http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Прихоти судьбы.[х]


Прихоти судьбы.[х]

Сообщений 21 страница 30 из 30

21

Мне бы послать её к черту,
а вместо этого я прихожу на 20 минут раньше.
Город Грехов

     - И что же Вы думали обо мне? - с легкой полуулыбкой поинтересовалась женщина, застенчиво опуская ресницы. Ее ладонь оказалась в руках пирата в первый же миг их встречи и Флавия, притворно озираясь по сторонам, с легким смущением освободила ее, взяв Гордона под руку и шагом указав ему направление на юг. Вся эта ситуация, еще недавно доставляющая ей исключительный дискомфорт и неожиданный интерес, с некоторых пор вызывала у Домициллы определенный трепет, заставлявший корку на ее ледяном сердце мягко хрустеть и трескаться. И дело было даже не в том, что она начинала понимать весь вес пиратского барона в ситуации с восстанием и смысл, за которым ее приставили ухаживать за ним. В мужчине, если говорить откровенно, было все, что в более мирное время привлекло бы ее и заставило бы без раздумий бежать на Тиль, чтобы наслаждаться его обществом пусть короткий, но полный изощренных услад срок.
     Флавия не сказала этого, но Фицрой занимал ее думы прошлым вечером не меньше, чем она его. В перерывах между обдумыванием дальнейшей стратегии, как ей вызнать имя зачинщика восстание, на знание которого недвусмысленно намекнул барон, она взвешивала все последствия неожиданно предоставившегося знакомства. С одной стороны, он был красив, властен и проявлял к ней откровенную симпатию, а, главное - вызывал ответный интерес, что значительно возвышало его над балморскими патрициями, в свое время добивавшимися расположения сестры номарха. С другой же, являлся настоящим врагом, чьи взгляды на жизнь - а она считала рабство и его атрибуты своей жизнью - кардинально отличались от ее. Если бы она выдала ему свою реальную личность, был бы пират столь же расположен к ней? Вызывала бы она у него столь откровенные желания, или он представлял бы ее голову не меж своих ног, а на плахе? Ситуация осложнилась, и Домицилла не могла не испытывать сильнейшую тревогу, однако могла умело маскировать ее. Она постаралась максимально отгородиться от мыслей, душивших ее сознание, и попыталась плыть по течению, не забывая о главной цели своего небольшого путешествия.
     - Вы очень любезны, - вернувшись в реальность, улыбнулась женщина и с благодарностью посмотрела на барона. Полуденное солнце иссушало воздух и сильно припекало, и обычно балморийские патриции не стремились на улицу в такое время. Чтобы у ослабевшего мужчины не случился удар, она уводила его дальше от дома, к тенистому зеленому саду, высаженному в форме лабиринта. - Не могу не отметить, что старания моей рабыни идут Вам на пользу. Как Ваша рана? Тревожит меньше?
     Она заметила, что Гордон старается держаться прямо. Не известно было, вернули ли ему уверенность целебные настои и относительный покой, или прежняя одежда, но израненный мужчина вновь становился похожим на сильного капитана, именно такого, который должен вызывать ужас у врагов и уважение у команды. Однако если кто и не был мастером комплиментов, так это она, и женщина вновь промолчала, ускорив шаг и увязнув сандалией в теплом песке.
     Самым жарким месяцем на Баморе всегда считался апрель. Это был месяц песчаных бурь и знойного солнца, заставляющего покрываться лицо испариной в первые секунды отсутствия тени. Несмотря на то, что в свои владения едва вступил март, зной уже заставлял переодетых гвардейцев прятаться под навесы и деревья, покрывая их щеки ярко-розовым загаром и пропитывая дешевые туники влажным потом. Флавия едва заметно кивнула одному из них, чтобы тот следовал за ними. Воспользовавшись остановкой, чтобы высвободить ногу из песка, женщина освободила Фицроя и указала ему на вход в лабиринт, а сама шепнула гвардейцу, чтобы тот ни в коем случае не заходил в сад, если она не позовет. Чего опасалась Домицилла - нападения на себя, или того, что сможет рассказать слуга Клавдия своему хозяину, она не знала, но решила предусмотреть все возможные варианты. Поэтому, легко догнав пирата, Флавия потянула его в центр, где больше всего было высоких деревьев, создававших спасительную тень.
     - Понимаю, что Вы устали от стен, но Балмора - опасный край. Обычно все свое время я провожу здесь, подальше от солнца и людей, - она остановилась у одного из деревьев, прижавшись спиной к его столбу. Быстрые руки потянулись к краю рубашки, выправляя ее из брюк, чтобы осмотреть рану. Пальцы отогнули перетянутые бинты, глаза удостоверились в том, что процесс заживления проходит на удивление быстро. Пара, максимум тройка дней, и ей уже нечем будет аргументировать его присутствие на Балморе. Посади она его в темницу, дело наверняка уже давно было бы завершено, да и не имело бы столь тяжелых для женской души последствий. Закусив губу, Домицилла позволила стратегическим измышлениям занять себя ровно на долю секунды, после чего всем ее сознанием завладела ситуация. Подняв взгляд на лицо мужчины, она вдруг осознала, что вновь пытается его раздеть, да еще и в месте, лишенном чужих взглядов и ушей.
     - Выглядит значительно лучше, - чувствуя, как сердце на миг остановилось, прошептала Флавия. Ей бы следовало немедленно сменить тему или убежать, но ни то, ни другое не представлялись ей хоть сколько-нибудь уместными в данной ситуации. И зачем она вообще пришла сюда со столь опасным для себя человеком? Сознание женщины противилось, однако ноги сами завели ее в сад, потворствуя менее совестливым частям тела. Припомнив всех демонов из царства Муува, Флавия обозлилась на саму себя, однако останавливать руки, стаскивающие с плеч барона его куртку, не стала. Тяжелый предмет диковинной одежды упал в песок, следом за ним отправилась легкая льняная рубашка, переделанная из рабской туники. Тяжело дыша, Домицилла оглядела мужчину, стараясь не смотреть тому в глаза и провела ладонью по просоленной морем коже. Упругая, чуть шершавая, с мелкими волосками на груди и животе. Приблизившись к пирату, она вдохнула его запах, провела второй рукой по мускулистому плечу к ключицам и шее, и опустила ее к низу живота, на пару сантиметров отогнув верхний край брюк. Жаркое солнце, аромат чистого тела, ночи фантазий и дни уединения - все это дурманило ее сильнее самого крепкого вина, и, оказавшись максимально близко к Гордону, сестра номарха опустила голову и прикрыла глаза. Что мне делать, покровитель мой, Муув? - взывала она в немой молитве, облизывая губы и борясь с собой. Дышать становилось все сложнее.
     - Наказание какое-то, - выдохнула женщина, отстранившись от Фицроя на шаг и приложив прохладную ладонь к покрывшемуся испариной лбу. Размышления вслух, не больше. Боги не отвечали ей, а спрашивать совета у пирата было бы опрометчивой ошибкой, таившей в себе вполне определенный ответ. Все ее тело ныло от возбуждения, борясь с разумом, и поняв, что совершила очередную ошибку, она мотнула головой, стараясь отвлечься, - Простите, я..  Вы говорили, что назовете имя зачинщика за определенную плату, я думаю, это хорошее предложение. Назовите цену, муж оставил мне достаточно денег, чтобы отдать их за возможное спасение.

