Что-что, а рослые деревья образующие небольшой садик с озером посередине в Свиндоне были настоящим спасением от палящей жары. Проводить турниры в такую погоду было пыткой и для зрителей и для самих выступающих, хотя львиная доля из них пригубляла один-другой кубок в перерывах между схватками, никакой навес не мог спасти от душного солнца и спертого воздуха.
Новоиспеченный барон не думал о последствиях, подумаешь, практически забрал сестру королевы с праздника. Может те лорды, что потрезвее и не оценили поступок горячного юноши, то сам хозяин Свиндона искренне поверил в необходимость помощи гостье, а поэтому никаких проблем не должно было быть.
- Как просто оказывается Вас украсть, миледи. – смешливо сказал Аристан. - Но не волнуйтесь, никто дурно на вас не подумает. Всю ответственность я беру на себя. – они шли по тенистой аллея меж роскошных деревьев, без какого-либо сопровождения и назойливых чужих глаз. - В сражениях победит местный рыцарь, сир Йорден, он слишком глуп и влюблен в одну из дочерей барона Свиндона, чтобы выбирать дамой сердца и турнира Вас. Поэтому и обычные гости не заметят Вашего отсутствия до пира. К сожалению, от пиршества я вас спасти не смогу, придется есть аппетитную кабанятину и запивать вкуснейшим вином. Ммм. Та еще каторга. – нравоучительный тон Марии по поводу сплетен там, на трибунах, напомнил Дильвейну наказы его собственной матери в далеком детстве. А теперь нет никого. Ни ее, ни Эрвин, ни отца. Я остался один. Леди Уорчерстер такая юная и нежная казалась рассудительной и высокоморальной девушкой, почти не по годам зрелой. В отличие от дамы, Дильвейн с юношеской кипящей кровью в жилах еще не потерял дух вседозволенности и был беспечен. Эти черты характера бы заменились со временем, когда груз ответственности за баронство окончательно упадет на плечи Аристана. Но, пока что, плыли первые дни в качестве лорда Кастерли, и видимо парень еще не осознавал или не хотел становиться правителем. Проще и приятнее было здесь, в лесу в компании леди Марии.
- Но оставлять вас без цветка нельзя ни в коем случае. Сир Йорден глуп, но сир Дильвейн исправит эту досадную оплошность. – подойдя к дикому кусту роз, Аристан с помощью ножичка, что привычно висел на его поясе, отрезал леди Уорчестер один из цветков. Алая роза на тонком стебле была на удивление без шипов, почти такая же яркая, как и сама Мария. Хотелось говорить ей приятные комплименты один за другим, не скупясь на добрые слова. Барон сам не понимал почему, но дело было явно не в праздных манерах. - Раз возможность побыть дамой турнира я у вас невольно отнял, дарю взамен вам титул дамы сердца лесного барона. – Ар, что за чушь ты несешь. С чего вдруг. На озере появилась рябь, на водную поверхность приземлились две белоснежные птицы, громко возвещая о своем прибытии. - Надеюсь, я вас не сильно смущаю, леди Уорчестер.
Отредактировано Aristan Dilwein (2016-04-20 04:26:10)