http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » «Война или мир» [x]


«Война или мир» [x]

Сообщений 21 страница 22 из 22

1

http://25.media.tumblr.com/tumblr_lv2fa3lZ8h1qeuwyao5_250.gif http://68.media.tumblr.com/8707cbe5b67ea9c7af8292e3c3561afb/tumblr_mowuxpsqit1qfhvpzo1_250.gif
НАЗВАНИЕ
«Война или мир»
УЧАСТНИКИ
Andres Knighton (GM - графы Орллеи), Henry IV Knighton, Adriano Graziani (GM - Enrico Graziani)
Возможно участие других игроков по приглашению
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ
Орллея, Авелли, дворец (палаццо) герцога / 21 мая, утро
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Переговоры в Элшире между герцогом Андресом и лордом-регентом Генрихом IV завершились заключением предварительных соглашений о мирном возвращении Орллеи в состав Хельма. По условиям соглашения, герцог Орллеи получает пост лорда-канцлера Хельма, графство Элшир остаётся в составе Орллеи, власть короны ограничивается советом герцогов, чьи вассалы больше не являются вассалами короля - они будут давать присягу только герцогам. Последним условием герцога Орллеи было сопровождение опальной графини Беатриче Вентури в Авелли, где она должна была принять участие в обсуждении достигнутых соглашений. Несмотря на согласие графини, лорд-регент опрометчиво предлагает себя заместо Беатриче, на что получает согласие герцога. Андрес гарантирует безопасность кузена, распускает войско под Элширом и велит известить всех графов о совете в Авелли, назначенным на 21 мая. Несмотря на то, что не все графы успели стянуться к столице, совет был начат в установленное время.

Дополнительно

— На совете присутствуют большинство графов Орллеи, которых отыгрывает ГМ (Андрес): барон Бринмор Дальмонт, лорд-наместник Андервудшира; Трэверс Данкворт, лорд Элвершира; Эмилио Бьяджи, граф Кьетшира; Чезаре Пацци, граф Ланкашир; Армонд Хорнли, граф Феллшира. Адриано Грациани, граф Лореншира, отыгрывает в своих постах виконта Энрико Грациани, лорда-наместника Барромеошира;
— Отсутствует Артур Уорчестер, граф Хермшира - он по неизвестной причине задерживается. Так же в город только что прибыл Джулиано де Пьяченца, граф Морбершира, к совету он присоединится позже. От Элшира представителей на совете нет.
— Вся присутствующая знать безоружна - в палаццо не пускают с оружием (всё хранится на посту стражи).

Для воодушевления

Для предупреждения

https://i.ytimg.com/vi/0MOWryIf1uo/hqdefault.jpg

+5

21

Улыбка разочарования - то, что сейчас было на лице Андреса. Зажженное пламя надежды в Элшире довольно быстро затухало в Авелли, грозя под самый конец переродиться в ужасающее пламя, всепоглощающий пожар, потушить который можно будет только кровью тысяч людей. Это понимали оба кузена, ну один из них так уж точно - он был инициатором и ему предстоит положить конец всему этому - своей смертью или победой. Зачем эта ходьба вокруг да около? Всё очень просто - условие "либо я, либо ты" ни разу не устраивает опального герцога, лелеющего мечту о мирном разрешении конфликта, но не на правах предателя и клятвопреступника. Он смог бы смириться с этим клеймом для себя, но не для своих людей - пусть они были отчасти корыстны, отчасти лицемерны, и в большей части тщеславны - никто из них не заслуживает войны в историю как предатели родины, если под родиной понимать Орллею. Хельм так или иначе будет считать их предателями, даже его лорд-регент говорит об обратном, неведомым образом лавируя между противоположными взглядами - "они не предатели" и "мы не виновны". Андрес потерял счёт того, сколько раз пытался донести простую непреложную истину - всё случившееся было следствием ошибки Чарльза. Да, никто не обязывал орллевинцев поднимать восстание или бунт, но не было бы этого бунта, если не существовало бы резонной причины, давшей толчком всему этому. Каким бы смутьяном Найтон не был бы в глазах кузена, без хотя бы половины правды он никогда не смог бы поднять за собой стольких людей, не говоря уже про целый народ.
"- Ради чего я здесь, Ваша Светлость?" - брови Андреса поднялись от удивления. Действительно, ради чего Генрих кинулся заменить собой графиню, на чьё присутствие настаивал Андрес? Предполагалось, что все правители Орллеи соберутся и будут спорить о том, приемлемы ли предлагаемые короной условия или нет. Вместо этого они получили регента, подающего эти условия на блюде с горечью и смрадом предательства. Не будь Генриха здесь, Найтон смог бы сказать графом то, чего они хотели услышать и с чем охотно согласились бы, а там и до принятия договора не далеко. Сам того не ведая, регент своим присутствием сделал мир между Орллеей и Хельмом невозможным, но и вина самого Андреса была в такой же степени, если не в большей.
"- Ради того, чтобы ворошить прошлое, признавая или не признавая мотивы Орллееи?" - он так это сказал, будто это что-то плохое. Ворошить прошлое полезно, из этого прошло можно делать выводы и со знанием прошлого можно избежать ошибки, допущенные когда-то. Но, вороша прошлое, так или иначе надо придерживаться какой-либо трактовке - Чарльз не может быть никем, он не может быть "нейтральным". Он либо доблестный правитель и достойный лидер страны, несправедливо обвиненный треклятыми орллевинскими сепаратистами, либо амбициозный и тщеславный гад, променявший интересы части своей страны забавы ради.
"А того факта, что корона не обвиняет запад и не требует с тебя отчёта, недостаточно?" - и это решало основную проблему, из-за которой всё началось? Отсутствие обвинения - это не уступка, не понимание и не решение проблемы. Признавать западных вассалов предателями или нет - личное дело короля (или тех, кто за него), к сути вопроса это не имеет никакого отношения. Назови Генрих Андреса публично предателем, ни о каких договоренностях речи не шло бы, даже о холодном мире с закрытыми границами. Герцог Орллеи не единожды называл Чарльза предателем, что в своей пропаганде, что в прямой речи, и считал себя вправе так поступать - он дважды преклонял перед королём колено и испрашивал помощь для запада, но оба раза ему отказали в этом, сославшись сначала на неотложные дела с ведьмами, а во второй раз - на войну, развязанную руками короля. Может для Хельма это не было предательством, ведь король никого предать не может, у Орллеи свой взгляд на этот вопрос.
"Продолжим считать, кто сделал их больше, или обратимся к будущему?" - а почему бы и нет? Был ли выход Орллеи из состава Хельма ошибкой? Нет, это не ошибка. Это - единственный выход из ситуации, когда запад оставили один-на-один с его внешними угрозами. Коль уж корона не захотела защищать своих вассалов, вассалы вправе самостоятельно себя защитить, что они успешно и сделали. Понадобилось меньше полугода, чтобы вопрос с пиратами был решен и все побережные города смогли снять осаду, вернувшись в привычную колею. И сколько можно говорить о невозможности помочь, ведь возможность была - и первый раз, и во второй.
"Я уже говорил тебе раньше, повторюсь и сейчас – если бы Хельм считал Орллею предателем, я пришёл бы в Элшир не один, а с армией. С предателями не разговаривают, их наказывают." - а вот Андрес пришёл с армией и не жалеет. Самоуверенности в своих силах Генриху не отнять, он истинный Найтон - верит в свою непогрешимость и своих способностях закончить конфликт одним лишь словом, даже не вынимая меч из ножен. Хотя нет, меч он уже был готов вынуть в Элшире, чем положил бы конец якобы желанном миру, и всё ради своего раздутого самомнения. Сложно пройти мимо лорда-регента, не задев его честь или честь кого-то, к кому лежит его душа. С такими людьми никогда просто не бывает.
"Напомни, какое наказание я затребовал у тебя для твоих людей? А для тебя самого?" - преклонить колено перед мальчишкой и признать, что затеянное предприятие было результатом их амбиций и жажды власти? Странно, что для горделивого регента эта цена не непомерна, хотя, будучи ситуация диаметрально противоположной, он скорее упал бы на свой меч, чем пошёл бы на такое.
- Не хочешь ворошить прошлое - не вороши. Вот только на совете я не заметил, чтобы ты изъявлял желание не ворошить его, охотно апеллируя к этому прошлому, хоть и в ответ, - ей богу, если бы регент молчал о прошлом, шансы на заключение этих договоренностей резко бы подскочили. Пусть графы поднимали это прошлое, он был герцогом и регентом, выше их по должности, статусу и происхождению - мог бы показать своё превосходство и другим способом, зато получил бы запад в обмен. Но, конечно, это слишком непомерная цена, ведь иначе честь брата никто не защитил бы.
"Как и о любой другой женщине. Во всяком случае, в моём присутствии." - Андрес улыбнулся, но отнюдь не в ответ на выходку Пацци.
- Все женщины Хельма благодарны тебе за твоё рвение, без сомнения. Уверен, вдовы умерших на войне солдат тоже будут с теплотой вспоминать твою заботу, - и стоило оно того? Никто не просил регента поддакивать, достаточно было молчать и не обращать внимание, дав Пацци выговориться, а уже после того, как мир был бы принят, защищать честь леди Вентури хоть каждое утро.
"- Плата за мир, говоришь? А с каких пор за мир принято платить?"
- За мир всегда принято платить, если ты не знал, - непреложная истинна, как никак, - Жизнью, честью, свободой, амбициями - всё это плата, в зависимости от того, кто платит. С меня запрошена свобода, с тебя - честь твоего умершего брата. Я свою цену готов был заплатить, но ты, как стало понятно, отказываешься. Когда потекут реки крови и трупные черви запируют, вспомни о чести Чарльза, чей прах сейчас лежит в усыпальнице - ради этого праха ты дал случиться войне, - как же иронично - Чарльз даже после своей бесславной смерти продолжает топить Хельм, но уже руками своего горделивого брата. Может ощущение в августе сорок первого не было ложным? Генрих тогда показался на мгновение Андресу Чарльзом, а сейчас и вовсе с трудом отличим. Глядя в этим серые глаза, Найтон видел надменность и тщеславие, которые видел в глазах почившего короля.
"отправился капитан моего отряда сопровождения, как, впрочем, и остальные. В чём бы ты не обвинял меня, их вина заключается лишь в их верности. За это не отправляют на плаху, ведь так?"
- Как пожелаешь, - без промедления ответил Андрес, поворачивая голову вбок. Вопрос с капитаном его не интересовал, пусть катиться восвояси, защитить своего сюзерена в нынешних условиях он всё-равно не сможет. Миска с оливами, которую Найтон не заметил (как и сам стол), так и манила. Взяв миску в руку, мужчина достал одну оливку и показал её кузену.
- Хочешь? - спросил он, поворачивая ягоду вокруг своей оси, - Элширские, - закинув оливку в рот, герцог Орллеи начал медленно её разжёвывая, слушая кузена. Он ненавидел оливы, но чем-то развлечь себя было просто необходимо, а что может быть веселее этого противного, до жути, вкуса? Да ещё и элширские.
"- Если ты понимал это и прежде, зачем нужна была эта игра в голоса?"
- Ничего подобного я не понимал. То, что без должного подхода эти договоренности не поддержали бы, было очевидным, - ответил Андрес, разжёвывая оливку. Говорить во время еды - плохо, но ягода никак не влияла на тон голоса Найтона, разве что оскорбляла своим присутствием регента.
- Я дал тебе возможность поговорить и ты поговорил. Сейчас говорить буду я, пусть и не напрямую, - Висконти уже через пару часов должен будет покинуть столицу и ветром мчать в столицу, предлагая новые условия и новые договоренности. Уж если у него не выйдет, тогда войне и впрямь не миновать, вечно чесать языками не выйдет.
"- Точно. Об этом я не подумал. Полагаешь, я должен сказать тебе «спасибо»? "
- Вот было бы счастье, - закинув ещё одну оливку, Андрес сделал небольшую паузу, делая вид, что он пытается прочувствовать вкус богомерзких ягод, - Я не жду от тебя прощения или понимания, но, если ты вдруг захочешь зацепиться за что-то, что оправдывало бы мои поступки, я дал тебе ещё один повод, - наверняка хотеть такого Генрих больше не мог. Теперь образ кузена в голове регента должен был сойтись и стать чем-то, что похоже на Клета для Орллеи. Предатель, клятвопреступник, сепаратист, узурпатор, а что ещё хуже - бастард и выродок, недостойный носить имя Найтонов и герб своего отца. Хотя с гербом Андрес был абсолютно прав - надо будет поменять авельских ворона и башню на что-то своё, с отцом и дедом его связывает куда меньше, чем могло показаться.
"Поверь, лучше тебе не знать, каково это – хоронить возлюбленную на самом деле."
- Не знаю, что хуже - хоронить её взаправду или только в мыслях. Я оплакивал Тамилу вместе с тобой и старался разделить твоё горе, ты знаешь, - пусть с женой кузена он никогда не был близок в общении, близкий человек близкого человека всегда так или иначе был и тебе близок, даже если между вами нет места чему-либо, кроме формальностей и разговоров ни о чём.
- Конечно, я безмерно рад, что Лукреция жива, но..., - Андреса отложил миску в сторону, на пару мгновений опустив взгляд, - Первое время ты не можешь признать, дальше ты злишься, но потом следует смирение. Я был несказанно счастлив, когда увидел её живой, но чувство смирения так или иначе выползло. Не поверь я в то, что она жива, может и не было бы этого скребущего ощущения, но я поверил и смирился, а потом, - а потом она воскресла и невольно потребовала вернуть ей ту любовь, что так быстро, но с таким выхлопом умирала. Сейчас Андрес не знал, что он чувствовал и кем он видел свою жену. После "смерти" герцогини Найтон видел ещё лишь пару раз, да и то мимолётом и в атмосфере тотальной секретности.
- Когда мне вчера сказали, что на неё вновь напали, я уже ничего не почувствовал. Да, была горечь, было жжение в груди, но никакого чувства утраты, будто умер кто-то ценный, но отнюдь не любимый человек. Кто бы не стоял за этими покушениями, своего они наполовину может и добились, - отчего он говорит сейчас это кузену? Кому это ещё можно было сказать? Адриано, отцу Лукреции, Энрико, брату Лукреции? Беатриче, да, но на её предвзятый взгляд надежды не было, а вот Генриху было по одно колено, ну или так считал Андрес. Пожалуй, всё это было лишним и не подобающим моменту, да и с чего ради лорду-регенту слушать рассказы своего врага?
"А верить мне или нет – твоё дело. Тем более, что доказательств невиновности не существует по определению."
- Доказательством невиновности всегда служит доказательство виновности другого. Леди Вентури хватило и слухов, чтобы посчитать меня недостойным её покровительства, отчего мне должно быть недостаточно слухов? - даже с доказательствами некоторые умудряются твердить о своей невиновности. С обличающими письмами на руках, Лукреция умудрилась оправдывать леди Барди, что говорило о её наивности или благодарности даже своему потенциальному убийце, решившему пойти на путь исправления уже после содеянного.
"- Кликнешь своих людей, дабы они препроводили меня в мою камеру? Или мне сделать это самому? Хотя, боюсь, я не знаю дороги."
- Пусть я и бастард, но с правилами приличия я знаком. Ты будешь спать в тех же покоях, что спал раньше, волен гулять по палаццо в сопровождении моих людей и общаться с придворными. Можешь даже радовать дам своими тренировками во внутреннем дворе, я не хочу наблюдать, как ты чахнешь. Мои послы сделают всё возможное, чтобы твоё пребывание в Орллее оказалось как можно короче, - как обычно, Генрих предполагает самое худшее, выставляя кузена дьяволом во плоти, а потом говорит о мире.

+1

22

Когда усталость становится чрезмерной, она превращается в апатию, словно щитом ограждая человека от новых тревог, могущих преумножить эту его усталость. Этакий своеобразный перерыв, которым следует воспользоваться, чтобы восстановить силы. Или отмахнуться, рискуя вычерпать себя до дна. Пожалуй, Генрих выбрал бы последнее, поставив на кон всё, что имел, если бы это могло хоть немного повлиять на ситуацию. Всё, что имел?.. Пожалуй, Найтон уже сделал это, когда отправился в Авелли, сохранив себе лишь жизнь, а остальное отпустив с голубями. Да и ту до поры, до времени. Во имя мира? Да, вот только Орллее мир не нужен. Разве что на условиях, неприемлемых для Хайбрэя… Замкнутый круг? Пожалуй. Как и корона, ради которой кузен готов был воевать. Случайно или намеренно, однако же Артур Уорчестер своим призывом подумать о народе свёл на нет всю браваду орллевинцев, мол независимость нужна не им, но людям. Тем, кому они вручат в руки оружие и отправят умирать во имя своих новых титулов? Сомнительно, причём весьма и весьма.
Вот только Генрих Найтон устал удивляться. Да и вообще устал. Хоть время ещё даже за полдень не перевалило, он с радостью вернулся бы в постель (пусть бы даже отныне ему полагалась видавшая виды соломенная лежанка) и закрыл глаза, призывая сон. Желательно, чтобы после пробуждения весь этот день оказался дурным сновидением… вот только полоса везения (если таковая вообще была) закончилась для него в Элшире.
«Не хочешь ворошить прошлое - не вороши. Вот только на совете я не заметил, чтобы ты изъявлял желание не ворошить его, охотно апеллируя к этому прошлому, хоть и в ответ».
Слова Андреса вызвали лишь тень улыбки на губах вчерашнего регента. Интересно, он правда верит в то, что говорит, или пропаганда репейной колючкой намертво успела прицепится что к речи, что к помыслам Его Светлости?
- То есть, ты предпочёл бы, чтобы я промолчал? Славные вышли бы переговоры: одна сторона рассыпается в обвинениях, по совокупности потянувших на костёр специальным указом вашего самозваного папы, другая – молчит, словно воды в рот набрав. Мне следовало поддержать твоих вассалов в их ненависти к Чарльзу и заодно ко всему Хельму, на который и перекинулась эта ненависть? Ну и какие бы за этим последовали выводы? Уж точно не готовность возвратиться в этот «ад на земле», отказавшись от самодельного «рая», – в голосе Генриха прозвучала горечь, хоть мгновение тому назад ему и казалось, что эмоции рухнули под напором усталости. - Если так, я не понимаю, что думают и чем живут эти люди. Разве что ненавистью, но… кого она доводила до добра?
«Все женщины Хельма благодарны тебе за твоё рвение, без сомнения. Уверен, вдовы умерших на войне солдат тоже будут с теплотой вспоминать твою заботу».
- Это вряд ли. Полагаю, ты скажешь им, что именно я инициировал войну, так? Ради чего? Впрочем, это не моё дело, так? Твоя пропаганда найдёт, что сказать. Только о том, что я предлагал вам мир, она не обмолвится. – Не вопрос, но утверждение. Так всё и будет. И наверняка скоро. Хельм не пойдёт на уступки, не должен – потеря Орллеи недопустима, пусть бы Генриху и придётся заплатить за это собственной жизнью.
Рассуждения Андреса о цене мира удивили Генриха. Не могли не удивить, даже при том, что сегодня ему без того хватило для этого поводов. С него потребовалось предать память Чарльза, не самого любимого, но вся же брата, и ради чего? Ради потехи. Не так давно Андрес признал заведомо проигрышную для мира раскладку по голосам орллевинских лордов, а значит, шанса и не было. Жаль, Генрих не понял этого четыре дня тому назад, пожелав обмануться.
Оливки Генрих проигнорировал, хоть и любил их вкус, а на согласие Андреса отпустить Ленса и остальных ответил благодарным кивком. Хоть это и уменьшало его собственные шансы вернуться живым. Пусть так. Он проиграл и не смеет тянуть за собой никого больше. Мира не вышло. Выйдет война? В том, что она неизбежна, Генрих почти не сомневался, но вот в том, что Орллея останется довольна результатом… Кто бы не победил, и Хайбрэй, и Орллея не уцелеют. Разве что Гаскония выстоит. Означает ли это, что его дитя, которое Леттис носит под сердцем, будет расти на востоке? Впрочем, не важно. Главное – оно будет. И Леттис тоже. Где-то глубоко внутри всё ещё жила любовь к Тамиле. Любовь, если она настоящая, не умирает вместе с человеком. Но и любовь к Леттис теперь согревала его сердце, вместе с тем отравляя горечью от осознания того, что Генрих больше никогда не сумеет коснуться поцелуем ни её губ, ни её руки.
Любовь. О ней вдруг заговорил и Андрес, словно бы услышав отголосок мыслей Генриха. Вот только какие-то странные выводы он сделал. Разве мысли могут быть хуже склепа? Что за мысли, в таком случае, это должны быть?! Андрес считал, что смириться со смертью было бы проще, пусть бы и несоизмеримо больнее, но… разве это не эгоизм в конечном итоге? Пережить, проститься с любовью, а молодая женщина должна отдать за это свою жизнь. Когда герцог упомянул второе нападение и поделился своей реакцией, он словно упрекнул свою жену в том, что она и тут посмела остаться в живых… Нет. Прочь эту мысль – отвратительную, подлую, не имеющую права на существование! Человек, давившийся сейчас оливками, которые не любил в то время, что они были братьями, не был чудовищем. Даже сейчас, когда Генрих сознавал безысходность ловушки, устроенной для него Его Светлостью, у него всё равно не получалось взрастить в себе ненависть. Лишь тоску. Глухую, словно отчаяние. И желание хоть ненадолго вернуться в то время, когда он без страха мог повернуться к Андресу спиной.
Но хоть в чём-то Генриху повезло – приказ о казни отдавать не ему. Интересно, в тот день Андрес найдёт в себе силы взглянуть ему в глаза? Как брат, а не как палач? Найдёт… Должен будет найти. Иначе Генрих Найтон решительно не разбирается в людях.
- Не спеши отрекаться от любви, Андрес, пусть бы это гораздо сложнее, чем смириться с её гибелью. Боги дали тебе и твоей жене второй шанс, не пренебрегай им.«Лично я дорого бы отдал за свой. Пусть и призрачный».
Невиновность, вина… Генрих мог ошибаться, но отчего-то ему казалось, что даже если пред Андресом предстанет виновный в окружении всех возможных доказательств, это ничего не изменит. Его Светлость всё равно будет считать Генриха виновным, просто весьма удачливым виновным. Тем, чью связь с головорезами просто не удалось подтвердить. Наверное, это должно было задевать вчерашнего регента, вот только пустота, поселившаяся внутри, одержала верх над эмоциями. Наверное, к лучшему.
«Леди Вентури хватило и слухов, чтобы посчитать меня недостойным её покровительства, отчего мне должно быть недостаточно слухов?»
Слухи. Да. Точно. Орллее не нужна правда. И Андресу она не нужна. Пора бы и Генриху отвыкать.
«Пусть я и бастард, но с правилами приличия я знаком. Ты будешь спать в тех же покоях, что спал раньше, волен гулять по палаццо в сопровождении моих людей и общаться с придворными. Можешь даже радовать дам своими тренировками во внутреннем дворе, я не хочу наблюдать, как ты чахнешь».
Бастард? Всё так. Вот только для Генриха не имеет значения происхождение кузена, как никогда не имело и прежде, в одном на двоих прошлом. С чего тогда Андрес говорит с ним так, будто вчерашний регент только и делал, что попрекал его тем, кем была его мать? Воротил нос от Андреса, словно от прокажённого? Наверное, в памяти Его Светлости всё сейчас обстоит именно так… С чего вдруг? Да кто ж его знает?..
- Тебе не придётся, – коротко произнёс Генрих, прежде чем покинуть залу для заседаний, оставляя позади пепел своих надежд. Хотел ли кузен задеть его насмешкой или говорил вполне себе искренне – не суть. Вчерашний регент всё равно предпочёл её не заметить. - Наблюдать не придётся.
Короткая усмешка скользнула по его губам, когда гвардейцы Его Светлости преградили путь, красноречиво хватаясь за рукояти мечей. Драться с безоружным? Серьёзно? Так или иначе, но Генрих ошибся, а храбрецы Андреса просто выставили себя перед ним на посмешище. Один из них метнулся в залу заседаний и вскоре вернулся с приказом, после чего Генрих таки добрался до своей камеры. Гостевые покои или подвалы – суть тюрьмы не меняется от того, насколько она роскошна.

0


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » «Война или мир» [x]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно