладятся пути контрабанды.

+1

8

Андрес внимательно слушал рассуждения своего первого советника и не перебивал его. Предложение о южном герцогстве было разумным и взвешенным - Артур Уорчестер действительно показал себя крайне умелым управленцем, способным поднять с колен чахлое графство без видимых ресурсов, да и флот при нём становится только сильнее.
- Согласен насчёт Уорчестера, однако меня беспокоит его лояльность. Надо полагать, он более предан своей сестре-королеве, нежели мне. Я хочу быть уверен, что мои герцоги будут действовать исключительно в интересах государства, а не в личных, - отметил Андрес, хотя выхода из этого положения не было. Отказать Артуру было равносильно пощечине Моргарду, а союз с соседями сейчас был жизненно необходим Орллее.
- Лукреция полагает, что вины графини в случившемся нет, но мы нашли письма, доказывающие её вину. Волей случая герцогиня помогла графине сбежать из под ареста, шпионы ещё не узнали её нынешнее местонахождение, - без главного подозреваемого следствие застопорилось, а в графстве до сих пор с возмущением вспоминают террор герцога после Белой Свадьбы, когда были дюжины людей были убиты или замучены в темницах замка Барди.
- Энрико назначен временным наместником при малолетнем графе, - отметил Андрес, - Вашему сыну приходится подавлять крестьянские восстания после учиненного мною зла в графстве. Обезумев от горя, полагая, что Лукреция мертва, я казнил множество человек и ещё больше подверг пыткам, о чём жалею по сей день и буду жалеть ещё очень долго, но нужно вернуть расположение местных жителей. Полагаю, смягчение налогового бремени поможет им забыть о событиях двухмесячной давности, - естественно, так быстро такое не забывается и Барромеошир ещё долго будет сотрясаться волнениями из-за произвола герцога, но то лишь полбеды - через пограничное графство могут начать просачиваться в больших количествах шпионы Генриха.
- Да, нужно будет написать графу Пацци и велеть ему приготовить всё для первой переправы наших товаров, - у Андреса не было подобного опыта и он полностью полагался на своего первого советника, который, как всегда, подойдёт со всей осторожностью и прилежностью к выполнению плана по переброске контрабанды в Хайбрэй.
- Согласен, нам нужно выждать и понаблюдать за развитием событий в Моргарде. Как только ситуация прояснится, будем продумывать наши дальнейшие шаги, - Андрес и правда поспешил с планами на соседнее королевство, ведь там полная неразбериха и в любой момент всё может сильно поменяться. Сейчас были куда более важные дела, которые требовали внимания герцога и его советника, в том числе и церковные дела.
- Скоро должна пройти коронация Джованни Барончелли, и я не могу доверить приготовления к ней никому, кроме вас. Нужно будет озаботиться в том числе и безопасностью нашего нового Папы, Клет вполне может покуситься на жизнь соперника, - герцог сделал небольшую паузу, раздумывая, - К тому же, нам нужно укрепить веру народа в нового понтифика. Многие справедливо пребывают в смятении из-за грядущего раскола и могут склониться на сторону Клета, полагая, что Джованни не истинный папа. Предлагаю вам поговорить с Николло де Ланца, у него должны быть идеи относительно "божьего знака", который помог бы нашему новому папе заручиться поддержкой верующих, - Андрес поёрзал на стуле - его ноги уже затекли от долго сидения а руки требовали тренировки, уж больно много дней он не фехтовал, заседая со своими генералами и другими советниками.

+1

9

- Это все равно, что сказать, что я предан своей дочери больше, чем вам, Ваша Светлость, - позволил себе усмешку Адриано. Семья всегда идет на первом месте независимо от того, кому ты лоялен, в этом нет ничего противоестественного.
- Граф Уорчестер молод, но не возникает сомнений в его лояльности и умении. В Андервудшире раздоры из-за того, кому достанется графство, графа Кьетшира интересуют только его деньги, а у лорда де Пьяченца ветер в голове, - граф Лореншира говорил с непроницаемым лицом, но было заметно, что он неодобрительно относится к графу Джулиано. Недостатки были у каждого графа, но Уорчестер был, по крайней мере, тем, у кого было менее всего недостатков.
- К тому же его бедная жена, леди Дейна... Кажется, бедняжка упала со скалы и лорд в трауре. - брачные связи нельзя было недооценивать.
Услышав о том, что графиня Борромео сбежала из под стражи и виной этому стал необдуманный поступок дочери, граф Лореншира заметно потемнел челом. Поведение Лукреции иногда было просто невыносимым.
- Я прошу прощения за поступки своей дочери, Ваша Светлость. Ее молодость и наивность не оправдывают того, что она сделала и я прошу вас... Прошу как отец. Иногда давайте понять ей, что титул герцогини не всегда прощает совершаемые ей ошибки. - как этот самый брак, что она устроила. Если бы она не сделала этого, то, может быть, не произошли бы все события! Если бы... Сначала за ней не досмотрела Элен, а затем и весь Лореншир.
- Энрико справится, как с восстанием так и с управлением- вот уже около трех лет виконт периодически оставался полноправным владельцем Лореншира и сейчас, пока Адриано был во Фйеле, окончательно стал править им.
- И раз уж речь зашла о моей семье, Ваша Светлость, будет ли позволено рассказать им о том, что пущенные слухи - всего лишь слухи? - интересно, как примет его Элен и как восприняли все эти вести Энрико и его молодая жена? И есть ли вести о малышке Миа?
- Я могу заняться переправой партии и помочь вам составить письма. Действовать нужно будет инкогнито и, возможно, через доверенного человека. Часть купцов, с которыми я часто имел дело, увы, знает меня в лицо. Хотя это лицо они явно не узнают. - Адриано усмехается и касается густой бороды.
- Сеньор де Ланца мастер на все руки и если он не успел сбежать к другим графам за это время, то, думаю, его блестящий мозг может помочь нам выдать идеи для уверования в истинность нового папы. - проводимые почти полгода назад переговоры с Хельманом Хайгарденом давали свои плоды и алчность Барончелли поможет Орллее с ее новым становлением.
- Есть ли еще что-то, что мне нужно знать, Ваша Светлость?

+1

10

- Проблему с Андервудширом нам ещё предстоит решить. Барон Бринмор был одним из первых, кто поддержал наш план, и мне не хотелось бы отплатить ему за верность пренебрежением. С другой стороны, вашим трудом, - Андрес кивнул графу, будто благодарил и отмечал, что Адриано сыграл в этом главенствующую роль, что было чистой правдой, - и самоотверженностью мы заключили союз с Фйелем. Король Уоллес едва ли обрадуется, если мы лишим его младшего брата, сына вдовствующей королевы, обещанного титула графа Андервудшира, - будь Бринмор неженат, проблему можно было бы решить браком между ним и Риалль, но, увы, судьба была против такого легкого и мирного решения проблемы.
- Будем надеяться, что лояльность графа Уорчестера только окрепнет, когда он получит новый титул, - подтвердил Найтон, хотя по прежнему считал Артура куда более преданным своей семье, чем Орллее. Впрочем, так можно сказать обо всех, у кого есть семья - Андрес обзавёлся ей относительно недавно, а до этого вся его семья состояла из Генриха Найтона, по иронии судьбы ставший его врагом.
- Уверен, Ваша Милость, Лукреция и не предполагала устраивать побег Барди. Узнав о том, что я намеревался приговорить графиню к казни, она отправила Леонардо ко мне с мольбой о пощаде, но так сложилось, что мы одновременно выступили на встречу друг другу и разминулись в пути. В итоге, ему ничего не оставалось, кроме как освободить графиню, искреннее полагая, что в противном случае её ждёт несправедливая кара. Пусть Леонардо и поступил опрометчиво, он руководствовался самыми благородными побуждениями. Я бы назвал это добросовестным заблуждением, - злиться что на Леонардо, что на Лукрецию не было смысла - они старались предотвратить злодеяние и были вынуждены действовать в обстановке тотальной путаницы и недосказанности. Если следствие найдёт доказательства, опровергающие вину Барди, Андрес с радостью примет её обратно, хотя он и сейчас не верил в её вину, несмотря на письма, которые легко могли быть подделаны с целью её подставить.
- Конечно, Ваша Милость. Ваша семья имеет право знать, что вы - патриот и сын Орллеи, как и о том, что я лоялен вам не в меньшей степени, чем вы мне. Энрико сейчас находится в Барромеошире, Лукреция - в монастыре св. Беатры, в Элвершире. Полагаю, вы сможете навестить их обоих в самое ближайшее время, - Андрес скрестил руки на груди, откинувшись на спинку стула, - инкогнито, разумеется, - на последующие слова Андрес лишь учтиво кивал, соглашаясь с первым советником.
- Нет, это всё, о чём нам следовало бы поговорить на данный момент. Теперь я бы хотел принять ванну, последние дни выдались крайне напряженными. А вам советую привести себя в порядок перед встречей с женой, - Андрес улыбнулся тестю, - Уверен, она скучала по вам не меньше, чем ваши дети, - встав со стула, он задвинул его под стол и направился к выходу из зала, обернувшись перед тем, как нырнуть в дверной проём:
- Я искренне рад, что могу рассчитывать на вашу честность в такие непростые времена. Иметь надежного соратника в нынешних обстоятельствах - дар Создателя, - кивнув на прощание, Андрес покинул зал и направился в свои покои, где слуги должны были наполнить его ванну.

0


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Кого земля носит - героев или подлецов? [x]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно