Граф Уортширский был немало удивлен письмом, что тайно, ему передала чья-то служка. Даже несмотря на огромный стаж, лорд-канцлер никогда не ставил перед собой задач запоминать всех этих одноразовых лиц, что местная знать меняла, словно перчатки, стоило лишь их сиятельствам встать не с той ноги. Конкретно эту, Девантри никогда раньше не встречал, хотя если и встречал, наверняка бы пришел к тому же выводу, что видит впервые. Серые люди, бесполезные люди, идеальные шпионы и в то же время слишком бестолковые для подобных задач, в стенах Хайбрэйя казалось, чурались всего, от скрипа доспехов стражей-гвардейцев и до надменных взоров собственной знати. Размытое назначение письма впрочем, тоже не выдавало никакой информации, способной прояснить необходимость ему тотчас проследовать на место тайной, а иначе к чему подобная секретность, встречи. Лорд-канцлер очень не любил, когда с ним играют, а учитывая последние события, любая игра в королевском замке имела все права оказаться смертельной. Заманить старика в отдаленную башню, помахивая перед ним секретиком или интрижкой было весьма изобретательно, тот, кто поступил подобным образом это знал, и знал наверняка, что граф клюнет, и последнее держало его в напряжении больше всего. Отбросив сомнения, Девантри проследовал в обозначенное место, неторопливо прогуливаясь по окрестностям. Зимний снег лишь подал первые намеки на таяние, а весеннее солнце дарящее надежду на тепло, несмотря на продолжающий паром выходить из легких воздух, манило на улицы всех жителей королевского замка и его окраин. Остановившись у лавочки торговки овощами, лорд-канцлер принялся пристально изучать пережившую зиму провизию, словно что-то понимал в этом. Взглядом он впивался отнюдь не в сморщенные корнеплоды, он провожал проходивших мимо дверей, ведущих во внутреннее убранство восточной башни. Спустя некоторое время исследования, Эдвард пришел к выводу, что ее стережет лишь один человек, быть может, их двое, но второй слишком отвлечен и постоянно склонен покидать вверенный им пост. Вернувшись в залы и пройдя по коридорам мимо других дверей, ведущих в нее, лорд-канцлер узрел ту же картину. Обходить весь замок для того, чтобы убедится, что и там стоит наблюдатель смысла не имело. Эдвард никогда не питал иллюзий относительно собственной непобедимости и прекрасно понимал свои шансы против трех, да куда там, против одного молодого и амбициозного мужчины, по известным или не очень известным причинам способного таить на него обиду. Войти вовнутрь означало дать звоночек всем, кто бы там не находился, и если заговор действительно имеет место быть, самому себя загнать в клетку откуда уже не будет путей спасения.
Вновь выйдя на улицу, Эдвард еще раз пристально взглянул на охрану башни. Один или двое? Двое или один? И как наиболее эффектно появиться, если тебя уже ждут, и судя по всему не для вручения королевской награды? Прогуливаясь по внутреннему двору, граф, не выпускавший из виду проклятую дверь, наткнулся на мальчиков для битья, игравших в снежки остатками увядающей зимы.
- Эй сорванцы! – Присев рядом с ребятней окликнул их граф. – Хотите отведать королевской пищи? Я знаю одного очень продажного повара, который за десяток монет оставит явства и не понесет их в псарню. И монетки у меня есть.- Граф показал небольшой кожаный кошель. - Оставлю тут, если отвлечете вон того человека.
- Нам ведь перепадет потом. – Слегка гнусаво отозвался один из мальчишек, на что Эдвард пожал плечами.
- Вам ведь не привыкать, не так ли? А королевский ужин весьма хорош, ради этого стоит получить взбучку, уж поверьте.
Спустя несколько минут, Эдвард занял свою позицию около торговки и кивнул ребятне. В сторону охранника полетели снежки. Мальчишки дразнили не желавшего покидать пост молодого человека, выводя того из себя своими выходками, и тот, в конце концов, сдался, принявшись догонять самого расторопного и близко подошедшего к нему пацана. Пока он отвлекся, Эдвард быстрым шагом направился ко входу, не привлекая лишнего внимания, граф вошел вовнутрь, спешно поднимаясь по ступенькам.
- Здесь только вы и я. – Входя в дверь на последнем этаже, тихо произнес лорд-канцлер. – Надеюсь, причина стоила того, чтобы выманивать меня из моего кабинета, где я привык вести дела в спокойствии и тишине?
Остановившись в полуметре от леди Кристианы, Эдвард, что никогда бы не подумал о ней как о своем убийце, и даже смутившийся от того, что подобное безобразие вообще могло прийти к нему в голову, кивнул головой в знак приветствия.
- Я полагаю, что мы собрались здесь отнюдь не для того, чтобы пить вино и жечь свечи, что конечно печалит, и в то же время заставляет задуматься, а зачем мы здесь, леди Ларно?