+2

22

На заданный вопрос пират решил не отвечать, хотя бы, потому что врать вдохновения не было, а говорить правду, когда еще даже Мхей не отошел на достаточное расстояние -  стало бы неслыханной дерзостью или щедрым комплиментом, как почиталось на Тиле. Вместо этого барон только улыбнулся. Всегда первым взлетал левый уголок рта, кривя губы, перед тем как они раскрывались, показывая белые жемчужины зубов. Редкое зрелище для грязного пирата. К собственному неудовольствию, лишившись своей заложницы, барон позволил себя вести, забывая лишний раз смотреть по сторонам. Широкое, однотипное море было гораздо притягательнее, чем все это разнообразие цветов и растений. Ум Фицроя занимала женщина рядом с ним. Он честно пытался насладиться прогулкой, не зная, будет ли у него еще одна возможность вырваться из темницы. Говоря откровенно, Гордон не брался утверждать, что когда-нибудь вернется на Тиль, одновременно зная – он непременно вернется. Несмотря на противоречащие друг другу мысли, пират не упускал возможности прикоснуться к руке на своем локте, в моменты, когда был твердо уверен, что их никто не видит.
- Вы очень любезны
- Да, мне иногда случается быть. – В свободные от угроз, провокаций и разбоя дни. За годы вдали от Балморы, Фицрой успел забыть все прелести местной погоды. Он быстро взмок, пожалев, что прогулка назначена не на более поздний срок, когда безжалостное солнце сдает свои позиции, а глухая ночь еще не успевает войти в свои права. Путаясь, Фицрой ни как не мог запомнить дорогу, за высокими деревьями терялись очертания дома, кроме парочки гвардейцев и одного раба им никто не повстречался. Услышав про немую, Гордон не стал сдерживать смех, вспоминая ее разочарованное выражение лица.
- Лечение идет мне на пользу. – Решив сначала отделаться общей фразой, Гордон все-таки   добавил немного подробностей, к собственному неудовольствию. То, что Флавия никак не могла забыть о его ранении, по мнению самого Фицроя, становилось препятствием. – Все хорошо.
Недовольно покосившись на дневное светило, мужчина резко встал, не сразу поняв, что случилось. Сапоги избавляли его от лишних неудобств, почти избавляли - проваливаясь со своим весом в песок, Гордон с легкостью преодолевал возникающие сложности и шел дальше, не сбавляя темпа. Вдове с ее сандалиями приходилось  гораздо труднее.
- Держитесь за меня.
Присев на корточки, барон взял чужую ногу за пятку, вытаскивая ее из ловушки. Удерживая стопу в руках, он нарочно медленно стряхивал с нее песок, перед тем как надеть сандалию обратно и опустить. Ничего лишнего он себе не позволил, краем глаза углядев наблюдающего за ними гвардейца. Вежливо поддерживая женщину до той поры пока она не встанет на ногу, оценивая чужие труды, Фицрой вошел в лабиринт и почти сразу заблудился. Ждать ночи, чтобы найти путь по звездам (скорее всего, пришлось бы проламываться через кусты) не пришлось. Остановившись на несколько минут, вдова быстро нашла его медленно бредущим вдоль зеленых стен, выше его ростом.
- И чем вы здесь занимаетесь? – Любезно осведомился пират, увлекаемый в центр лабиринта. Место ему понравилось, кроны деревьев пропускали лишь часть лучей, греющий песок, но не накаливающих его. Окруженные тишиной, мужчина несколько секунд вслушивался в нее, но никаких посторонних звуков не уловил. Прислонившаяся к дереву Домицилла, напрашивалась на Тильские комплименты. Успев в мыслях подобрать один из тех, что с натяжкой можно было назвать приличным, Фицрой забыл, что хотел сказать. Очередному осмотру он не сопротивлялся, привыкнув к тому, что женщина постоянно пытается оценить последствия своих трудов. Рана действительно выглядела хорошо, он даже временами забывал о ней. Вот только зачем для того чтобы осмотреть рану нужно стягивать с него куртку? Дыхание сбилось. Страшась, сделать резкое движение, мужчина просто подавался. Незаметно зацепившись за край куртки, он помог освободить себя от нее, высоко подняв руки, он дал рубашке упасть в песок. Коснувшись подбородка Флавии, мужчина подавил в себе желание поцеловать закушенную губу. Руки, бродящие по его телу, сбивали с мыслей, заставляя стремиться задержать их  подольше, соблазнить остаться.
- Хватит – Одновременно властно и успокаивающе обратился Гордон к своей хозяйке, хозяйки его мыслей, его чувств. Еще не хватало все испортить разговорами о мужьях и деньгах. Каждое слово барона сопровождалось поцелуем, прокладывая невидимую дорожку, пират стремился к губам.  – Здесь никого кроме нас, никто не увидит, никто не осудить…. никто не посмеет осудить, я не позволю…
Взяв в свои руки ее, мужчина медленно приблизился.
- Прекрати наказывать себя и меня.
Притянув ладонь, Фицрой вернул ее на свой живот. Не отпуская, накрыв своей рукой сверху, он проводил ее ниже. Брюки не стали заметной преградой на пути к цели. Холодная ладонь  на мгновение обожгла твердую плоть в обороне мягкой кожи, его намерения были слишком очевидны. Вздрогнув, но не по вине холода, Гордон сократил последнее расстояние в полшага – разделяющее их. Губы уверенно и жадно завладели ртом Флавии, не оставляя ей другого выбора кроме того чтобы подчиниться, повторяя изгиб смявших ее губ. Поцелуй длился долго, прерываясь на доли мгновения, резкими вздохами. Прижавшись и прижав ее к себе, мужчина ненавидяще сжал ткань тоги в кулаке, поднимая ее выше. Выше и выше пока не показались смуглые бедра, пока не открылись взгляду ноги. С Неохотой разорвав поцелуй, чтобы сделать очередной громкий вздох, мужчина опустил глаза. Все-таки в Балморе были свои прелести, а именно количество одежд защищающих наготу ее жителей. Памятуя, что было в прошлый раз, Гордон вздрогнул, сильнее сжимая объятия и целуя ямочку между ключицами. Зрелище полностью оправдало ожидания и даже больше. За спиной было дерево, впереди он – все пути отрезаны и все равно, не давая женщине время одуматься и принять решение, идущее вразрез с мнение мужчины, Фицрой опустился перед ней на колени. Под кожей, тревожно перекатывались мышцы, кровь ускорила свой ток по каналам вен, низвергая сознание до уровня инстинктов. Возможно, действуя опрометчиво, предоставляя ей шанс позвать на помощь, пират не стал затыкать ей рот своим, не стал до боли вжимать в дерево, спеша удовлетворить в первую очередь собственную потребность как это было с рабыней - забывая о чужой. Нет, меньше всего в этот момент ему хотелось, чтобы вдова в последствие пожалела об их близости.
- Флавия…
Мысль оборвалась, не сумев сформироваться из чувств, владеющих мужчиной. Нога оказалась на плече пирата, когда он с неисчерпаемой страстью, коснулся жарких губ. Руки сомкнулись на поясе, плотнее притягивая женщину к себе, усиливая проникновение и сам поцелуй умелый и глубокий. Найдя лазейку, руки мужчины взлетели верх, оказываясь под желтой тогой сестры номарха. Свободно гуляя под одеждой, как в прошлый раз и одновременно иначе. Зажимая соски, сжимая грудь, пальцы не спеша обводили пупочную яму, гладя крепкие бедра – в этот раз действия получили больший размах. Руки действовали голодно и не спеша, словно дразня тем самым вступая в жесткий контраст с тем, что творили тем временем губы мужчины. Не дав получить весь спектр эмоций, он  отступил, оставив после себя невесомый поцелуй и чувство незаконченности. От его действий, слетела одна фибула, открывающая возбужденную грудь с темной горошиной венчающей ее. Глядя на это, мужчина с трудом сглотнул, на шее дернулось адамово яблоко, проталкивая ком глубже. В груди бешено стучало сердце, кожа полыхала жаром, штаны на уровне бедер ничего не скрывали. Гордон медленно подался назад, возвращая шаг обратно…. Сосредоточенное лицо, откровенное возбуждение, открытое для   женщины и случайных свидетелей, окажись они сейчас здесь - барон давал патриции последний шанс избежать его внимания и спасти свою честь. Бежать, искать общества кухонного раба, другого мужчины  или женщины. Сейчас ему не хотелось думать о ком-то еще.
- Я…
Назвал он первую букву чужого имени или хотел сказать что-то еще, язык не послушался и изменил своему хозяину. Рука все еще сжимала чужую руку.

Отредактировано Gordon Fitzroy (2015-02-11 10:33:44)

+2

23


     - Уж точно не вожу на прогулки незнакомых пиратов, - ехидно заметила Флавия, рассмеявшись. Она постаралась никак не выразить на своем лице тревогу, неожиданно возникшую в ее душе. Домицилла хорошо знала этот лабиринт, потому что он был скрыт от чужих глаз, петлял множеством коридоров, уводя ее как можно дальше от насущных проблем. Когда тоска раздирала ее настолько, что становилось уже невмоготу, она приходила сюда помолиться ли, поплакать, или просто провести время наедине с собой и своими горестными думами. Стоило ли говорить, что с появлением в доме Муция пиратского барона, она не заходила сюда ни разу? Мысли сменили свою направленность и, чем дальше заходили они - в своем общении или вглубь лабиринта - тем больше она отличалась от прежней.
     Немного расслабившись в тени деревьев, сквозь кроны которых редкими золотистыми лучами пробивался свет, она любовалась яркими узорами из солнечных пятен, разукрасивших лицо Фицроя. Возможно, зря она так часто навещала сад в одиночестве; в компании пирата он приобрел совершенно иной вид. Ей становилось душно, но вовсе не от того, что беспощадное светило над их головами иссушало горячий воздух Балморы. Женщина повернула голову, пытаясь отыскать взглядом что-нибудь, чем можно было бы обмахнуть себя, а потому не успела высвободить руки прежде, чем барон направил их к своим брюкам. Слегка вздрогнув, в этот раз она отогнула ткани намного больше, касаясь раскаленной кожи ладонями, ощущая все напряжение и желание мужчины.
     - Прекрати наказывать себя и меня.
     Флавия прикрыла глаза, вынужденно согласившись. Запах мужского тела дурманил, его прикосновения сбивали с ног. Она не просто позволила целовать себя, она желала этого, ждала, сопротивлялась и все же надеялась. Разум кричал, что нужно остановиться, взывал к мудрости, к здравому смыслу, но его голос сгорал под обжигающими губами мужчины, касавшимися ее тела. В последний раз она выставила вперед ладони, в намерении остановить его, однако они обессиленно легли на грудь пирата, уползая выше и скрываясь в мягких золотых волосах. Их первый за этот день поцелуй получился совсем не таким, как прошлой ночью. Флавия уже знала, чего ожидать, и потому беззастенчиво ласкала языком рот мужчины, покусывая губы и прижимаясь к нему всем телом. Одновременно не помня себя, но превратившись в сгусток эмоций, она чувствовала, как отдается внизу живота каждое прикосновение вольных рук Гордона. Нога послушно поддалась вперед, навстречу обнажающим ее пальцам, пожирающим ее глазам. Было что-то зачаровывающее в том, как мужчина, полный желания, впервые смотрел на обнаженную женщину, возбудившую его фантазии, разгадывая тайну, доселе скрытую от него. Его взгляд становился совсем не таким притупленным и голодным, как обычно, излучающим до скуки обыденную похоть. Нет, это был взгляд восторга и торжества, словно неприступная крепость, державшаяся в осаде не одну неделю, наконец, опускает приветственный мост.
     - Флавия... - Домицилла невольно улыбнулась, глядя на то, как барон опустился на колени перед ней. И правда, как она могла забыть? Госпожой делают женщину не рабы, а сама женщина. Однако каждая секунда, когда Фицрой по каким-то причинам отрывался от ее тела, была подобна бесконечной ледяной балморской ночи. Даже сейчас, стоя на коленях перед ней, он вызывал исключительно желание вернуть его обратно, позволить рукам содрать с себя одежду, покрыть каждый сантиметр солоноватой кожи короткими дразнящими поцелуями. Она гадала, станет ли он что-то говорить или целовать ей ноги, склонив голову набок и слегка щурясь. Но барон вновь удивил ее, закинув ногу на собственное плечо и припав к сокровенным частям ее тела своими жадными губами. Женщина ахнула, схватившись за ствол дерева ладонью, чтобы не упасть. Голова закружилась еще сильнее, по всему телу прошла легкая дрожь, губы исторгли тихий стон, а пальцы свободной руки вновь обрели покой в волосах пирата. Скольких женщин он ставил на колени, и перед сколькими стоял сам? Барон заметно отличался от малоопытных рабов или любых свободных любовников, которые у нее были. Закусив губу с такой силой, что пришлось слизнуть с нее капельку крови, Флавия запрокинула голову и прикрыла глаза, полностью отдаваясь рукам и губам Фицроя. Возбуждение давно сменилось наслаждением и, когда она уже почти готова была предаться ему окончательно, неожиданно прервалось.
     Домицилла резко выпрямилась, с удивлением глядя на пирата. От хорошо задрапированной столе на разгоряченном теле остались лишь жалкие тряпки, ничего толком не прикрывавшие, однако женщина не одернула их, как в прошлый раз. Сдвинув брови, она мотнула головой на попытку мужчины что-то сказать. Времени поболтать у них было предостаточно, и сейчас Флавия была согласна со словами о том, что эти наказания должны прекратиться.
     - Ох, дьявол, - вспомнила она о существе, которое упоминал Гордон во время их первой встречи и отстегнула последнюю фибулу, державшую ее столу. Легкая желтая ткань упала на песок, и слабый порыв ветра мигом отбросил ее в сторону. Играть в скромную вдову было весело и легко, ведя беседы и лишь слегка флиртуя, но капитан пробудил в ней ее истинное обличье, привыкшее получать все, чего ему хотелось. А сейчас Домицилла хотела мужчину напротив. Ловкие руки зацепились за край брюк, притянув к себе Гордона так близко, что женщина оказалась зажатой между ним и деревом. Пальцы уверенно заскользили по шнуровке, освобождая бедра мужчины от лишнего предмета одежды. Любовно осмотрев напрягшуюся плоть, Флавия обхватила ее рукой, подушечкой большого пальца мазнув по самому верху. Теперь уже Гордону стоило бежать, однако Домицилла не дала ему даже подумать об этом, закинув ногу на бедро и помогая мужчине овладеть ею. С губ сорвался очередной стон, жесткая кора дерева оцарапала спину, но женщина лишь крепче прижимала к себе пирата. Воспользовавшись мгновением, она нашла губы пирата, впившись в них поцелуем. На них еще оставался ее собственный вкус, и извращенное сознание сестры номарха лишь порадовалось этому. Кожа на лице слегка пощипывала от колючей бороды, но это только сильнее возбуждало Флавию. Вскоре ее сознание перестало воспринимать окружающую действительность, сосредоточившись только на тех местах, которых касался Фицрой. Руки обхватили спину, цепляясь за нее, словно за спасительный трос, впиваясь короткими ногтями и все же прокалывая влажную кожу до крови. Вновь откинув голову, чтобы только не смотреть мужчине в глаза, чтобы только скрыть демоническую улыбку, Флавия забылась в этом танце страсти. Ей даже не пришлось ждать горячей волны, прокатившейся по всему телу, как обычно, излишне долго. Напряжение, в котором они держали друг друга эти дни, сделало свое дело. Издав последний сладостный стон и выгнувшись, женщина не позволила своему любовнику отстраниться и вернулась сознанием к нему, разглядывая изъеденное солью и временем лицо, изучая пронзительно-зеленые глаза. Подарив благодарный отрывистый поцелуй, Домицилла вдруг рассмеялась. Над ситуацией ли, или над собой, она не знала. Но гормоны радости иногда не поддаются контролю даже самых властных господ.
     Освободившись из объятий Фицроя, Флавия устало опустилась на колени, ища глазами лимонную столу. Руки схватили кусок ткани и расстелили его на песке, позволяя ему стать своеобразным покрывалом. Усевшись на него и прижав колени к груди, женщина пальцами взлохматила волосы, исподлобья взглянув на капитана.
     - Вы... - каждое слово сопровождалось глубоким вздохом не вернувшегося в норму дыхания, иссушающего горло, - хотели... что-то сказать?
     Она говорила весело, почти беззаботно, приняв более удобную позу и не стесняясь собственной наготы. В идеале ей бы послать раба за вином, но не для того она завела барона в этот лабиринт. Прочувствовав эту мысль в своей голове, Флавия изогнула бровь - выходит, она знала обо всем с самого начала. Выходит, она далеко не так безвинна, как ей хотелось бы думать.

+5

24

Сколько времени он представлял губы Флавии, бесстыдно обхватывающие его плоть, а сколько раз он видел ее распутно раскинувшуюся на простынях его временной спальни? Широко раздвинутые ноги, выгнутую спину, так что грудь казалось округлей, а соски острее, этот пристальный взгляд, руки, упирающиеся ему в грудь, чтобы прогнать или скорее притянуть к себе. Ни счесть все те разы. И вот она здесь, последняя оборона спала именно сейчас, когда она самостоятельно избавила себя от последней части гардероба и, вторя ему, помянула любимого Гордоном дьявола.
Ее настроение резко изменилось, действия стали решительнее, сам взгляд стал другим. Задумавшись над метаморфозами на несколько секунд, пират решил, что причины изменений ему не так важны, как собственное отупляющее напряжение во всем теле. Нет, в этот раз реши она сбежать и все могло закончиться последующим заключением насильника в менее гостеприимных частях особняка. Терпеть он больше не мог, не хотел, не собирался за годы морского разбоя и своего проживания на Тиле, Фицрой слишком привык - брать то, что пожелает. Сапоги улетели в сторону, штаны не без помощи, достигли земли и повторили путь обуви. Бежать Гордон не торопился, давая несколько секунд рассмотреть себя во всей красе, он резко оторвал женщину от земли, буквально насаживая ее на себя. Испив ее стон, мешая его со своим, пират совершил пробный заход, беря вражеский корабль за абордаж, с уверенностью человека занимающегося этим не первый раз, но каждый раз воспринимающий как первый. Процесс не приедался, не надоедал, только копился житейский опыт.
Без малейшего желания покидать теплоту и тесноту чужого тела, Фицрой практически моментально вернулся обратно. Придерживая вдову под бедра, он почти вышел из нее и тут же наполнил собой, оказываясь  тесно прижат к женскому телу. Легкая боль только подстегнула мужчину, не давая привыкнуть к плавным и сильным толчкам внутри, капитан замедлялся только когда хотел насладиться не менее жадными, чем его губы,  губами Флавии. Занимаясь любовью, словно в первый или последний раз, Гордон забыл о саде, о доме и стражнике на входе в лабиринт, изголодавшись по женскому телу.  Наслаждаясь каждым новым стоном он сосредоточился на вздрагивающем от наслаждения телом в его объятиях, телом которое сейчас заменило собой целый мир.
Лишенный общества желаемой женщины на такой долгий срок, капитан грешным делом порой забывал о чужом удовольствии, сосредотачиваясь на удовлетворении собственной похоти, он превращался в движение. Тяжело дыша и рыча сквозь стиснутые зубы, мужчина замедлялся, покрывал шею и плечи любовницы поцелуями, после чего вновь ускорялся или наоборот. Не зная усталости, он подавался бедрами вперед и, придерживая женщину, продолжал опускать ее на себя, усиливая угол проникновения и процесс в целом. Копившееся все это время желание, разлилось сладким ядом по всему телу. Мышцы резко напряглись, грозясь прорвать тонкие преграды кожи, силящиеся их сдержать. Бурно излившись в желаемое тело, капитан еще несколько долгих мгновений по инерции продолжал совершать возвратно-поступательные движения, не в силах остановиться. Свой звериный стон, хриплый и рычащий, он подавил – спрятав лицо в изгибе женского плеча. Закрыв глаза - он застыл, до боли сжимая прекрасные бедра, так будто боялся опустить или наоборот боялся упасть сам, а потому держался за то, что оказалось под его руками. Перед глазами плясали черно-белые пятна, пробивались и светлые, неожиданно обрушившиеся слабость свинцом растекалась по венам. Короткий, но вкусный поцелуй, помог отчасти прийти в себя. Бережно опустив свою ношу, Гордон наконец покинул ее тело. Ноги на удивление держали, широким жестом собрав испарину со лба и груди, Фицрой удивленно осмотрел капли крови. Зацепившись пальцами за плечо, он и думать, забыл о мелких ранках от чужих ногтей, пока не натолкнулся на них.
А тем временем Флавия продолжала смущать сознание и тело, приняв откровенную позу, не оставляющую месту воображению. Избавившись от первого самого сильного напряжения, Гордон почувствовал, как ему легче дышится и думается, причем в целом легче ему не стало. Давно ему не встречалась женщина, настолько сильно  занимающая мысли и одновременно заставляющая хотеть себя с такой силой. Кто бы мог подумать, что на задворках Балморы скрывается такая жемчужина, янтарь, рубин – ни один камень не мог с ней соперничать, не подходил для точного сравнения.
Отогнув край столы, Фицрой опустился прямо на теплый песок, своим бедром прижимаясь к чужому. Подавшись вперед, он накрыл ртом мягкий сосок и не отпускал, пока тот не затвердел – толкая его языком, покусывая зубами и бесконечное количество раз оглаживая жесткими губами.  Будто прощаясь, рука прошлась по подтянутому животу женщины и обманула, застыв на ее колене, когда Фицрой в полный рост растянулся рядом, используя свою куртку замес-то подушки.
- Сколько говорите времени вы проводите в саду? – Усмехнулся мужчина, успев окончательно прийти в себя, теперь он лениво щурился, когда солнечные лучи падали ему на глаза. На теплом солнце пот быстро испрялся с тела, сбившаяся на бок повязка открывала рану – швы выдержали испытание, пройдя проверку на прочность.
- Хотел. – Только сейчас, с минуту поразмышляв и насладившись послевкусием телесной близости, Фицрой вспомнил о заданном ему вопросе. – Вашего бунтаря зовут Яфей. Я впервые увидел его в компании его друга и телохранителя Даноя. Он был настолько глуп или отчаянно смел, что заявился в самое сердце Тиля, в одну из наших таверн где пираты предавались скуки и разврату. Было это в Сезон Штормов, сами понимаете, дела не поделаешь, купцов не пограбишь, нам оставалось только пить и припоминать кто кому должен, главное сколько. В этот момент появился Яфей, на тот момент в таверне было пятеро из двенадцати. Пока трое решали свои проблемы, двое только наблюдали. Не знаю почему мы не свернули эту цыплячью шею раньше, но мальчишка вынес свой вопрос на наш совет и Хранитель Кодекса поставил его во главе, отодвинув остальные проблемы на второй план.
Пока говорил, Гордон успел закопать стопу Флавии в песке, поднимая горсти и насыпая на несопротивляющуюся ему ногу, так раз за разом пока она не стала частью местности, слившись с ней. 
- Меня откровенно удивляет, почему эта информация еще не дошла до номарха. Яфей не дает забыть рабам кому они обязаны своей свободой, а пиратам лишний раз напоминает кто их союзник.
Приподнявшись, решив, что с него хватит отдыха, Гордон запечатлел поцелуй на колене женщины и щекой прижался к ее бедру, пальцами поглаживая мягкую кожу. Неизвестно на какие мысли вдохновил мужчины темный треугольник между женских ног, но нить размышлений он не потерял.
- Яфей редко появляется на полях сражения, а если появляется, то в сопровождении самых опытных баронов – адмиралов нашего флота. Если он погибнет, кто будет править? Сами посудите, мальчишка боится за свою жизнь, и его сподвижники разделяют его мнение – держа его подальше и давая другим шанс умереть за него. Пока он находиться на Тиле – он вне вашей досягаемости. Проход очень узок, его охраняют форты, двадцати фунтовые пушки и галеоны. Бесполезно. Для охраны этого пролива нам нужно минимум людей. Поэтому я сразу сказал вам, что решать проблему надо на Балморе. Если пираты увидят, если бароны увидят, что проблема исчерпала себя – они отступят. Хотите победить? Решите проблему с нами и мальчишка останется один.

+3

25

     Соитие мужчины и женщины - процесс, безусловно, полный таинства и легкого флера стыда, однако совершенно естественный и более чем желанный обоими его участниками. Многие люди годами пытаются привить себе эту мысль, избавляясь от зашоренности и консервативного воспитания; впрочем, Флавия была отнюдь не из таких людей. Люди с материка называли Балмору дикой, распущенной, Домицилла же считала ее свободной. Свободной от предрассудков и издержек воспитания. Если балморцу повезло родиться не рабом, он мог строить свою жизнь именно так, как хотелось ему самому, не опасаясь осуждения в глазах общества. Поэтому, на Балморе были так популярны мужские бордели. Поэтому гладиаторские бои посещались с таким рвением. Поэтому Флавия быстро снискала любовь в глазах патрициев, согласных с ее свободолюбивым нравом.
     Занимали ли эти мысли голову сестры номарха в данный момент? Едва ли. Едва ли она могла позволить себе думать хотя бы о чем-то, что не касалось жаркого воздуха, палящего солнца и тенистого сада в резиденции Квинта Муция. Полностью обратившись в чувство, она наслаждалась сладостным напряжением мышц, дурманящим туманом в голове и нежными прикосновениями к ее коже, отрывистыми клочьями разлетавшимися по ее телу. Чуть сместившееся в сторону горизонта солнце бликами играло на медных волосах Фицроя, отражаясь в глазах и зайчиками бегало по светлокожему телу. Флавия наслаждалась каждым его жестом, глубоко вздыхая и прикрывая веки. Как любая женщина, она была ненасытна, и потому с радостью позволяла губам мужчины продолжить свое изучение ее тела, с нетерпением отзывавшееся на каждое прикосновение или поцелуй. Однако, краем взгляда заметив, что барон опустился на столу и растянулся на ней в расслабленной позе, Флавия смиренно кивнула сама себе и приказала своему внутреннему "я" успокоиться.
     Домицилла легла на живот рядом, стараясь не терять тактильного контакта со своим новым любовником. Не потому, что того требовала ее новая роль, но просто потому, что на миг ей захотелось чего-то ранее неизведанного. Она привыкла к тому, чтобы, закончив свои дела, отвернуться и заснуть, встать и уйти или изгнать источник наслаждения из собственной спальни. Однако в этот миг ей отчего-то нравилось, как тонула ее ступня в песке, как жадно пожирало воздух солнце, и как мерно вздымалась грудь капитана сбоку от нее. Проведя по ней подушечками пальцев, Флавия приподнялась на локтях и покрыла ее мягкими поцелуями, отогнув край сбившейся повязки и не обойдя вниманием свежую рану. Так она делала, когда ее маленький брат случайно сбивал колени или резался о тренировочный меч. "Сейчас я поцелую, и все пройдет", говорила ему Флавия, и он переставал морщиться. Непрошенное воспоминание было отвергнуто, когда женщина мотнула головой и вернулась к реальности.
     - Вашего бунтаря зовут Яфей, - начал барон, продолжив долгим монологом о том, какой же глупец молодой балморец, что затеял восстание, да еще и сунулся на Тиль за поддержкой. Расслабленная Флавия пропустила мимо ушей большую часть его слов и жалея о том, что вообще задала этот вопрос. Ей хотелось растянуться на песке и заурчать, подобно ее любимым кошкам, а не обсуждать подобные вопросы в такой момент. В конце-концов, когда Фицрой обронил свое "Я...", она ожидала услышать от него тайные признания, слова восхищения или недовольства, но никак не откровения о надоедливом патриции. Положив подбородок на плечо мужчины, она в пол уха слушала его речь, уделяя внимание скорее растрепавшимся усам, нежели исторгнутым из его рта словам.
     Однако, когда имя повстанца упомянулось во второй раз, Флавия почувствовала, будто на ее голову вылили ушат ледяной воды. Как она могла быть столь беспечна? Резко поднявшись, женщина вновь села, прислонившись спиной к дереву и подтянув к груди колени. Игривое и ласковое настроение мигом покинуло ее, в тот момент, когда ее сердце резко замерло от неожиданной новости. Пустой взгляд был направлен куда-то вдаль, пока она пыталась представить себе мальчишку, лихо созывающего ее рабов и внушающего им мысль, будто те должны свергнуть своих господ. Ах ты, проклятый лицемер, - ногти впились в ладонь, когда Домицилла сжала кулак и незаметно для пирата ударила им по песку. А ведь они с Клавдием доверяли ему, пустили в совет, позволили ему быть в курсе всех ходов и стратегий. Они считали его другом, а он оказался не просто змием - он был настоящим предателем, который подставил не злобных господ, а практически собственную семью. Ненависть к повстанцу росла в женщине с каждым вдохом, и она даже не заметила, как мужчина рядом с ней царапнул щетиной ее колено, нежно прижавшись к нему. В забытье, она притянула его к себе, положив руку на плечи и слегка поглаживая их. Взгляд, направленный в пустоту, все еще ничего не выражал, но она согласно кивала, слушая о методах расправы над Яфеем. Подавив в себе желание наказать пирату доставить ей голову мальчишки, Флавия только поцеловала Гордона в макушку, и сощурилась. Как бы не были сильны ее эмоции, ей пора было возвращаться к своей маленькой роли, поэтому, вздохнув, женщина стряхнула оцепенение со своего лица, мягко улыбнувшись барону и приподняв его подбородок.
     - Тебе было хорошо со мной, Гордон? - она вдруг решила, что не имеет более никакого права обращаться к мужчине столь высокопарно и официально, сокращая между ними не только физическую, но и ментальную дистанции. Выждав несколько секунд, она вновь прошлась пальцами по покрытой веснушками спине и серьезно посмотрела в глаза Фицрою, - ты не пожалел, что оказался здесь?
     Решив зайти издалека, Флавия стала взывать сначала к более низменным чувствам, предлагая и поощряя, ни в коем случае ни о чем не прося. Кроме того, как и любая женщина, будучи ненасытной не только ласками, но и словами, она втайне и правда желала услышать ответы на свои вопросы.

Отредактировано Flavia Domitilla (2015-02-19 00:24:07)

+2

26

Солнце застыло высоко в небесах, с ним соперничало жаркое тело льнущее сбоку. Домицилла больше не пыталась оттолкнуть пирата, выстроить между ними новые барьеры, увеличить расстояние, наоборот она была чувственной, страстной и горячо любимой в этот момент. Не оглядываясь на то короткое время, что они провели вместе, слишком небольшой отрезок времени для возникновения столь сильных эмоций, Фицрой пытался насладиться моментом и женщиной рядом с собой, но проблемы из другого мира, за границей этого парка, крепко вцепились в воспаленный разум мужчины, не отпуская от себя. Проклятый Яфей испортил момент или сам Фицрой его испортил, решив выдать имя зачинщика. Как и ожидалось Флавия, отреагировала бурно. Талантливо, но безуспешно скрывая свои эмоции от пирата, чутко следящего за малейшей переменой ветра на море чужой души. Надеясь растянуть удовольствием, Гордон положил голову ей на бедро, силясь спасти положение и удержать тот призрак присутствующий здесь несколько минут назад. Невольно рука накрыла рану на животе, где все еще чувствовал он прикосновения губ прекрасной балморки. Собрав иллюзию в кулак, он с силой сомкнул пальцы.
Плечи вздрогнули, напряглись мышцы под гладящей их рукой. Подняв глаза, Фицрой не торопился отвечать. Он выпрямился и потянулся к ней, укладывая патрицию обратно на лимонный покров, Фицрой навис над ней, удерживая взглядом и создавая дополнительный барьер из своего тела. Прижавшись левым боком к ее и рукой упираясь в землю у правого, мужчина не сводил с нее глаз. Темный волос раскинулся живым ковром, чуть приоткрытые губы волновали тело, заставляя силу скапливаться в районе паха, а кровь бить в барабаны где-то в висках. Подушечками свободной руки Гордон коснулся этих губ, вынуждая нижнюю  еще сильнее приоткрыться как раковину с белоснежным жемчугом внутри. Не находя преград он погладил ее лицо, шею и обязательно линию груди. Облизнув губы, мужчина не смог совладать с собой, не смог не покрыть ярко вычерченные ключицы поцелуями и губами взять тяжелую каплю пота со дна ямочки под горлом.
Зная, что сейчас его выражение лица скрыто от внимания женщины, Гордон сильно-сильно зажмурился, признавая свое поражение. За три дня он позволил себе полюбить эту женщину, в мыслях обожествляя ее и не давая трезвости рассудка вознестись над слабостью плоти. Он бежал домой, только сейчас понимая, насколько он позволил себе увлечься этой женщиной, той о которой не знал ничего кроме имени. Скрытная балморка хранила свою тайну в маниакальностью последнего скряги, откупаясь общими фразами, улыбками и жестами, успешно отвлекающими внимание мужчины. Меньше всего он хотел отвечать на ее вопросы, как просто было бы навалиться сверху и почти навязаться, еще раз вторгнуться в святые святых. Вырывать ее стоны, пить ее дыхание и не думать ни о чем другом.
Отстранившись, он выпрямился и обратился к ее лицу. Лучше бы он этого не делал. Глаза женщины, глубокие, живые смотрели прямо в его лицо.
В море есть места, где вода черная даже в самый ясный день. Там море не имеет дна, никто не всплыл, чтобы рассказать, насколько там глубоко. Гордон когда-то тоже рискнул нырнуть в этом месте. Моряки сказывают, что в тех местах расположены двери в морское царство владыки Мариса. Уходя на дно, Фицрой  так и не увидел створок, его не встретил привратник, но чем глубже он погружался, тем стремительнее менялся мир, тяжестью обрушилась на дерзкого человека тишина, гранитной плитой, неподъемной тяжестью доспеха сковывал холод. И чем тише становилось, тем громче билось сердце в груди, разносясь эхом по всему Вдовьему морю и за его пределы. Именно на дне приходит осознание хрупкости оболочки жизни. Сознание тонет быстрее тела, накрывает страх и всплыть без помощи становиться невозможно. Не потому что силы оставляют, не потому что желание жить исчезает. Колдовская бездна затягивает, уводя далеко от себя.
Вот и здесь. Чем дольше он проводил время с этой женщиной, нежась в ее объятиях или ведя с ней разговоры, тем меньше ему хотелось возвращаться обратно на Тиль, где все было привычно и понятно. Где бесчинствовал Двейн, где Абимбола говорил с богами, где осталась Эдвена. Именно к ней он приходил восемь лет подряд, топил свою похоть, или просто нуждался  в ней, долго лежал  рядом поглаживая уродливые отметины плети на ее спине.
От тебя надо бежать, спасаться Флавия. 
- Ты Мариса - сердце морской бездны, ее душа. – Язык не повернулся перевести все мысли в слова, но Фицрой понадеялся, что такой ответ устроит патрицию, тем более что он не знал как передать свои чувства лучше. Он мог сколько угодно жалеть о том, что не смог убить Андреса, что тот вероятнее всего остался жив, но при всем желании уже перестал жалеть о собственном ранении, заведшем его в конечном итоге в этот лабиринт.
Разжав ее ладонь, Гордон нашел отметины полумесяцев от ногтей, перед тем как переплести свои пальцы и ее.
- Я был ранен в живот, а не в голову. – На этот раз поцелуй пришелся в уголок губ, совсем легкий, почти невесомый и к сожалению краткий. – Я вижу, что ты не простая вдова. Кто ты? Я все равно узнаю правду, рано или поздно….
…..Домицилла

+2

27

And I will stay up through the night.... let's be clear, I won't close my eyes
And I know that I can survive, I walked through fire to save my life.
And I want it, I want my life so bad, and I'm doing everything I can
Then another one bites the dust. It's hard to lose a chosen one*.

     В хорошей компании время летит незаметно. Говорят, что не наблюдают часов влюбленные, но едва ли сердце Домициллы было способно на столь глубокое чувство. Она предпочитала иные мерила, определяя людей интересными и стоящими внимания, и совершенно скучными. Фицрой удовлетворят первому определению с лихвой, заняв своим золотоволосым образом все мысли женщины. Любая другая на ее месте не сдерживала бы улыбки, нежаясь в объятиях приятного мужчины, предлагая ему возобновить их телесную связь, шепча милые глупости и полностью отдаваясь моменту. Однако даже играя роль, сестра номарха оставалась сестрой номарха: жесткой, прагматичной, принадлежавшей лишь одному мужчине, и, увы, не тому, чью спину мягко поглаживала ее рука. Флавия грустно вздохнула, оглядев изъеденное опытом и морской солью лицо капитана, искренне жалея о том, что не может сказать ему правды, собрать вещи, махнуть на Тиль. При всем своем желании, не может. Не потому, что ее каким-то образом могла привлечь жизнь в этом логове грязи и похоти, которая отличалась от изысканной - балморской, но потому что некоторые люди немного интереснее и стоят внимания больше, чем другие.
     Натягивая улыбку на озадаченное лицо, женщина уютнее устроилась на песке, позволяя барону делать с собой все, что он пожелает. Она столько дней проделывала нечто подобное с ним, но теперь он вполне заслужил некоторое время господствовать над ней. Даже самые властные люди иногда хотят отдаться в чьи-то руки и стать подобными мягкой ароматной глине, из которой опытные скульпторы создают свои шедевры. Чувствуя, как реагирует тело на каждое прикосновение, не сдерживая слабых сладостных вздохов, Флавия прикрыла глаза. Прикосновение влажной кожи отзывалось трепетом в каждой клеточке, и женщина почти забылась, будучи вырванная из грез голосом пирата.
     - Мариса? - с сомнением переспросила Домицилла, желая приподняться на локте. Фицрой, впрочем, сделать ей этого не дал, лишь сильнее вдавив лопатками в песок. Она слышала о том, что подобное имя носил один из богов хельмовских язычников, и сравнение с богиней польстило сестре номарха, однако не имея полной информации, она начинала напрягаться. Флавия была из тех женщин, которые должны были все держать под контролем, не с плетью в руке, так на ментальном уровне. Слепо верила она лишь одному человеку и за это часто ненавидела себя. Отогнав от себя морок подозрений, женщина послушно сцепила их пальцы в трогательный замок, второй рукой надавив на поясницу Гордона и заставляя его прижаться к ее телу как можно сильнее. Он становился на удивление сдержанным, будто почувствовал, что владеет ситуацией куда сильнее, чем она.
     Взгляд серо-синих глаз встретился с золотисто-зеленым, уже не столь лукавый, как прежде. Грудная клетка опустилась под тяжелым вздохом, будто придавленная камнем, однако ноги кольцом сжались вокруг бедер мужчины.
     - Лучше поздно, - покачала головой Флавия, приподнявшись и согнув руку в локте, опираясь на нее. - Позволь мне остаться просто Флавией. Хотя бы до того момента, пока ты не покинешь мой дом.
Не давая пирату шанса спорить с собой, балморийка потянулась к тонким губам, нежно закусив нижнюю и потянув мужчину вниз. Она чувствовала, что капитан вновь полон сил и возбужден, и ей не хотелось упускать эту возможность. Скользнув ладонью к ягодицам Гордона, она настойчиво указала ему единственно верное направление.

     Ни этой ночью, ни следующей, Флавия Домицилла не ночевала в отведенных ей покоях. Сбегая, как только во дворце закрывалась за замок последняя дверь, а стражи теряли бдительность, она прокрадывалась в покои тильского гостя, ныряя в белоснежные облака легких простыней, будто старалась насытиться мужской страстью на долгое время вперед. Подобные вылазки истощали ее, даруя самый приятный вид усталости, мешая выбраться из постели до вечера и уступая, разве что, низменным физиологическим потребностям. Этим же утром она встала на удивление рано, снедаемая беспокойством и тревогой. Быстро одевшись и покинув комнату, Флавия распорядилась подготовить небольшое судно, немного еды и пресной воды и собрать для Фицроя сумку с местной одеждой, на память о его каникулах на Балморе. Управилась со всем она лишь после обеда, и, наказав рабыне нести поднос с горячим супом, жареным петухом и бокалами, сама схватила кувшин вина и отправилась в покои пирата. Измотанный ненасытной сестрой номарха, мужчина еще спал, или делал вид, что спал, поэтому, прогнав рабыню, оставившую поднос, Флавия замерла у окна, глядя на приветливо поблескивающее вдали море.
     - Все готово к твоему отплытию, - сухо сказала женщина, краем уха услышав шум со стороны кровати. Она перевела неожиданно погрустневший взгляд на Фицроя, стараясь всеми силами найти в его внешности такие изъяны, которые отвратили бы ее от него. Она ненавидела прощания, ненавидела саму необходимость в них, не хотела отпускать от себя мужчину. Все в ней противилось его отъезду, и даже мысль о голове Яфея не внушала радости. Пытаясь возвать к худшим своим качествам, она отстранялась от Гордона, обняв себя руками и отвернувшись к окну. Проведя по своему животу как раз в том месте, где образовался свежий рубец у пирата, сестра номарха тяжело вздохнула, - я обещала тебе, что отпущу тебя домой, как только ты поправишься, а потому, не вижу смысла дальше держать тебя у себя в плену.
     Почувствовав горечь от собственных слов на кончике языка, Домицилла опустила взгляд, приказывая себе не поддаваться эмоциям. Солнце неумолимо ползло к горизонту - самое время для того, чтобы выйти в море, не обгорев и не получив удара. Закусив губу, женщина искоса посмотрела на барона.
     - Я могу тебя кое о чем попросить?

*Sia – Elastic Heart

+1

28

Гордон Фицрой был насквозь просолен морем или как говорят на материке - прожил не один десяток лет, чтобы отдаваться душой и телом всяким романтическим бредням мечтая о корабле под Алыми парусами и вечной любви до гроба. Нет, Гордон Фицрой порой  влюблялся как кошка, вернее сказать кот, но слишком часто и слишком непродолжительно. Он никогда не мечтал о доме, о семье, редко обращаясь мыслями в эти горизонты. Слишком ценя собственную свободу, пират единственно был постоянен в связи с другим капитаном корабля, с капитаном Призрака. Они оба могли не вернуться из боя, оба жили одним днем и не строили долгосрочных планов. Не думали о детях, по крайней мере, Гордон, что до Эдвены у нее всегда был нянька – старпом на непредвиденные случаи, да и у Фицроя такой имелся. Что он мог предложить Домицилле? А уверенность что он вступил в греховную связь с сестрой номарха, крепла изо дня в день, возможно мужчина льстил себе, ему нравилось так думать, но на самом деле это было не так важно. Титулы, земли, деньги, ему нравилось окунаться с головой в овладевшие им чувства, нравилось подаваться страсти, топить в ней любовницу и тонуть самому. Душные ночи полностью растворили мужчину в себе, отодвигая на второй планы, все остальные мысли и печали. Любой здравомыслящий пират позавидует такому лечению и, к сожалению, окрепший капитан поправлялся слишком быстро. Он сам себе завидовал.
За несколько дней Фицрой успел изучить тело любовницы вдоль и поперек, инструментами ему в этом послужили руки и губы. Овладевая вдовой каждый раз как в первый, мужчина с каждым пробуждением начинал ждать наступления ночи, мучаясь этим ожиданием, мучая себя. Позволив себе увлечься, Фицрой начинал размышлять о той жизни, которой у него никогда не будет. Представляя, как устроит женщину на Тиле, как обеспечит ее всем необходимым, как будет бежать к ней каждый день сломя голову и думать только о ней в периоды долгого плавания, все эти мысли вызывали у пирата улыбку, потом смех. В мыслях все было красиво, идеально, даже волшебно, потому что призрачно, но Гордон слишком хорошо понимал, такого просто не может быть. Хотя бы, потому что Флавию прирежут через неделю ее пребывания на Тиле, в совете баронов не все проходит гладко, часто мнения не сходятся и пираты не так дружны между собой как могут посчитать неосведомленные умы. Нет, Домицилле было гораздо лучше оставаться на Балморе где в окружении заботы и любви рабов, брата она будет в безопасности. Даже с учетом шаткого положения устоев этого острова. Идя тернистым путем размышлений, Гордон возвращался к военному конфликту между Тилем и Балморой. Представляя все аспекты чужой политики и политики Тиля, капитан непременно в итоге оказывался в кровати Балморской вдовы, давая себе обещание позаботиться о ней и не дать в обиду. Улыбаясь во сне, он переворачивался на другой бок и засыпал, не видя снов, уморенный событиями ушедшей ночи.
По мере того как заживала рана, возвращалась чуткость сна. Мужчина проснулся никак себя  не выдавая. Он остался лежать в той же позе, в которой застала его рабыня и ее госпожа. Раскинувшись на простынях, Фицрой спал сном праведника – лицо спокойно, широкая грудь мерно вздымается и опадает. Если бы еще не стойкий запах соития, наполняющий комнату. Звон подноса и посуды прервал повелительный голос Флавии, выставляющий рабыню вон. Гордон открыл глаза после того как хлопнула дверь. Он несколько дней не видел женщину при свете дня тем более одетой, удивляясь, что она пришла в столь ранний час, он забеспокоился, стараясь не показывать собственную тревогу тем более с мысли сбивали аппетитные ароматы. Отнятые за  ночь силы требовались пополнить, желательно мясом и вином, к счастью и то и другое присутствовало на подносе. Легко поднявшись со своего места, Фицрой в первую очередь натянул штаны на случай если войдет кто-то из рабов. Отщипнув кусочек мяса, пират запил ее кубком вина и налил себе второй, когда хозяйка дома заговорила. Не зря им овладело чувство тревоги, интуиция редко подводила капитана. Обмакнув усы в вине еще раз и вытерев их тыльной стороной руки, пират попытался обнять женщину со спины, но та  утекла как вода сквозь пальцы. До этого заметив грусть в ее глазах, Фицрой окончательно убедился – она не шутит. Взгляд сам собой скользнул по животу, где края раны уже сошлись и через пару дней можно будет снять последние швы. Слишком медленно время шло в начале лечения и слишком быстро в конце, сейчас же оно бежало со скоростью падающих звезд. Ему бы радоваться, только радости он не ощущал лишь глухую тревогу и немного неоправданного разочарования.
- Когда я смогу отплыть? – Стараясь скрыть собственное разочарование, Фицрой попытался придать голосу твердости и придал, вот только говорил тихо, скрывая остальные свои чувства. Во второй раз, не сумев поймать женщину, пират сел на стул рядом с ней и окном, наблюдая снизу верх. Глупо было проситься обратно в плен, глупо и безответственно, вот если команда спалила Тиль, за время его отсутствия тогда можно будет пересмотреть свое решение. Не раньше. И все равно, успев привыкнуть за это время к Домицилле, Гордон без всякого желания думал о том, что прошлая ночь была для них последней.
     - Я могу тебя кое о чем попросить?
Я сам предлагал…. Напомнил себе Фицрой и все равно нахмурился, когда делал всегда, настораживаясь на уровне рефлексов, ожидая самого худшего. В третий раз он не попытался обнять Домициллу, поймал ее за запястье и притянул к себе, касаясь губами место ожога. Что он мог поделать если, глядя на Флавию, вспоминал как содрогается ее тело в его руках, эхо ее стонов звучало в его ушах. Он так же не любил долго прощания, но хотел еще раз коснуться этой женщины, пока у него была такая возможность.
- Ты же знаешь ответ на свой вопрос. Скажи, что  ты хочешь чтоб я сделал? 

+2

29

Мы погибнем в невидимой этой войне, и, наверное, рано, чем поздно;
Если выпадет выжить тебе или мне, рады будем, наверно, до слез, но...
Снова станем глотать этот медленный яд, что обоих сжигал без остатка;
Коль сбежать ты не смог - пусть поможет нам Бог удержаться на грани припадка
.

     - В любой момент. Люггер, который доставит тебя на Тиль, уже пришвартован на пристани. - так же холодно ответила Домицилла, чувствуя, как немеют кончики ее пальцев, становясь холоднее с каждой секундой. Чем больше времени она проводила с бароном, тем тяжелее ей было вспоминать о надобности играть какую-то роль, добиваться каких-то целей, предпринимать какие-то попытки возвыситься в глазах Муция и Клавдия. Мысли о Клавдии и без того заставляли ее ощущать сомкнутые на шее стальные руки, которые душили ее при каждом вздохе. Она была ужасно глупой, ужасно непрактичной, она предала его надежду. Конечно, теперь ей было известно имя заговорщика, который поднял это восстание, однако она все равно чувствовала себя чертовски бесполезной. Конечно, она сотню раз возлежала с другими мужчинами, и все же ей все равно казалось, что в этот раз все было по-другому. Конечно, она была женщиной и ей были свойственны опрометчивые поступки, но она была и Флавией из рода Домициев, а, значит, имела железный характер и непомерные амбиции. И все же, сдалась обыкновенному мужчине, который отнесся к ней, не как к сестре номарха, желал ее, не как покорный раб свою госпожу и пленил ее, не как вызывающий безоговорочную любовь родной брат. Это была для нее совсем иная, новая история, которая на пороге собственного тридцатилетия заставила ее ощутить нечто совершенно иное всему, что было ранее. Учиться никогда не поздно, и Флавия не была уверена в том, что ей понравился этот урок. Сглотнув ком в горле, женщина продолжила, - там достаточно еды и питья, так что, надеюсь, твоя команда найдет тебя в добром здравии и я не увижу ее здесь через неделю с мечами на перевес.
     Черноволосая хмыкнула, так и не удостоив мужчину взглядом. Пустые серые глаза смотрели вдаль, давно не видя ни горизонта, не сверкающего многоцветными переливами моря. Вопреки расхожему мнению, сердце в груди отбивало медленный и спокойный ритм, будто ее кровь загустела и застыла, лениво ползя по венам. Многие считали, что оно, сердце Домициллы, сделано из камня, но теперь и она явственно ощущала, как превращается в мраморную статую, цепенеющую от страха и отчаяния. Ей пришлось невольно отстраниться, когда Фицрой попытался обнять ее. Прикосновения горячих ладоней обжигали, резав грудную клетку и сбивая дыхание. А вопрос, намекающий на повышенный интерес к отъезду, только усугубил положение. Она бы и рада была снова стать мягкой, проводить мужчину объятиями и теплыми поцелуями, навсегда оставшись в его памяти сладостным воспоминанием о мгновениях беззаботной неги, но собственный эгоизм не давал ей сделать этого. Возводя вокруг себя стену, чтобы ей, самой Флавии, было легче проститься, она становилась все холоднее, и ее саму тревожила эта перемена.
     Гордон, между тем, уже закончил со своим обедом. Сходив за своим бокалом вина, Домицилла поспешила вернуться к окну и, как некстати, ее рука была захвачена в плен пиратовых ладоней. Не став выдирать ее из этих шероховатых тисков, женщина едва заметно вздрогнула, когда кожи коснулись губы, и, наконец, перевела взгляд на капитана. Его лицо выражало озадаченность и беспокойство, настолько явственные, что она сжалилась и приложила ладонь к его щеке, мягко погладив ее. Ресницы сморгнули скупую непрошенную слезу, и Флавия тяжело вздохнула. Ей очень хотелось сказать что-нибудь вроде "оставайся со мной", или "увези меня на Тиль", однако рот исторгнул совсем иные слова.
     - Надеюсь, тебе здесь понравилось. У меня редко бывают такие гости. - Зачем ему эта информация, женщина не предполагала, но затянувшаяся пауза давила на нее, словно тяжелая мраморная плита. Окинув спальню взглядом в последний раз, намереваясь покинуть ее сегодня и навсегда, сестра номарха взяла руку пирата в свою и потянула его в сторону двери. - Идем, я провожу.
     Дождавшись, пока Фицрой соберет остатки своей одежды, Домицилла повела его к пристани. В этот раз она не стала устраивать показательных выступлений, переодевая гвардейцев и пряча особо словоохотливых рабов. Солнце окрасило небо в розовато-фиолетовые тона, показав первые слабые звезды; привычный жар Балморы сменился теплым ласковым ветром. Прекрасный вечер для прогулки у моря, прекрасный вечер для расставания. Остывающий песок сыпался сквозь сандалии, отвлекая Флавию от печальных мыслей. Ее ладонь все еще покоилась в чужой, когда она, проведя Гордона через ворота поместья, вывела того к морю. Его приятный шум, действующий на нее всегда успокаивающим и очищающим от дурных дум образом, навеял только более сильную тоску. Женщина шла и чувствовала, как одно за одним застревают в ее горле слова. Какие-то из них были о том, что они могли бы еще встретиться. Она хотела предложить ему навестить ее позже, или приехать с визитом самостоятельно. Какие-то, совсем безумные, предлагали раскрыть ее истинное обличие и ждать сурового вердикта, после которого, возможно, барон согласился бы забрать ее на Тиль. Некоторые из них даже жаждали высказать мужчине все, что она ощущала в данный момент, рассказать о том, как ей было приятно знать его, о том, что он будет вечно жить в ее памяти, о том, что он дал ей шанс поверить в то, что у нее действительно есть сердце, и оно может принадлежать не только одному Клавдию. Однако все эти слова разбивались о здравый смысл, словно волны о причал, по которому слышался стук ее деревянных сандалий. Дойдя до люггера, Флавия, наконец, остановилась и указала барону на судно.
     - Это все, что мне удалось раздобыть, - почти с оправданием сказала она, подняв взгляд на мужчину. Ясные глаза мигом уловили отблеск закатного солнца на рыжих усах, и встретились с зеленю его, Фицроевских, глаз. Не сдержавшись от тех странных эмоций, которые мучили ее все это время, женщина обняла пирата так крепко, словно не собиралась отпускать. Уткнувшись носом в плечо мужчины, она едва слышно всхлипнула и попыталась отдышаться. Чуть отстранившись от Гордона, Флавия положила обе ладони на его просоленное морем лицо и чувственно поцеловала.
     - Мне нужна его голова, Гордон. Яфея. Этот сукин сын должен отправиться к праотцам. Обещай мне, что сделаешь это, - она облизала солоноватые губы, и, несмотря на посуровевший тон, постаралась сделать свой взгляд максимально мягким. Если уж им и обязательно прощаться, пускай это будет хотя бы не зря.

+1

30

Ноги не слушая разум, заторопились вперед. Голубая полоса приближалась с каждым шагом все ближе и ближе. Не мигая и не отводя взгляда, наивно страшась, что может все исчезнуть стоит только раз моргнуть, Фицрой жадно всматривался в  открывающийся перед ним горизонт, не обращая внимания на ранящий резкий  ветер. Раскаты волн ласкали слух. Сердце безумной чайкой рвалось туда, где хозяйничает ветер, где соль остается на грязных перьях, стоит безрассудному сердце пролететь слишком низко от кромки воды.  Бескрайняя, безжалостная, голубая пустыня Вдовьего моря тисками рвала из груди душу, утягивая на самое дно, там ей суждено томиться, целую вечность. Так уже было, двадцать лет назад море пленило душу капитана, став абсолютной и непримиримой владелицей судьбы человека. Невеста, жена, любовница, дочь, темница. Ради моря Фицрой предал всех и вся, понадобилось много лет обмана, и в итоге все поверили в его ложь. Неутолимая жажда абсолютной свободы непреодолимой стеной стояла между Фицройем и любой попыткой от нее отказаться. Между тем глупым мальчишкой и обретенным опытом мужчиной мало что изменилось. Они оба до беспамятства были влюблены. Раскату волн вторило сердце, он дышал с ветром в унисон, и соль насквозь пропитала его тело, клеймя, как работорговцы клеймят своих рабов.
Солнце припекало, Фицрой только сильнее стискивал чужую руку.
- У меня никогда не было такого тюремщика. – Горько усмехнулся пират. Ему безумно хотелось остаться, почти, так же как и уйти. Покачивающийся на волнах люггер неслышно манил взойти на борт и отдать швартовы. На Балморе не было ничего. Ничего кроме Флавии,  пожелавшей остаться просто Флавией и Гордон уважал ее желание. Как было бы просто забрать ее с собой, а как просто списать все на простое увлечение. Невероятно сложно.  Не вслушиваясь в смысл сказанного, капитан слушал ее голос. Опытным глазом он уже осмотрел корабль со стороны и отчего-то не сомневался – захоти Флавия убить его и она вряд ли стала затягивать игру.
Он ничего не говорил. Отчасти стыдясь признаний, готовых в любой момент сорваться с языка. С другой стороны, смеясь над своими обещаниями, в его ушах они звучали одно нелепее другого. Плохая примета что-то обещать, если в своей мрачной обители, Марис еще не выбросил кости  определяющие судьбу каждого моряка. Попробовав пошевелить губами, пользуясь тем, что женщина на него не смотрит, пират обречено закрыл глаза. Он не умел признаваться в любви, никогда не пробовал по-настоящему, искренне, чтобы слова шли от самого сердца. Он казался себе смешен, никогда раньше не чувствуя себя таким глупым и у него были все причины так думать. Ему виделся он сам –   пиратский барон с руками по локоть в крови, капитан одного из самых известных суден на Тиле, робко и нежно пытающийся описать то, что он чувствует так до конца и, не разобравшись в этих самых чувствах. Признающийся в своей слабости сестре самого номарха, у которой есть все и которая ни в чем не нуждалась.
Лучше было молчать. Фицрой молчал. С силой сжимая в объятиях женщину, с которой он изменил своей нареченной. Зарывшись лицом в ее волосы, Гордон замер так потеряв счет времени. Лучше бы этого поцелуя не было, он почти смирился с их расставанием, пока она не сделала этого снова. Страстно ответив ей, Гордон заметил, как к нему возвращается слух. Смысл сказанного не сразу дошел до него. Чего-то подобного можно было ожидать, и все равно он был не готов.
- Ты просишь меня об этом, чтобы остановить войну… - …. или порадовать брата? Он не дал ей ответить на свой незаконченный вопрос. С этой войной пора было кончать, как и с этим бесконечным полетом в бездну. Коснувшись губами ее век, из которых совсем недавно текла кровь океана, Фицрой отстранился первым. – Я обещаю.
И развернулся, больше не оглядываясь, ушел прочь.
Только когда люггер отдался на достаточное расстояние от берега, пират рискнул обернуться. К тому моменту солнце опустилось и смазало очертания берега, превратив его в черную полосу перечеркнувший границу между небом и морем. Он смотрел назад, пока не заболели глаза, ненавидя себя за испытываемое им счастье. Он был дома. Нет, он вернулся домой.

+2


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Прихоти судьбы.[х]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно